라틴어-한국어 사전 검색

cōgnōminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōgnōmen의 단수 여격형) 성씨에게

    형태분석: cōgnōmin(어간) + ī(어미)

cōgnōmen

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōgnōmen, cōgnōminis

어원: com- + GNA-

  1. 성씨
  1. surname
  2. third part of a formal name
  3. an additional name derived from some characteristic

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 cōgnōmen

성씨가

cōgnōmina

성씨들이

속격 cōgnōminis

성씨의

cōgnōminum

성씨들의

여격 cōgnōminī

성씨에게

cōgnōminibus

성씨들에게

대격 cōgnōmen

성씨를

cōgnōmina

성씨들을

탈격 cōgnōmine

성씨로

cōgnōminibus

성씨들로

호격 cōgnōmen

성씨야

cōgnōmina

성씨들아

예문

  • Remulus moriens nepoti suo cognomini haec reliquit, qui postea victus a Rutulis est et occisus: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 358 272:4)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 272:4)

  • qui ne cognomini fratris cederet, Asiaticum se appellari voluit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVII 701:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 701:1)

  • Non se sic habet res, sed homo de monte Ephraim, Seba filius Bochri cognomine, levavit manum suam contra regem David; tradite illum solum, et recedam a civitate". Et ait mulier ad Ioab: " Ecce, caput eius mittetur ad te per murum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 20 20:21)

    사정은 그런 것이 아니오. 에프라임 산악 지방 출신으로 비크리의 아들 세바라는 사람이 다윗 임금님께 반기를 들었소. 여러분이 그자만 넘겨주면 나는 이 성읍에서 물러가겠소.” 그 여인이 요압에게 말하였다. “그렇다면 그의 머리를 성벽 너머로 장군님께 던지겠습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 20장 20:21)

  • In nomine Domini Dei, cui est cognomen Deus Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 47 47:19)

    그러나 당신은 뭇 여인 곁에 누워 육체의 노예가 되었습니다. (불가타 성경, 집회서, 47장 47:19)

  • Si plus adposcere uisus, fit Mimnermus et optiuo cognomine crescit. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:61)

    (호라티우스의 두번째 편지, 2 2:61)

유의어

  1. 성씨

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION