고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: discēdō, discēdere, discessī, discessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdō (나는) 출발한다 |
discēdis (너는) 출발한다 |
discēdit (그는) 출발한다 |
복수 | discēdimus (우리는) 출발한다 |
discēditis (너희는) 출발한다 |
discēdunt (그들은) 출발한다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbam (나는) 출발하고 있었다 |
discēdēbās (너는) 출발하고 있었다 |
discēdēbat (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēdēbāmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēdēbātis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēdēbant (그들은) 출발하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdam (나는) 출발하겠다 |
discēdēs (너는) 출발하겠다 |
discēdet (그는) 출발하겠다 |
복수 | discēdēmus (우리는) 출발하겠다 |
discēdētis (너희는) 출발하겠다 |
discēdent (그들은) 출발하겠다 |
|
완료 | 단수 | discessī (나는) 출발했다 |
discessistī (너는) 출발했다 |
discessit (그는) 출발했다 |
복수 | discessimus (우리는) 출발했다 |
discessistis (너희는) 출발했다 |
discessērunt, discessēre (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discesseram (나는) 출발했었다 |
discesserās (너는) 출발했었다 |
discesserat (그는) 출발했었다 |
복수 | discesserāmus (우리는) 출발했었다 |
discesserātis (너희는) 출발했었다 |
discesserant (그들은) 출발했었다 |
|
미래완료 | 단수 | discesserō (나는) 출발했겠다 |
discesseris (너는) 출발했겠다 |
discesserit (그는) 출발했겠다 |
복수 | discesserimus (우리는) 출발했겠다 |
discesseritis (너희는) 출발했겠다 |
discesserint (그들은) 출발했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdor (나는) 출발된다 |
discēderis, discēdere (너는) 출발된다 |
discēditur (그는) 출발된다 |
복수 | discēdimur (우리는) 출발된다 |
discēdiminī (너희는) 출발된다 |
discēduntur (그들은) 출발된다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbar (나는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāris, discēdēbāre (너는) 출발되고 있었다 |
discēdēbātur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēdēbāmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēdēbantur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdar (나는) 출발되겠다 |
discēdēris, discēdēre (너는) 출발되겠다 |
discēdētur (그는) 출발되겠다 |
복수 | discēdēmur (우리는) 출발되겠다 |
discēdēminī (너희는) 출발되겠다 |
discēdentur (그들은) 출발되겠다 |
|
완료 | 단수 | discessus sum (나는) 출발되었다 |
discessus es (너는) 출발되었다 |
discessus est (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sumus (우리는) 출발되었다 |
discessī estis (너희는) 출발되었다 |
discessī sunt (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus eram (나는) 출발되었었다 |
discessus erās (너는) 출발되었었다 |
discessus erat (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī erāmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī erātis (너희는) 출발되었었다 |
discessī erant (그들은) 출발되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | discessus erō (나는) 출발되었겠다 |
discessus eris (너는) 출발되었겠다 |
discessus erit (그는) 출발되었겠다 |
복수 | discessī erimus (우리는) 출발되었겠다 |
discessī eritis (너희는) 출발되었겠다 |
discessī erunt (그들은) 출발되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdam (나는) 출발하자 |
discēdās (너는) 출발하자 |
discēdat (그는) 출발하자 |
복수 | discēdāmus (우리는) 출발하자 |
discēdātis (너희는) 출발하자 |
discēdant (그들은) 출발하자 |
|
과거 | 단수 | discēderem (나는) 출발하고 있었다 |
discēderēs (너는) 출발하고 있었다 |
discēderet (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēderēmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēderētis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēderent (그들은) 출발하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discesserim (나는) 출발했다 |
discesserīs (너는) 출발했다 |
discesserit (그는) 출발했다 |
복수 | discesserīmus (우리는) 출발했다 |
discesserītis (너희는) 출발했다 |
discesserint (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discessissem (나는) 출발했었다 |
discessissēs (너는) 출발했었다 |
discessisset (그는) 출발했었다 |
복수 | discessissēmus (우리는) 출발했었다 |
discessissētis (너희는) 출발했었다 |
discessissent (그들은) 출발했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdar (나는) 출발되자 |
discēdāris, discēdāre (너는) 출발되자 |
discēdātur (그는) 출발되자 |
복수 | discēdāmur (우리는) 출발되자 |
discēdāminī (너희는) 출발되자 |
discēdantur (그들은) 출발되자 |
|
과거 | 단수 | discēderer (나는) 출발되고 있었다 |
discēderēris, discēderēre (너는) 출발되고 있었다 |
discēderētur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēderēmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēderēminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēderentur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discessus sim (나는) 출발되었다 |
discessus sīs (너는) 출발되었다 |
discessus sit (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sīmus (우리는) 출발되었다 |
discessī sītis (너희는) 출발되었다 |
discessī sint (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus essem (나는) 출발되었었다 |
discessus essēs (너는) 출발되었었다 |
discessus esset (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī essēmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī essētis (너희는) 출발되었었다 |
discessī essent (그들은) 출발되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēde (너는) 출발해라 |
||
복수 | discēdite (너희는) 출발해라 |
|||
미래 | 단수 | discēditō (네가) 출발하게 해라 |
discēditō (그가) 출발하게 해라 |
|
복수 | discēditōte (너희가) 출발하게 해라 |
discēduntō (그들이) 출발하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdere (너는) 출발되어라 |
||
복수 | discēdiminī (너희는) 출발되어라 |
|||
미래 | 단수 | discēditor (네가) 출발되게 해라 |
discēditor (그가) 출발되게 해라 |
|
복수 | discēduntor (그들이) 출발되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdere 출발함 |
discessisse 출발했음 |
discessūrus esse 출발하겠음 |
수동태 | discēdī 출발됨 |
discessus esse 출발되었음 |
discessum īrī 출발되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdēns 출발하는 |
discessūrus 출발할 |
|
수동태 | discessus 출발된 |
discēdendus 출발될 |
amīcōrum plūrimī ā lūdō Orbiliī discesserant et rhētoricae studēbant. (Oxford Latin Course II, Quīntus togam virīlem sūmit 25:3)
친구들 중 많은 수가 오르빌리우스의 학교로부터 떠났고, 수사학을 공부하고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 25:3)
sed, ut postea Caesar ex captivis cognovit, cum magnae manus eo convenissent, multitudine navium perterritae, quae cum annotinis privatisque quas sui quisque commodi fecerat amplius octingentae uno erant visae tempore, a litore discesserant ac se in superiora loca abdiderant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, VIII 8:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 8장 8:6)
Recepto Firmo expulsoque Lentulo Caesar conquiri milites, qui ab eo discesserant, delectumque institui iubet; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 16:1)
(카이사르, 내란기, 1권 16:1)
Stratisque plurimis, quorum gressus vinxerat timor, si quos exemit celeritas morti, inter latebrosas convalles montium occultati, videbant patriam ferro pereuntem, quam vindicassent profecto, si vigore quo discesserant restitissent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 12 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 5:1)
Igitur cuppediarum vilium mercatores, et qui intra regiam apparebant, aut apparere desierant, quique coetu militarium nexi, ad pacatiora iam vitae discesserant, in insoliti casus ambigua, partim inviti, alii volentes, adsciscebantur, non nulli omnia tutiora praesentibus rati, e civitate occulte dilapsi, imperatoris castra petivere, itineribus festinatis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 7 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 1:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0217%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용