고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēmēns, dēmentis
| 남/여성 | 중성 | |||
|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | dēmēns 어리석은 (이)가 | dēmentēs 어리석은 (이)들이 | dēmēns 어리석은 (것)가 | dēmentia 어리석은 (것)들이 |
| 속격 | dēmentis 어리석은 (이)의 | dēmentium 어리석은 (이)들의 | dēmentis 어리석은 (것)의 | dēmentium 어리석은 (것)들의 |
| 여격 | dēmentī 어리석은 (이)에게 | dēmentibus 어리석은 (이)들에게 | dēmentī 어리석은 (것)에게 | dēmentibus 어리석은 (것)들에게 |
| 대격 | dēmentem 어리석은 (이)를 | dēmentēs 어리석은 (이)들을 | dēmēns 어리석은 (것)를 | dēmentia 어리석은 (것)들을 |
| 탈격 | dēmentī 어리석은 (이)로 | dēmentibus 어리석은 (이)들로 | dēmentī 어리석은 (것)로 | dēmentibus 어리석은 (것)들로 |
| 호격 | dēmēns 어리석은 (이)야 | dēmentēs 어리석은 (이)들아 | dēmēns 어리석은 (것)야 | dēmentia 어리석은 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | dēmēns 어리석은 (이)가 | dēmentior 더 어리석은 (이)가 | dēmentissimus 가장 어리석은 (이)가 |
| 부사 | dēmenter 어리석게 | dēmentius 더 어리석게 | dēmentissimē 가장 어리석게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quidam 'inmemores' dementes accipiunt, quoniam memoria in mente consistit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 244 218:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 218:4)
Dementes ! (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 85:3)
(세네카, , 85:3)
Dementes itaque et ignari veritatis illis imputant saevitiam maris, immodicos imbres, pertinaciam hiemis, cum interim nihil horum quae nobis nocent prosuntque ad nos proprie derigatur. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber II 145:1)
(세네카, 노여움에 대하여, 145:1)
Quales ergo leges istae quas adversus nos soli exercent impii, iniusti, turpes, truces, vani, dementes? (Tertullian, Apologeticum, chapter 5 6:3)
(테르툴리아누스, , 5장 6:3)
Flet teneras subtusa genas, sed victor et ipse Flet sibi dementes tam valuisse manus. (Tibullus, Elegiae, book 1, poem 10 10:29)
(티불루스, , 1권, 10:29)
1. Amentia shows itself negatively and passively; dementia, positively and energetically. The amens is without reason, and either acts not at all, or acts without reason, like the idiot, ἄφρων; the demens, while he fancies that he is doing right, acts in direct opposition to reason, like the madman, παράφρων. Hence, amens metu, terrore; demens scelere, discordia, etc. 2. Insanus has a privative; vesanus, a depravative meaning. The insanus in his passion oversteps the measure and bounds of right, and gives one the impression of a guilty person; the vesanus, in his delusion, wanders from the right path, follows a false object, and gives one the impression of an unfortunate person. 3. Excors means of weak understanding in general, without the ability of reflecting and examining, in opp. to cordatus; vecors means, of a perverted understanding, without the ability of reflecting calmly, from the mind being taken up with one fixed idea. 4. Furor (fervere) denotes mental irritation, ecstasy, as raging, μανικός; delirium (ληρεῖν), a physical and childish remission of the mental faculties; rabies (ῥαβάσσειν, ἄραβος), a half-moral condition of a passionate insanity, as frantic, λύσσα. The furibundus forgets the bounds of sense, the delirus babbles nonsense, the rabidus will bite and injure when he can. 5. Cerritus and lymphatus betoken frenzy, as a demoniacal state, as possessed, cerritus or ceritus, by Ceres, lymphatus, by the nymphs; they may also be considered as derived from κόρυζα, mucus narium, and from λέμφος, mucus, as symbols of stupidity. (v. 89.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용