고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excoquō, excoquere, excoxī, excoctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excoquō (나는) 끓는다 |
excoquis (너는) 끓는다 |
excoquit (그는) 끓는다 |
복수 | excoquimus (우리는) 끓는다 |
excoquitis (너희는) 끓는다 |
excoquunt (그들은) 끓는다 |
|
과거 | 단수 | excoquēbam (나는) 끓고 있었다 |
excoquēbās (너는) 끓고 있었다 |
excoquēbat (그는) 끓고 있었다 |
복수 | excoquēbāmus (우리는) 끓고 있었다 |
excoquēbātis (너희는) 끓고 있었다 |
excoquēbant (그들은) 끓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excoquam (나는) 끓겠다 |
excoquēs (너는) 끓겠다 |
excoquet (그는) 끓겠다 |
복수 | excoquēmus (우리는) 끓겠다 |
excoquētis (너희는) 끓겠다 |
excoquent (그들은) 끓겠다 |
|
완료 | 단수 | excoxī (나는) 끓었다 |
excoxistī (너는) 끓었다 |
excoxit (그는) 끓었다 |
복수 | excoximus (우리는) 끓었다 |
excoxistis (너희는) 끓었다 |
excoxērunt, excoxēre (그들은) 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | excoxeram (나는) 끓었었다 |
excoxerās (너는) 끓었었다 |
excoxerat (그는) 끓었었다 |
복수 | excoxerāmus (우리는) 끓었었다 |
excoxerātis (너희는) 끓었었다 |
excoxerant (그들은) 끓었었다 |
|
미래완료 | 단수 | excoxerō (나는) 끓었겠다 |
excoxeris (너는) 끓었겠다 |
excoxerit (그는) 끓었겠다 |
복수 | excoxerimus (우리는) 끓었겠다 |
excoxeritis (너희는) 끓었겠다 |
excoxerint (그들은) 끓었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excoquor (나는) 끓어진다 |
excoqueris, excoquere (너는) 끓어진다 |
excoquitur (그는) 끓어진다 |
복수 | excoquimur (우리는) 끓어진다 |
excoquiminī (너희는) 끓어진다 |
excoquuntur (그들은) 끓어진다 |
|
과거 | 단수 | excoquēbar (나는) 끓어지고 있었다 |
excoquēbāris, excoquēbāre (너는) 끓어지고 있었다 |
excoquēbātur (그는) 끓어지고 있었다 |
복수 | excoquēbāmur (우리는) 끓어지고 있었다 |
excoquēbāminī (너희는) 끓어지고 있었다 |
excoquēbantur (그들은) 끓어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excoquar (나는) 끓어지겠다 |
excoquēris, excoquēre (너는) 끓어지겠다 |
excoquētur (그는) 끓어지겠다 |
복수 | excoquēmur (우리는) 끓어지겠다 |
excoquēminī (너희는) 끓어지겠다 |
excoquentur (그들은) 끓어지겠다 |
|
완료 | 단수 | excoctus sum (나는) 끓어졌다 |
excoctus es (너는) 끓어졌다 |
excoctus est (그는) 끓어졌다 |
복수 | excoctī sumus (우리는) 끓어졌다 |
excoctī estis (너희는) 끓어졌다 |
excoctī sunt (그들은) 끓어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | excoctus eram (나는) 끓어졌었다 |
excoctus erās (너는) 끓어졌었다 |
excoctus erat (그는) 끓어졌었다 |
복수 | excoctī erāmus (우리는) 끓어졌었다 |
excoctī erātis (너희는) 끓어졌었다 |
excoctī erant (그들은) 끓어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | excoctus erō (나는) 끓어졌겠다 |
excoctus eris (너는) 끓어졌겠다 |
excoctus erit (그는) 끓어졌겠다 |
복수 | excoctī erimus (우리는) 끓어졌겠다 |
excoctī eritis (너희는) 끓어졌겠다 |
excoctī erunt (그들은) 끓어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excoquam (나는) 끓자 |
excoquās (너는) 끓자 |
excoquat (그는) 끓자 |
복수 | excoquāmus (우리는) 끓자 |
excoquātis (너희는) 끓자 |
excoquant (그들은) 끓자 |
|
과거 | 단수 | excoquerem (나는) 끓고 있었다 |
excoquerēs (너는) 끓고 있었다 |
excoqueret (그는) 끓고 있었다 |
복수 | excoquerēmus (우리는) 끓고 있었다 |
excoquerētis (너희는) 끓고 있었다 |
excoquerent (그들은) 끓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excoxerim (나는) 끓었다 |
excoxerīs (너는) 끓었다 |
