라틴어-한국어 사전 검색

dēmūtārī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēmūtō의 현재 수동태 부정사형 ) 바꿔짐

    형태분석: dēmūt(어간) + ā(어간모음) + (인칭어미)

dēmūtō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēmūtō, dēmūtāre, dēmūtāvī, dēmūtātum

  1. 바꾸다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 악화시키다
  2. 바꾸다, 달라지다, 변화시키다, 변경하다
  3. 출발하다, 떠나다, 떠나가다
  1. (transitive) I change, transform or alter; change or alter for the worse, make worse.
  2. (intransitive) I change one's mind or purpose
  3. (intransitive, with ab or atque) I become different, change, alter.
  4. (intransitive) I deviate, depart.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēmūtō

(나는) 바꾼다

dēmūtās

(너는) 바꾼다

dēmūtat

(그는) 바꾼다

복수 dēmūtāmus

(우리는) 바꾼다

dēmūtātis

(너희는) 바꾼다

dēmūtant

(그들은) 바꾼다

과거단수 dēmūtābam

(나는) 바꾸고 있었다

dēmūtābās

(너는) 바꾸고 있었다

dēmūtābat

(그는) 바꾸고 있었다

복수 dēmūtābāmus

(우리는) 바꾸고 있었다

dēmūtābātis

(너희는) 바꾸고 있었다

dēmūtābant

(그들은) 바꾸고 있었다

미래단수 dēmūtābō

(나는) 바꾸겠다

dēmūtābis

(너는) 바꾸겠다

dēmūtābit

(그는) 바꾸겠다

복수 dēmūtābimus

(우리는) 바꾸겠다

dēmūtābitis

(너희는) 바꾸겠다

dēmūtābunt

(그들은) 바꾸겠다

완료단수 dēmūtāvī

(나는) 바꾸었다

dēmūtāvistī

(너는) 바꾸었다

dēmūtāvit

(그는) 바꾸었다

복수 dēmūtāvimus

(우리는) 바꾸었다

dēmūtāvistis

(너희는) 바꾸었다

dēmūtāvērunt, dēmūtāvēre

(그들은) 바꾸었다

과거완료단수 dēmūtāveram

(나는) 바꾸었었다

dēmūtāverās

(너는) 바꾸었었다

dēmūtāverat

(그는) 바꾸었었다

복수 dēmūtāverāmus

(우리는) 바꾸었었다

dēmūtāverātis

(너희는) 바꾸었었다

dēmūtāverant

(그들은) 바꾸었었다

미래완료단수 dēmūtāverō

(나는) 바꾸었겠다

dēmūtāveris

(너는) 바꾸었겠다

dēmūtāverit

(그는) 바꾸었겠다

복수 dēmūtāverimus

(우리는) 바꾸었겠다

dēmūtāveritis

(너희는) 바꾸었겠다

dēmūtāverint

(그들은) 바꾸었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēmūtor

(나는) 바꿔진다

dēmūtāris, dēmūtāre

(너는) 바꿔진다

dēmūtātur

(그는) 바꿔진다

복수 dēmūtāmur

(우리는) 바꿔진다

dēmūtāminī

(너희는) 바꿔진다

dēmūtantur

(그들은) 바꿔진다

과거단수 dēmūtābar

(나는) 바꿔지고 있었다

dēmūtābāris, dēmūtābāre

(너는) 바꿔지고 있었다

dēmūtābātur

(그는) 바꿔지고 있었다

복수 dēmūtābāmur

(우리는) 바꿔지고 있었다

dēmūtābāminī

(너희는) 바꿔지고 있었다

dēmūtābantur

(그들은) 바꿔지고 있었다

미래단수 dēmūtābor

(나는) 바꿔지겠다

dēmūtāberis, dēmūtābere

(너는) 바꿔지겠다

dēmūtābitur

(그는) 바꿔지겠다

복수 dēmūtābimur

(우리는) 바꿔지겠다

dēmūtābiminī

(너희는) 바꿔지겠다

dēmūtābuntur

(그들은) 바꿔지겠다

완료단수 dēmūtātus sum

(나는) 바꿔졌다

dēmūtātus es

(너는) 바꿔졌다

dēmūtātus est

(그는) 바꿔졌다

복수 dēmūtātī sumus

(우리는) 바꿔졌다

dēmūtātī estis

(너희는) 바꿔졌다

dēmūtātī sunt

(그들은) 바꿔졌다

과거완료단수 dēmūtātus eram

(나는) 바꿔졌었다

dēmūtātus erās

(너는) 바꿔졌었다

dēmūtātus erat

(그는) 바꿔졌었다

복수 dēmūtātī erāmus

(우리는) 바꿔졌었다

dēmūtātī erātis

(너희는) 바꿔졌었다

dēmūtātī erant

(그들은) 바꿔졌었다

미래완료단수 dēmūtātus erō

(나는) 바꿔졌겠다

dēmūtātus eris

(너는) 바꿔졌겠다

dēmūtātus erit

(그는) 바꿔졌겠다

복수 dēmūtātī erimus

(우리는) 바꿔졌겠다

dēmūtātī eritis

(너희는) 바꿔졌겠다

dēmūtātī erunt

(그들은) 바꿔졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēmūtem

(나는) 바꾸자

dēmūtēs

(너는) 바꾸자

dēmūtet

(그는) 바꾸자

복수 dēmūtēmus

(우리는) 바꾸자

dēmūtētis

(너희는) 바꾸자

dēmūtent

(그들은) 바꾸자

과거단수 dēmūtārem

(나는) 바꾸고 있었다

dēmūtārēs

(너는) 바꾸고 있었다

dēmūtāret

(그는) 바꾸고 있었다

복수 dēmūtārēmus

(우리는) 바꾸고 있었다

dēmūtārētis

(너희는) 바꾸고 있었다

dēmūtārent

(그들은) 바꾸고 있었다

완료단수 dēmūtāverim

(나는) 바꾸었다

dēmūtāverīs

(너는) 바꾸었다

dēmūtāverit

(그는) 바꾸었다

복수 dēmūtāverīmus

(우리는) 바꾸었다

dēmūtāverītis

(너희는) 바꾸었다

dēmūtāverint

(그들은) 바꾸었다

과거완료단수 dēmūtāvissem

(나는) 바꾸었었다

dēmūtāvissēs

(너는) 바꾸었었다

dēmūtāvisset

(그는) 바꾸었었다

복수 dēmūtāvissēmus

(우리는) 바꾸었었다

