고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: discēdō, discēdere, discessī, discessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdō (나는) 출발한다 |
discēdis (너는) 출발한다 |
discēdit (그는) 출발한다 |
복수 | discēdimus (우리는) 출발한다 |
discēditis (너희는) 출발한다 |
discēdunt (그들은) 출발한다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbam (나는) 출발하고 있었다 |
discēdēbās (너는) 출발하고 있었다 |
discēdēbat (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēdēbāmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēdēbātis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēdēbant (그들은) 출발하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdam (나는) 출발하겠다 |
discēdēs (너는) 출발하겠다 |
discēdet (그는) 출발하겠다 |
복수 | discēdēmus (우리는) 출발하겠다 |
discēdētis (너희는) 출발하겠다 |
discēdent (그들은) 출발하겠다 |
|
완료 | 단수 | discessī (나는) 출발했다 |
discessistī (너는) 출발했다 |
discessit (그는) 출발했다 |
복수 | discessimus (우리는) 출발했다 |
discessistis (너희는) 출발했다 |
discessērunt, discessēre (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discesseram (나는) 출발했었다 |
discesserās (너는) 출발했었다 |
discesserat (그는) 출발했었다 |
복수 | discesserāmus (우리는) 출발했었다 |
discesserātis (너희는) 출발했었다 |
discesserant (그들은) 출발했었다 |
|
미래완료 | 단수 | discesserō (나는) 출발했겠다 |
discesseris (너는) 출발했겠다 |
discesserit (그는) 출발했겠다 |
복수 | discesserimus (우리는) 출발했겠다 |
discesseritis (너희는) 출발했겠다 |
discesserint (그들은) 출발했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdor (나는) 출발된다 |
discēderis, discēdere (너는) 출발된다 |
discēditur (그는) 출발된다 |
복수 | discēdimur (우리는) 출발된다 |
discēdiminī (너희는) 출발된다 |
discēduntur (그들은) 출발된다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbar (나는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāris, discēdēbāre (너는) 출발되고 있었다 |
discēdēbātur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēdēbāmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēdēbantur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdar (나는) 출발되겠다 |
discēdēris, discēdēre (너는) 출발되겠다 |
discēdētur (그는) 출발되겠다 |
복수 | discēdēmur (우리는) 출발되겠다 |
discēdēminī (너희는) 출발되겠다 |
discēdentur (그들은) 출발되겠다 |
|
완료 | 단수 | discessus sum (나는) 출발되었다 |
discessus es (너는) 출발되었다 |
discessus est (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sumus (우리는) 출발되었다 |
discessī estis (너희는) 출발되었다 |
discessī sunt (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus eram (나는) 출발되었었다 |
discessus erās (너는) 출발되었었다 |
discessus erat (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī erāmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī erātis (너희는) 출발되었었다 |
discessī erant (그들은) 출발되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | discessus erō (나는) 출발되었겠다 |
discessus eris (너는) 출발되었겠다 |
discessus erit (그는) 출발되었겠다 |
복수 | discessī erimus (우리는) 출발되었겠다 |
discessī eritis (너희는) 출발되었겠다 |
discessī erunt (그들은) 출발되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdam (나는) 출발하자 |
discēdās (너는) 출발하자 |
discēdat (그는) 출발하자 |
복수 | discēdāmus (우리는) 출발하자 |
discēdātis (너희는) 출발하자 |
discēdant (그들은) 출발하자 |
|
과거 | 단수 | discēderem (나는) 출발하고 있었다 |
discēderēs (너는) 출발하고 있었다 |
discēderet (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēderēmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēderētis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēderent (그들은) 출발하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discesserim (나는) 출발했다 |
discesserīs (너는) 출발했다 |
discesserit (그는) 출발했다 |
복수 | discesserīmus (우리는) 출발했다 |
discesserītis (너희는) 출발했다 |
discesserint (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discessissem (나는) 출발했었다 |
discessissēs (너는) 출발했었다 |
discessisset (그는) 출발했었다 |
복수 | discessissēmus (우리는) 출발했었다 |
discessissētis (너희는) 출발했었다 |
discessissent (그들은) 출발했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdar (나는) 출발되자 |
discēdāris, discēdāre (너는) 출발되자 |
discēdātur (그는) 출발되자 |
복수 | discēdāmur (우리는) 출발되자 |
discēdāminī (너희는) 출발되자 |
discēdantur (그들은) 출발되자 |
|
과거 | 단수 | discēderer (나는) 출발되고 있었다 |
discēderēris, discēderēre (너는) 출발되고 있었다 |
discēderētur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēderēmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēderēminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēderentur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discessus sim (나는) 출발되었다 |
discessus sīs (너는) 출발되었다 |
discessus sit (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sīmus (우리는) 출발되었다 |
discessī sītis (너희는) 출발되었다 |
discessī sint (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus essem (나는) 출발되었었다 |
discessus essēs (너는) 출발되었었다 |
discessus esset (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī essēmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī essētis (너희는) 출발되었었다 |
discessī essent (그들은) 출발되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēde (너는) 출발해라 |
||
복수 | discēdite (너희는) 출발해라 |
|||
미래 | 단수 | discēditō (네가) 출발하게 해라 |
discēditō (그가) 출발하게 해라 |
|
복수 | discēditōte (너희가) 출발하게 해라 |
discēduntō (그들이) 출발하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdere (너는) 출발되어라 |
||
복수 | discēdiminī (너희는) 출발되어라 |
|||
미래 | 단수 | discēditor (네가) 출발되게 해라 |
discēditor (그가) 출발되게 해라 |
|
복수 | discēduntor (그들이) 출발되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdere 출발함 |
discessisse 출발했음 |
discessūrus esse 출발하겠음 |
수동태 | discēdī 출발됨 |
discessus esse 출발되었음 |
discessum īrī 출발되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdēns 출발하는 |
discessūrus 출발할 |
|
수동태 | discessus 출발된 |
discēdendus 출발될 |
Et tunc confitebor illis: Numquam novi vos; discedite a me, qui operamini iniquitatem. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 7 7:23)
그때에 나는 그들에게, ‘나는 너희를 도무지 알지 못한다. 내게서 물러들 가라, 불법을 일삼는 자들아!’ 하고 선언할 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장 7:23)
Tunc dicet et his, qui a sinistris erunt: "Discedite a me, maledicti, in ignem aeternum, qui praeparatus est Diabolo et angelis eius. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 25 25:41)
그때에 임금은 왼쪽에 있는 자들에게도 이렇게 말할 것이다. ‘저주받은 자들아, 나에게서 떠나 악마와 그 부하들을 위하여 준비된 영원한 불 속으로 들어가라. (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장 25:41)
et dicet loquens vobis: "Nescio vos unde sitis; discedite a me, omnes operarii iniquitatis". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 13 13:27)
그러나 집주인은 ‘너희가 어디에서 온 사람들인지 나는 모른다. 모두 내게서 물러가라, 불의를 일삼는 자들아!’ 하고 너희에게 말할 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 13장 13:27)
hinc vos,vos hinc mutatis discedite partibus. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:15)
(호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:15)
Et nunc dico vobis: Discedite ab hominibus istis et sinite illos. Quoniam si est ex hominibus consilium hoc aut opus hoc, dissolvetur; (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 5 5:38)
그래서 이제 내가 여러분에게 말합니다. 저 사람들 일에 관여하지 말고 그냥 내버려 두십시오. 저들의 그 계획이나 활동이 사람에게서 나왔으면 없어질 것입니다. (불가타 성경, 사도행전, 5장 5:38)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0217%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용