라틴어-한국어 사전 검색

conciliō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (concilium의 단수 여격형) 위원회에게

    형태분석: concili(어간) + ō(어미)

  • (concilium의 단수 탈격형) 위원회로

    형태분석: concili(어간) + ō(어미)

concilium

2변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: concilium, conciliī

어원: com- + 1 CAL-

  1. 위원회, 의회
  2. 회의
  1. a council
  2. a meeting

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 concilium

위원회가

concilia

위원회들이

속격 conciliī, concilī

위원회의

conciliōrum

위원회들의

여격 conciliō

위원회에게

conciliīs

위원회들에게

대격 concilium

위원회를

concilia

위원회들을

탈격 conciliō

위원회로

conciliīs

위원회들로

호격 concilium

위원회야

concilia

위원회들아

예문

  • operiet odium fraudulenter, revelabitur autem malitia eius in concilio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:26)

    미움을 기만으로 덮는다 해도 그 악의는 회중에게 드러나고야 만다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:26)

  • Non sedi in concilio ludentium et gloriatus sum; a facie manus tuae solus sedebam, quoniam indignatione replesti me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 15 15:17)

    저는 웃고 떠드는 자들과 자리를 같이하거나 즐기지 않습니다. 오히려 저를 가득 채운 당신의 분노 때문에 당신 손에 눌려 홀로 앉아 있습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 15장 15:17)

  • Ego autem dico vobis: Omnis, qui irascitur fratri suo, reus erit iudicio; qui autem dixerit fratri suo: "Racha", reus erit concilio; qui autem dixerit: "Fatue", reus erit gehennae ignis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 5 5:22)

    그러나 나는 너희에게 말한다. 자기 형제에게 성을 내는 자는 누구나 재판에 넘겨질 것이다. 그리고 자기 형제에게 ‘바보!’라고 하는 자는 최고 의회에 넘겨지고, ‘멍청이!’라고 하는 자는 불붙는 지옥에 넘겨질 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장 5:22)

  • simul commonefacit quae ipso praesente in concilio [Gallorum] de Dumnorige sint dicta, et ostendit quae separatim quisque de eo apud se dixerit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XIX 19:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 19장 19:4)

  • Ea re permissa diem concilio constituerunt et iure iurando ne quis enuntiaret, nisi quibus communi consilio mandatum esset, inter se sanxerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXX 30:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 30장 30:5)

유의어 사전

1. Concilium, concio, and comitia are meetings summoned for fixed purposes; concilium (ξυγκαλεῖν), an assembly of noblemen and persons of distinction, of a committee, of the senate, the individual members of which are summoned to deliberate, like συνέδριον; whereas concio and comitia mean a meeting of the community, appointed by public proclamation, for passing resolutions or hearing them proposed; concio (ciere, κιών) means any orderly meeting of the community, whether of the people or of the soldiery, in any state or camp, like σύλλογος; comitia (from coire) is an historical term, confined to a Roman meeting of the people, as ἐκκλησία to an Athenian, and ἁλία to a Spartan. 2. Cœtus and conventus are voluntary assemblies; cœtus (from coire) for any purpose, for merely social purposes, for a conspiracy, and so forth, like σύνοδος; whereas conventus, for a serious purpose, such as the celebration of a festival, the hearing of a discourse, and so forth, like ὁμήγυρισ, πανήγυρις. (v. 108.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 회의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0092%

SEARCH

MENU NAVIGATION