고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: discēdō, discēdere, discessī, discessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdō (나는) 출발한다 |
discēdis (너는) 출발한다 |
discēdit (그는) 출발한다 |
복수 | discēdimus (우리는) 출발한다 |
discēditis (너희는) 출발한다 |
discēdunt (그들은) 출발한다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbam (나는) 출발하고 있었다 |
discēdēbās (너는) 출발하고 있었다 |
discēdēbat (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēdēbāmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēdēbātis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēdēbant (그들은) 출발하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdam (나는) 출발하겠다 |
discēdēs (너는) 출발하겠다 |
discēdet (그는) 출발하겠다 |
복수 | discēdēmus (우리는) 출발하겠다 |
discēdētis (너희는) 출발하겠다 |
discēdent (그들은) 출발하겠다 |
|
완료 | 단수 | discessī (나는) 출발했다 |
discessistī (너는) 출발했다 |
discessit (그는) 출발했다 |
복수 | discessimus (우리는) 출발했다 |
discessistis (너희는) 출발했다 |
discessērunt, discessēre (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discesseram (나는) 출발했었다 |
discesserās (너는) 출발했었다 |
discesserat (그는) 출발했었다 |
복수 | discesserāmus (우리는) 출발했었다 |
discesserātis (너희는) 출발했었다 |
discesserant (그들은) 출발했었다 |
|
미래완료 | 단수 | discesserō (나는) 출발했겠다 |
discesseris (너는) 출발했겠다 |
discesserit (그는) 출발했겠다 |
복수 | discesserimus (우리는) 출발했겠다 |
discesseritis (너희는) 출발했겠다 |
discesserint (그들은) 출발했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdor (나는) 출발된다 |
discēderis, discēdere (너는) 출발된다 |
discēditur (그는) 출발된다 |
복수 | discēdimur (우리는) 출발된다 |
discēdiminī (너희는) 출발된다 |
discēduntur (그들은) 출발된다 |
|
과거 | 단수 | discēdēbar (나는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāris, discēdēbāre (너는) 출발되고 있었다 |
discēdēbātur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēdēbāmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēdēbāminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēdēbantur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | discēdar (나는) 출발되겠다 |
discēdēris, discēdēre (너는) 출발되겠다 |
discēdētur (그는) 출발되겠다 |
복수 | discēdēmur (우리는) 출발되겠다 |
discēdēminī (너희는) 출발되겠다 |
discēdentur (그들은) 출발되겠다 |
|
완료 | 단수 | discessus sum (나는) 출발되었다 |
discessus es (너는) 출발되었다 |
discessus est (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sumus (우리는) 출발되었다 |
discessī estis (너희는) 출발되었다 |
discessī sunt (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus eram (나는) 출발되었었다 |
discessus erās (너는) 출발되었었다 |
discessus erat (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī erāmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī erātis (너희는) 출발되었었다 |
discessī erant (그들은) 출발되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | discessus erō (나는) 출발되었겠다 |
discessus eris (너는) 출발되었겠다 |
discessus erit (그는) 출발되었겠다 |
복수 | discessī erimus (우리는) 출발되었겠다 |
discessī eritis (너희는) 출발되었겠다 |
discessī erunt (그들은) 출발되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdam (나는) 출발하자 |
discēdās (너는) 출발하자 |
discēdat (그는) 출발하자 |
복수 | discēdāmus (우리는) 출발하자 |
discēdātis (너희는) 출발하자 |
discēdant (그들은) 출발하자 |
|
과거 | 단수 | discēderem (나는) 출발하고 있었다 |
discēderēs (너는) 출발하고 있었다 |
discēderet (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | discēderēmus (우리는) 출발하고 있었다 |
discēderētis (너희는) 출발하고 있었다 |
discēderent (그들은) 출발하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discesserim (나는) 출발했다 |
discesserīs (너는) 출발했다 |
discesserit (그는) 출발했다 |
복수 | discesserīmus (우리는) 출발했다 |
discesserītis (너희는) 출발했다 |
discesserint (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | discessissem (나는) 출발했었다 |
discessissēs (너는) 출발했었다 |
discessisset (그는) 출발했었다 |
복수 | discessissēmus (우리는) 출발했었다 |
discessissētis (너희는) 출발했었다 |
discessissent (그들은) 출발했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdar (나는) 출발되자 |
discēdāris, discēdāre (너는) 출발되자 |
discēdātur (그는) 출발되자 |
복수 | discēdāmur (우리는) 출발되자 |
discēdāminī (너희는) 출발되자 |
discēdantur (그들은) 출발되자 |
|
과거 | 단수 | discēderer (나는) 출발되고 있었다 |
discēderēris, discēderēre (너는) 출발되고 있었다 |
discēderētur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | discēderēmur (우리는) 출발되고 있었다 |
discēderēminī (너희는) 출발되고 있었다 |
discēderentur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | discessus sim (나는) 출발되었다 |
discessus sīs (너는) 출발되었다 |
discessus sit (그는) 출발되었다 |
복수 | discessī sīmus (우리는) 출발되었다 |
discessī sītis (너희는) 출발되었다 |
discessī sint (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | discessus essem (나는) 출발되었었다 |
discessus essēs (너는) 출발되었었다 |
discessus esset (그는) 출발되었었다 |
복수 | discessī essēmus (우리는) 출발되었었다 |
discessī essētis (너희는) 출발되었었다 |
discessī essent (그들은) 출발되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēde (너는) 출발해라 |
||
복수 | discēdite (너희는) 출발해라 |
|||
미래 | 단수 | discēditō (네가) 출발하게 해라 |
discēditō (그가) 출발하게 해라 |
|
복수 | discēditōte (너희가) 출발하게 해라 |
discēduntō (그들이) 출발하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | discēdere (너는) 출발되어라 |
||
복수 | discēdiminī (너희는) 출발되어라 |
|||
미래 | 단수 | discēditor (네가) 출발되게 해라 |
discēditor (그가) 출발되게 해라 |
|
복수 | discēduntor (그들이) 출발되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdere 출발함 |
discessisse 출발했음 |
discessūrus esse 출발하겠음 |
수동태 | discēdī 출발됨 |
discessus esse 출발되었음 |
discessum īrī 출발되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | discēdēns 출발하는 |
discessūrus 출발할 |
|
수동태 | discessus 출발된 |
discēdendus 출발될 |
Cum dies hibernorum complures transissent frumentumque eo comportari iussisset, subito per exploratores certior factus est ex ea parte vici, quam Gallis concesserat, omnes noctu discessisse montesque qui impenderent a maxima multitudine Sedunorum et Veragrorum teneri. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, II 2:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 2장 2:1)
perscribit in litteris hostes ab se discessisse omnemque ad eum multitudinem convertisse. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLIX 49:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 49장 49:3)
neque longius milia passuum octo ab hibernis suis afuisse, sed nuntio allato de victoria Caesaris discessisse, adeo ut fugae similis discessus videretur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LIII 53:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 53장 53:7)
In eo concilio Cingetorigem, alterius principem factionis, generum suum, quem supra demonstravimus Caesaris secutum fidem ab eo non discessisse, hostem iudicat bonaque eius publicat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LVI 56:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 56장 56:3)
Invitati praeda longius procedunt. Non hos palus in bello latrociniisque natos, non silvae morantur. Quibus in locis sit Caesar ex captivis quaerunt; profectum longius reperiunt omnemque exercitum discessisse cognoscunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXV 35:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 35장 35:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0217%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용