라틴어-한국어 사전 검색

cōtīdiānum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōtīdiānus의 남성 단수 대격형) 매일의 (이)를

    형태분석: cōtīdiān(어간) + um(어미)

  • (cōtīdiānus의 중성 단수 주격형) 매일의 (것)가

    형태분석: cōtīdiān(어간) + um(어미)

  • (cōtīdiānus의 중성 단수 대격형) 매일의 (것)를

    형태분석: cōtīdiān(어간) + um(어미)

  • (cōtīdiānus의 중성 단수 호격형) 매일의 (것)야

    형태분석: cōtīdiān(어간) + um(어미)

cōtīdiānus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōtīdiānus, cōtīdiāna, cōtīdiānum

  1. 매일의, 나날의
  2. 보통의, 일상의, 평범한
  1. daily, everyday, quotidian
  2. ordinary, pedestrian, quotidian

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 cōtīdiānus

매일의 (이)가

cōtīdiānī

매일의 (이)들이

cōtīdiāna

매일의 (이)가

cōtīdiānae

매일의 (이)들이

cōtīdiānum

매일의 (것)가

cōtīdiāna

매일의 (것)들이

속격 cōtīdiānī

매일의 (이)의

cōtīdiānōrum

매일의 (이)들의

cōtīdiānae

매일의 (이)의

cōtīdiānārum

매일의 (이)들의

cōtīdiānī

매일의 (것)의

cōtīdiānōrum

매일의 (것)들의

여격 cōtīdiānō

매일의 (이)에게

cōtīdiānīs

매일의 (이)들에게

cōtīdiānae

매일의 (이)에게

cōtīdiānīs

매일의 (이)들에게

cōtīdiānō

매일의 (것)에게

cōtīdiānīs

매일의 (것)들에게

대격 cōtīdiānum

매일의 (이)를

cōtīdiānōs

매일의 (이)들을

cōtīdiānam

매일의 (이)를

cōtīdiānās

매일의 (이)들을

cōtīdiānum

매일의 (것)를

cōtīdiāna

매일의 (것)들을

탈격 cōtīdiānō

매일의 (이)로

cōtīdiānīs

매일의 (이)들로

cōtīdiānā

매일의 (이)로

cōtīdiānīs

매일의 (이)들로

cōtīdiānō

매일의 (것)로

cōtīdiānīs

매일의 (것)들로

호격 cōtīdiāne

매일의 (이)야

cōtīdiānī

매일의 (이)들아

cōtīdiāna

매일의 (이)야

cōtīdiānae

매일의 (이)들아

cōtīdiānum

매일의 (것)야

cōtīdiāna

매일의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 cōtīdiānus

매일의 (이)가

cōtīdiānior

더 매일의 (이)가

cōtīdiānissimus

가장 매일의 (이)가

부사 cōtīdiānē

cōtīdiānius

cōtīdiānissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et surgens exornavit se vestimento suo et omni muliebri ornatu, et praecessit ancilla eius et stravit ei contra Holofernen in terra stragula, quae acceperat a Bagoa in cotidianum usum, ut manducaret discumbens super ea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 12 12:15)

    유딧은 일어나 옷을 차려입고 온갖 여성 장신구로 치장을 하였으며, 유딧의 여종은 먼저 가서 홀로페르네스 앞 바닥에 그가 앉을 양가죽을 깔아 놓았다. 그 가죽은 식사할 때에 기대어 앉기도 하면서 날마다 쓰라고 바고아스가 준 것이었다. (불가타 성경, 유딧기, 12장 12:15)

  • panem nostrum cotidianum da nobis cotidie, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:3)

    날마다 저희에게 일용할 양식을 주시고 (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:3)

  • Celeriter equitatus ad cotidianum itineris officium revertitur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 80:7)

    (카이사르, 내란기, 1권 80:7)

  • quibus domini locupletiores victum cotidianum stipendiumque praebebant. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 2:5)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 2:5)

  • Est enim maxime necessaria et ad vitam et ad delectationes et ad usum cotidianum. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 1 2:1)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:1)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%

SEARCH

MENU NAVIGATION