고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: discēdō, discēdere, discessī, discessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdō (나는) 출발한다 |
discēdis (너는) 출발한다 |
discēdit (그는) 출발한다 |
복수 | discēdimus (우리는) 출발한다 |
discēditis (너희는) 출발한다 |
discēdunt (그들은) 출발한다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbam (나는) 출발하고 있었다 |
discēdēbās (너는) 출발하고 있었다 |
discēdēbat (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēdēbāmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēdēbātis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēdēbant (그들은) 출발하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdam (나는) 출발하겠다 |
discēdēs (너는) 출발하겠다 |
discēdet (그는) 출발하겠다 |
복수 | discēdēmus (우리는) 출발하겠다 |
discēdētis (너희는) 출발하겠다 |
discēdent (그들은) 출발하겠다 |
|
완료 | 단수 | discessī (나는) 출발했다 |
discessistī (너는) 출발했다 |
discessit (그는) 출발했다 |
복수 | discessimus (우리는) 출발했다 |
discessistis (너희는) 출발했다 |
discessērunt, discessēre (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discesseram (나는) 출발했었다 |
discesserās (너는) 출발했었다 |
discesserat (그는) 출발했었다 |
복수 | discesserāmus (우리는) 출발했었다 |
discesserātis (너희는) 출발했었다 |
discesserant (그들은) 출발했었다 |
|
미래완료 | 단수 | discesserō (나는) 출발했겠다 |
discesseris (너는) 출발했겠다 |
discesserit (그는) 출발했겠다 |
복수 | discesserimus (우리는) 출발했겠다 |
discesseritis (너희는) 출발했겠다 |
discesserint (그들은) 출발했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdor (나는) 출발된다 |
discēderis, discēdere (너는) 출발된다 |
discēditur (그는) 출발된다 |
복수 | discēdimur (우리는) 출발된다 |
discēdiminī (너희는) 출발된다 |
discēduntur (그들은) 출발된다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbar (나는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāris, discēdēbāre (너는) 출발되고 있었다 |
discēdēbātur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēdēbāmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēdēbantur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdar (나는) 출발되겠다 |
discēdēris, discēdēre (너는) 출발되겠다 |
discēdētur (그는) 출발되겠다 |
복수 | discēdēmur (우리는) 출발되겠다 |
discēdēminī (너희는) 출발되겠다 |
discēdentur (그들은) 출발되겠다 |
|
완료 | 단수 | discessus sum (나는) 출발되었다 |
discessus es (너는) 출발되었다 |
discessus est (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sumus (우리는) 출발되었다 |
discessī estis (너희는) 출발되었다 |
discessī sunt (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus eram (나는) 출발되었었다 |
discessus erās (너는) 출발되었었다 |
discessus erat (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī erāmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī erātis (너희는) 출발되었었다 |
discessī erant (그들은) 출발되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | discessus erō (나는) 출발되었겠다 |
discessus eris (너는) 출발되었겠다 |
discessus erit (그는) 출발되었겠다 |
복수 | discessī erimus (우리는) 출발되었겠다 |
discessī eritis (너희는) 출발되었겠다 |
discessī erunt (그들은) 출발되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdam (나는) 출발하자 |
discēdās (너는) 출발하자 |
discēdat (그는) 출발하자 |
복수 | discēdāmus (우리는) 출발하자 |
discēdātis (너희는) 출발하자 |
discēdant (그들은) 출발하자 |
|
과거 | 단수 | discēderem (나는) 출발하고 있었다 |
discēderēs (너는) 출발하고 있었다 |
discēderet (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēderēmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēderētis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēderent (그들은) 출발하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discesserim (나는) 출발했다 |
discesserīs (너는) 출발했다 |
discesserit (그는) 출발했다 |
복수 | discesserīmus (우리는) 출발했다 |
discesserītis (너희는) 출발했다 |
discesserint (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discessissem (나는) 출발했었다 |
discessissēs (너는) 출발했었다 |
discessisset (그는) 출발했었다 |
복수 | discessissēmus (우리는) 출발했었다 |
discessissētis (너희는) 출발했었다 |
discessissent (그들은) 출발했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdar (나는) 출발되자 |
discēdāris, discēdāre (너는) 출발되자 |
discēdātur (그는) 출발되자 |
복수 | discēdāmur (우리는) 출발되자 |
discēdāminī (너희는) 출발되자 |
discēdantur (그들은) 출발되자 |
|
과거 | 단수 | discēderer (나는) 출발되고 있었다 |
discēderēris, discēderēre (너는) 출발되고 있었다 |
discēderētur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēderēmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēderēminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēderentur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discessus sim (나는) 출발되었다 |
discessus sīs (너는) 출발되었다 |
discessus sit (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sīmus (우리는) 출발되었다 |
discessī sītis (너희는) 출발되었다 |
discessī sint (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus essem (나는) 출발되었었다 |
discessus essēs (너는) 출발되었었다 |
discessus esset (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī essēmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī essētis (너희는) 출발되었었다 |
discessī essent (그들은) 출발되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēde (너는) 출발해라 |
||
복수 | discēdite (너희는) 출발해라 |
|||
미래 | 단수 | discēditō (네가) 출발하게 해라 |
discēditō (그가) 출발하게 해라 |
|
복수 | discēditōte (너희가) 출발하게 해라 |
discēduntō (그들이) 출발하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdere (너는) 출발되어라 |
||
복수 | discēdiminī (너희는) 출발되어라 |
|||
미래 | 단수 | discēditor (네가) 출발되게 해라 |
discēditor (그가) 출발되게 해라 |
|
복수 | discēduntor (그들이) 출발되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdere 출발함 |
discessisse 출발했음 |
discessūrus esse 출발하겠음 |
수동태 | discēdī 출발됨 |
discessus esse 출발되었음 |
discessum īrī 출발되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdēns 출발하는 |
discessūrus 출발할 |
|
수동태 | discessus 출발된 |
discēdendus 출발될 |
sed Dīdō omnia cognōvit; Aenēam arcessit et ‘perfide,’ inquit, ‘tūne parās tacitus discedere ā meā terrā? (Oxford Latin Course I, Infēlix Dīdō 12:22)
그러나 Dido는 모든 것을 알아챈다; Aeneas를 불러서 말한다. '불신한 자여, 당신은 조용히 우리 땅으로부터 떠날 준비를 합니까? (옥스포드 라틴 코스 1권, 12:22)
Rōmā discēdere dēbēmus. (Oxford Latin Course II, Quīntus Rōmā discēdere parat 27:6)
우리는 로마를 떠나야 한다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 27:6)
Noli discedere a muliere sensata et bona, quam sortitus es in timore Domini; gratia enim verecundiae illius super aurum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 7 7:21)
현명한 종을 진심으로 사랑하고 그에게서 자유를 빼앗지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장 7:21)
eo autem frumento quod flumine Arari navibus subvexerat propterea uti minus poterat quod iter ab Arari Helvetii averterant, a quibus discedere nolebat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVI 16:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 16장 16:3)
Helvetii, seu quod timore perterritos Romanos discedere a se existimarent, eo magis quod pridie superioribus locis occupatis proelium non commisissent, sive eo quod re frumentaria intercludi posse confiderent, commutato consilio atque itinere converso nostros a novissimo agmine insequi ac lacessere coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXIII 23:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 23장 23:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0217%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용