고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exhilarō, exhilarāre, exhilarāvī, exhilarātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhilarō (나는) 응원한다 |
exhilarās (너는) 응원한다 |
exhilarat (그는) 응원한다 |
복수 | exhilarāmus (우리는) 응원한다 |
exhilarātis (너희는) 응원한다 |
exhilarant (그들은) 응원한다 |
|
과거 | 단수 | exhilarābam (나는) 응원하고 있었다 |
exhilarābās (너는) 응원하고 있었다 |
exhilarābat (그는) 응원하고 있었다 |
복수 | exhilarābāmus (우리는) 응원하고 있었다 |
exhilarābātis (너희는) 응원하고 있었다 |
exhilarābant (그들은) 응원하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exhilarābō (나는) 응원하겠다 |
exhilarābis (너는) 응원하겠다 |
exhilarābit (그는) 응원하겠다 |
복수 | exhilarābimus (우리는) 응원하겠다 |
exhilarābitis (너희는) 응원하겠다 |
exhilarābunt (그들은) 응원하겠다 |
|
완료 | 단수 | exhilarāvī (나는) 응원했다 |
exhilarāvistī (너는) 응원했다 |
exhilarāvit (그는) 응원했다 |
복수 | exhilarāvimus (우리는) 응원했다 |
exhilarāvistis (너희는) 응원했다 |
exhilarāvērunt, exhilarāvēre (그들은) 응원했다 |
|
과거완료 | 단수 | exhilarāveram (나는) 응원했었다 |
exhilarāverās (너는) 응원했었다 |
exhilarāverat (그는) 응원했었다 |
복수 | exhilarāverāmus (우리는) 응원했었다 |
exhilarāverātis (너희는) 응원했었다 |
exhilarāverant (그들은) 응원했었다 |
|
미래완료 | 단수 | exhilarāverō (나는) 응원했겠다 |
exhilarāveris (너는) 응원했겠다 |
exhilarāverit (그는) 응원했겠다 |
복수 | exhilarāverimus (우리는) 응원했겠다 |
exhilarāveritis (너희는) 응원했겠다 |
exhilarāverint (그들은) 응원했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhilarem (나는) 응원하자 |
exhilarēs (너는) 응원하자 |
exhilaret (그는) 응원하자 |
복수 | exhilarēmus (우리는) 응원하자 |
exhilarētis (너희는) 응원하자 |
exhilarent (그들은) 응원하자 |
|
과거 | 단수 | exhilarārem (나는) 응원하고 있었다 |
exhilarārēs (너는) 응원하고 있었다 |
exhilarāret (그는) 응원하고 있었다 |
복수 | exhilarārēmus (우리는) 응원하고 있었다 |
exhilarārētis (너희는) 응원하고 있었다 |
exhilarārent (그들은) 응원하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exhilarāverim (나는) 응원했다 |
exhilarāverīs (너는) 응원했다 |
exhilarāverit (그는) 응원했다 |
복수 | exhilarāverīmus (우리는) 응원했다 |
exhilarāverītis (너희는) 응원했다 |
exhilarāverint (그들은) 응원했다 |
|
과거완료 | 단수 | exhilarāvissem (나는) 응원했었다 |
exhilarāvissēs (너는) 응원했었다 |
exhilarāvisset (그는) 응원했었다 |
복수 | exhilarāvissēmus (우리는) 응원했었다 |
exhilarāvissētis (너희는) 응원했었다 |
exhilarāvissent (그들은) 응원했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhilarer (나는) 응원되자 |
exhilarēris, exhilarēre (너는) 응원되자 |
exhilarētur (그는) 응원되자 |
복수 | exhilarēmur (우리는) 응원되자 |
exhilarēminī (너희는) 응원되자 |
exhilarentur (그들은) 응원되자 |
|
과거 | 단수 | exhilarārer (나는) 응원되고 있었다 |
exhilarārēris, exhilarārēre (너는) 응원되고 있었다 |
exhilarārētur (그는) 응원되고 있었다 |
복수 | exhilarārēmur (우리는) 응원되고 있었다 |
exhilarārēminī (너희는) 응원되고 있었다 |
exhilarārentur (그들은) 응원되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exhilarātus sim (나는) 응원되었다 |
exhilarātus sīs (너는) 응원되었다 |
exhilarātus sit (그는) 응원되었다 |
복수 | exhilarātī sīmus (우리는) 응원되었다 |
exhilarātī sītis (너희는) 응원되었다 |
exhilarātī sint (그들은) 응원되었다 |
|
과거완료 | 단수 | exhilarātus essem (나는) 응원되었었다 |
exhilarātus essēs (너는) 응원되었었다 |
exhilarātus esset (그는) 응원되었었다 |
복수 | exhilarātī essēmus (우리는) 응원되었었다 |
exhilarātī essētis (너희는) 응원되었었다 |
exhilarātī essent (그들은) 응원되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhilarā (너는) 응원해라 |
||
복수 | exhilarāte (너희는) 응원해라 |
|||
미래 | 단수 | exhilarātō (네가) 응원하게 해라 |
exhilarātō (그가) 응원하게 해라 |
|
복수 | exhilarātōte (너희가) 응원하게 해라 |
exhilarantō (그들이) 응원하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhilarāre (너는) 응원되어라 |
||
복수 | exhilarāminī (너희는) 응원되어라 |
|||
미래 | 단수 | exhilarātor (네가) 응원되게 해라 |
exhilarātor (그가) 응원되게 해라 |
|
복수 | exhilarantor (그들이) 응원되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exhilarāre 응원함 |
exhilarāvisse 응원했음 |
exhilarātūrus esse 응원하겠음 |
수동태 | exhilarārī 응원됨 |
exhilarātus esse 응원되었음 |
exhilarātum īrī 응원되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exhilarāns 응원하는 |
exhilarātūrus 응원할 |
|
수동태 | exhilarātus 응원된 |
exhilarandus 응원될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exhilarātum 응원하기 위해 |
exhilarātū 응원하기에 |
Hoc illis incredible videtur qui axioma illud non norunt, animum humanum magis exhilarari et refici progrediendo in rebus parvis quam consistendo in rebus grandibus. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XIX. DE IMPERIO 1:11)
(, , 1:11)
Cor gaudens exhilarat faciem, in maerore animi deicitur spiritus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:13)
마음이 즐거우면 얼굴이 밝아지고 마음이 괴로우면 기가 꺾인다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:13)
Species mulieris exhilarat faciem viri sui, et super omnem concupiscentiam hominis superducit desiderium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 36 36:24)
(불가타 성경, 집회서, 36장 36:24)
Gratias ago plurimum quod me litteris tuis exhilarare dignatus es et certum facere de salute vestra. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 36. (A. D. 413 Epist. CXLVI) Domino Dilectissimo et Desiderantissimo Fratri Pelagio Augustinus In Domino salutem 36:1)
(아우구스티누스, 편지들, 36:1)
lecto etiam et conclavi cultiore, lusu, ioco, ludis, lascivia, per quae mens exhilaretur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 24 24:21)
(켈수스, 의학에 관하여, , 24장 24:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용