고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dēstructiōn(어간) + ī(어미)
기본형: dēstructio, dēstructiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | dēstructio 파괴가 | dēstructiōnēs 파괴들이 |
속격 | dēstructiōnis 파괴의 | dēstructiōnum 파괴들의 |
여격 | dēstructiōnī 파괴에게 | dēstructiōnibus 파괴들에게 |
대격 | dēstructiōnem 파괴를 | dēstructiōnēs 파괴들을 |
탈격 | dēstructiōne 파괴로 | dēstructiōnibus 파괴들로 |
호격 | dēstructio 파괴야 | dēstructiōnēs 파괴들아 |
Adhuc enim paululum modicumque, et consummabitur indignatio et furor meus ad destructionem eorum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 10 10:25)
이제 아주 조금만 지나면 너를 향한 나의 진노는 다하고, 오히려 저들의 파괴 행위를 향하여 나의 분노를 터뜨릴 것이다.” (불가타 성경, 이사야서, 10장 10:25)
et ponam eam in possessionem ericii et in paludes aquarum, et scopabo eam in scopa destructionis ", dicit Dominus exercituum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 14 14:23)
나는 또 그곳을 고슴도치의 차지로, 물웅덩이로 만들고 그곳을 멸망의 빗자루로 쓸어버리리라.” 만군의 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 14장 14:23)
Et nunc nolite illudere, ne forte constringantur vincula vestra; decretum enim destructionis audivi a Domino, Deo exercituum, super universam terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 28 28:22)
자, 이제 너희는 그만 빈정거려라. 그러지 않으면 너희의 오라가 더욱 조여 오리라. 온 세상을 멸망시키기로 결정하셨다는 말씀을 내가 주 만군의 주님에게서 들었다. (불가타 성경, 이사야서, 28장 28:22)
Quia in divitiis nimis confidere videris acpaupertatem despicere, ideo de paupertate et divitiis aliqua dicamus, perquæ destructionem divitiarum fugias, et paupertatem, quæ necessitatematque indigentiam inducat, omnino devites. (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 251:2)
(, 251:2)
Non enim habes filios masculos, neque fratres vel consanguineos germanos vel alios necessarios, quorumtimore inimici tui a destructione tuæ personæ cessarent; (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 209:4)
(, 209:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용