dēmūtāvissētis

(너희는) 바꾸었었다

dēmūtāvissent

(그들은) 바꾸었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēmūter

(나는) 바꿔지자

dēmūtēris, dēmūtēre

(너는) 바꿔지자

dēmūtētur

(그는) 바꿔지자

복수 dēmūtēmur

(우리는) 바꿔지자

dēmūtēminī

(너희는) 바꿔지자

dēmūtentur

(그들은) 바꿔지자

과거단수 dēmūtārer

(나는) 바꿔지고 있었다

dēmūtārēris, dēmūtārēre

(너는) 바꿔지고 있었다

dēmūtārētur

(그는) 바꿔지고 있었다

복수 dēmūtārēmur

(우리는) 바꿔지고 있었다

dēmūtārēminī

(너희는) 바꿔지고 있었다

dēmūtārentur

(그들은) 바꿔지고 있었다

완료단수 dēmūtātus sim

(나는) 바꿔졌다

dēmūtātus sīs

(너는) 바꿔졌다

dēmūtātus sit

(그는) 바꿔졌다

복수 dēmūtātī sīmus

(우리는) 바꿔졌다

dēmūtātī sītis

(너희는) 바꿔졌다

dēmūtātī sint

(그들은) 바꿔졌다

과거완료단수 dēmūtātus essem

(나는) 바꿔졌었다

dēmūtātus essēs

(너는) 바꿔졌었다

dēmūtātus esset

(그는) 바꿔졌었다

복수 dēmūtātī essēmus

(우리는) 바꿔졌었다

dēmūtātī essētis

(너희는) 바꿔졌었다

dēmūtātī essent

(그들은) 바꿔졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēmūtā

(너는) 바꾸어라

복수 dēmūtāte

(너희는) 바꾸어라

미래단수 dēmūtātō

(네가) 바꾸게 해라

dēmūtātō

(그가) 바꾸게 해라

복수 dēmūtātōte

(너희가) 바꾸게 해라

dēmūtantō

(그들이) 바꾸게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēmūtāre

(너는) 바꿔져라

복수 dēmūtāminī

(너희는) 바꿔져라

미래단수 dēmūtātor

(네가) 바꿔지게 해라

dēmūtātor

(그가) 바꿔지게 해라

복수 dēmūtantor

(그들이) 바꿔지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēmūtāre

바꿈

dēmūtāvisse

바꾸었음

dēmūtātūrus esse

바꾸겠음

수동태 dēmūtārī

바꿔짐

dēmūtātus esse

바꿔졌음

dēmūtātum īrī

바꿔지겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēmūtāns

바꾸는

dēmūtātūrus

바꿀

수동태 dēmūtātus

바꿔진

dēmūtandus

바꿔질

목적분사

대격탈격
형태 dēmūtātum

바꾸기 위해

dēmūtātū

바꾸기에

예문

  • igitur tractatis religionibus placitum instituto flaminum nihil demutari: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 16 16:6)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 16장 16:6)

  • Terra, domus nostra, in immensum sordium depositum magis magisque demutari videtur. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 31:4)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 31:4)

  • 181. Necessaria est continuatio, quoniam politicae climatis variationum actiones et ambitus tutelae demutari non possunt quotiescumque regimen mutat. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 233:1)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 233:1)

  • nam si in te aegrotant artes antiquae tuae, [sin immutare vis ingenium moribus] [aut si demutant mores ingenium tuom neque eos antiquos servas, ast captas novos] omnibus amicis morbum tu incuties gravem, ut te videre audireque aegroti sient. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 1, scene 2 2:67)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:67)

  • Hic meo ero amicus solus firmus restitit, neque demutavit animum de firma fide, quamquam labores multos sed hic unus, ut ego suspicor, servat fidem. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 4 4:33)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:33)

유의어

  1. 바꾸다

    • ēmūtō (바꾸다, 전환하다, 변화시키다)
    • immūtō (바꾸다, 전환하다, 변화시키다)
    • mūtō (바꾸다, 전환하다, 변화시키다)
    • permūtō (전환하다, 변경하다, 변화시키다)
    • trānsferō (변경하다, 바꾸다, 변화시키다)
    • alterō (바꾸다, 변경하다)
    • novō (바꾸다, 변화시키다)
    • diffingō (전환하다, 변경하다, 변화시키다)
  2. 바꾸다

    • alterō (바꾸다, 변경하다)
    • novō (바꾸다, 변화시키다)
    • ēmūtō (바꾸다, 전환하다, 변화시키다)
    • immūtō (바꾸다, 전환하다, 변화시키다)
  3. 출발하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION