고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: explōrātōr(어간) + e(어미)
기본형: explōrātor, explōrātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | explōrātor 정찰병이 | explōrātōrēs 정찰병들이 |
속격 | explōrātōris 정찰병의 | explōrātōrum 정찰병들의 |
여격 | explōrātōrī 정찰병에게 | explōrātōribus 정찰병들에게 |
대격 | explōrātōrem 정찰병을 | explōrātōrēs 정찰병들을 |
탈격 | explōrātōre 정찰병으로 | explōrātōribus 정찰병들로 |
호격 | explōrātor 정찰병아 | explōrātōrēs 정찰병들아 |
Cumque Bebasen villam venissent, unde ad Constantinam usque oppidum, quod centesimo lapide disparatur, arescunt omnia siti perpetua, nisi quod in puteis aqua reperitur exilis, quid agerent diu cunctati, iamque suorum duritiae fiducia transituri, exploratore fido docente, cognoscunt Euphratem, nivibus tabefactis inflatum, late fusis gurgitibus evagari, ideoque vado nequaquam posse transiri. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 7 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 9:1)
Invento exploratore in illa domoipse et omnes capti sunt. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 84:15)
(, 84:15)
Recordatusque somniorum, quae aliquando viderat, ait ad eos: " Exploratores estis; ut videatis infirmiora terrae, venistis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:9)
그때 요셉은 형들에 대하여 꾼 꿈들을 생각하며 그들에게 말하였다. “너희는 염탐꾼들이다. 너희는 이 땅의 약한 곳을 살피러 온 자들이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:9)
" Hoc est, ait, quod locutus sum: exploratores estis! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:14)
그러나 요셉은 그들에게 말하였다. “내가 너희에게 말한 그대로다. 너희는 염탐꾼들이다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:14)
Mittite ex vobis unum, et adducat eum; vos autem eritis in vinculis, donec probentur, quae dixistis, utrum vera an falsa sint. Alioquin, per salutem pharaonis, exploratores estis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:16)
너희 가운데 한 사람을 보내어 아우를 데려오너라. 그동안 너희는 옥에 갇혀 있어라. 너희 말이 참말인지 시험해 봐야겠다. 그렇지 않을 때에는, 내가 파라오의 생명을 걸고 말하건대, 너희는 정녕 염탐꾼들이다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:16)
Exploratores are scouts, publicly ordered to explore the state of the country or the enemy; speculatores, spies, secretly sent out to observe the condition and plans of the enemy; emissarii, secret agents, commissioned with reference to eventual measures and negotiations. (vi. 117.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용