excoxerit (그는) 끓었다 |
복수 | excoxerīmus (우리는) 끓었다 |
excoxerītis (너희는) 끓었다 |
excoxerint (그들은) 끓었다 |
|
과거완료 | 단수 | excoxissem (나는) 끓었었다 |
excoxissēs (너는) 끓었었다 |
excoxisset (그는) 끓었었다 |
복수 | excoxissēmus (우리는) 끓었었다 |
excoxissētis (너희는) 끓었었다 |
excoxissent (그들은) 끓었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excoquar (나는) 끓어지자 |
excoquāris, excoquāre (너는) 끓어지자 |
excoquātur (그는) 끓어지자 |
복수 | excoquāmur (우리는) 끓어지자 |
excoquāminī (너희는) 끓어지자 |
excoquantur (그들은) 끓어지자 |
|
과거 | 단수 | excoquerer (나는) 끓어지고 있었다 |
excoquerēris, excoquerēre (너는) 끓어지고 있었다 |
excoquerētur (그는) 끓어지고 있었다 |
복수 | excoquerēmur (우리는) 끓어지고 있었다 |
excoquerēminī (너희는) 끓어지고 있었다 |
excoquerentur (그들은) 끓어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excoctus sim (나는) 끓어졌다 |
excoctus sīs (너는) 끓어졌다 |
excoctus sit (그는) 끓어졌다 |
복수 | excoctī sīmus (우리는) 끓어졌다 |
excoctī sītis (너희는) 끓어졌다 |
excoctī sint (그들은) 끓어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | excoctus essem (나는) 끓어졌었다 |
excoctus essēs (너는) 끓어졌었다 |
excoctus esset (그는) 끓어졌었다 |
복수 | excoctī essēmus (우리는) 끓어졌었다 |
excoctī essētis (너희는) 끓어졌었다 |
excoctī essent (그들은) 끓어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excoque (너는) 끓어라 |
||
복수 | excoquite (너희는) 끓어라 |
|||
미래 | 단수 | excoquitō (네가) 끓게 해라 |
excoquitō (그가) 끓게 해라 |
|
복수 | excoquitōte (너희가) 끓게 해라 |
excoquuntō (그들이) 끓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excoquere (너는) 끓어져라 |
||
복수 | excoquiminī (너희는) 끓어져라 |
|||
미래 | 단수 | excoquitor (네가) 끓어지게 해라 |
excoquitor (그가) 끓어지게 해라 |
|
복수 | excoquuntor (그들이) 끓어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excoquere 끓음 |
excoxisse 끓었음 |
excoctūrus esse 끓겠음 |
수동태 | excoquī 끓어짐 |
excoctus esse 끓어졌음 |
excoctum īrī 끓어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excoquēns 끓는 |
excoctūrus 끓을 |
|
수동태 | excoctus 끓어진 |
excoquendus 끓어질 |
concutite pectus, acrior mentem excoquat quam qui caminis ignis Aetnaeis furit: (Seneca, Hercules Furens 1:50)
(세네카, 1:50)
Vnde excoquat sebum senex. (T. Maccius Plautus, Captivi, act 2, scene 2 2:51)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:51)
Et convertam manum meam ad te et excoquam ad purum scoriam tuam et auferam omne stannum tuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 1 1:25)
그러고 나서 나의 손을 너에게 돌려 잿물로 씻어 내듯 너의 쇠 찌꺼기를 걸러 내고 너의 불순물을 모두 없애 버리리라. (불가타 성경, 이사야서, 1장 1:25)
Ecce excoxi te, sed non quasi argentum; probavi te in camino paupertatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 48 48:10)
보라, 나는 너를 단련시켰으나 은을 녹이듯 하지는 않고 고난의 도가니 속에서 너를 시험하였다. (불가타 성경, 이사야서, 48장 48:10)
Nam semper calor cum excoquit e rebus firmitatem et vaporibus fervidis eripit exsugendo naturales virtutes, dissolvit eas et fervore mollescentes efficit inbecillas. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 4 5:11)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용