고전 발음: []교회 발음: []
기본형: extorqueō, extorquēre, extorsī, extortum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extorqueō (나는) 강탈한다 |
extorquēs (너는) 강탈한다 |
extorquet (그는) 강탈한다 |
복수 | extorquēmus (우리는) 강탈한다 |
extorquētis (너희는) 강탈한다 |
extorquent (그들은) 강탈한다 |
|
과거 | 단수 | extorquēbam (나는) 강탈하고 있었다 |
extorquēbās (너는) 강탈하고 있었다 |
extorquēbat (그는) 강탈하고 있었다 |
복수 | extorquēbāmus (우리는) 강탈하고 있었다 |
extorquēbātis (너희는) 강탈하고 있었다 |
extorquēbant (그들은) 강탈하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extorquēbō (나는) 강탈하겠다 |
extorquēbis (너는) 강탈하겠다 |
extorquēbit (그는) 강탈하겠다 |
복수 | extorquēbimus (우리는) 강탈하겠다 |
extorquēbitis (너희는) 강탈하겠다 |
extorquēbunt (그들은) 강탈하겠다 |
|
완료 | 단수 | extorsī (나는) 강탈했다 |
extorsistī (너는) 강탈했다 |
extorsit (그는) 강탈했다 |
복수 | extorsimus (우리는) 강탈했다 |
extorsistis (너희는) 강탈했다 |
extorsērunt, extorsēre (그들은) 강탈했다 |
|
과거완료 | 단수 | extorseram (나는) 강탈했었다 |
extorserās (너는) 강탈했었다 |
extorserat (그는) 강탈했었다 |
복수 | extorserāmus (우리는) 강탈했었다 |
extorserātis (너희는) 강탈했었다 |
extorserant (그들은) 강탈했었다 |
|
미래완료 | 단수 | extorserō (나는) 강탈했겠다 |
extorseris (너는) 강탈했겠다 |
extorserit (그는) 강탈했겠다 |
복수 | extorserimus (우리는) 강탈했겠다 |
extorseritis (너희는) 강탈했겠다 |
extorserint (그들은) 강탈했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extorqueor (나는) 강탈 당한다 |
extorquēris, extorquēre (너는) 강탈 당한다 |
extorquētur (그는) 강탈 당한다 |
복수 | extorquēmur (우리는) 강탈 당한다 |
extorquēminī (너희는) 강탈 당한다 |
extorquentur (그들은) 강탈 당한다 |
|
과거 | 단수 | extorquēbar (나는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquēbāris, extorquēbāre (너는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquēbātur (그는) 강탈 당하고 있었다 |
복수 | extorquēbāmur (우리는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquēbāminī (너희는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquēbantur (그들은) 강탈 당하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extorquēbor (나는) 강탈 당하겠다 |
extorquēberis, extorquēbere (너는) 강탈 당하겠다 |
extorquēbitur (그는) 강탈 당하겠다 |
복수 | extorquēbimur (우리는) 강탈 당하겠다 |
extorquēbiminī (너희는) 강탈 당하겠다 |
extorquēbuntur (그들은) 강탈 당하겠다 |
|
완료 | 단수 | extortus sum (나는) 강탈 당했다 |
extortus es (너는) 강탈 당했다 |
extortus est (그는) 강탈 당했다 |
복수 | extortī sumus (우리는) 강탈 당했다 |
extortī estis (너희는) 강탈 당했다 |
extortī sunt (그들은) 강탈 당했다 |
|
과거완료 | 단수 | extortus eram (나는) 강탈 당했었다 |
extortus erās (너는) 강탈 당했었다 |
extortus erat (그는) 강탈 당했었다 |
복수 | extortī erāmus (우리는) 강탈 당했었다 |
extortī erātis (너희는) 강탈 당했었다 |
extortī erant (그들은) 강탈 당했었다 |
|
미래완료 | 단수 | extortus erō (나는) 강탈 당했겠다 |
extortus eris (너는) 강탈 당했겠다 |
extortus erit (그는) 강탈 당했겠다 |
복수 | extortī erimus (우리는) 강탈 당했겠다 |
extortī eritis (너희는) 강탈 당했겠다 |
extortī erunt (그들은) 강탈 당했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extorqueam (나는) 강탈하자 |
extorqueās (너는) 강탈하자 |
extorqueat (그는) 강탈하자 |
복수 | extorqueāmus (우리는) 강탈하자 |
extorqueātis (너희는) 강탈하자 |
extorqueant (그들은) 강탈하자 |
|
과거 | 단수 | extorquērem (나는) 강탈하고 있었다 |
extorquērēs (너는) 강탈하고 있었다 |
extorquēret (그는) 강탈하고 있었다 |
복수 | extorquērēmus (우리는) 강탈하고 있었다 |
extorquērētis (너희는) 강탈하고 있었다 |
extorquērent (그들은) 강탈하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | extorserim (나는) 강탈했다 |
extorserīs (너는) 강탈했다 |
extorserit (그는) 강탈했다 |
복수 | extorserīmus (우리는) 강탈했다 |
extorserītis (너희는) 강탈했다 |
extorserint (그들은) 강탈했다 |
|
과거완료 | 단수 | extorsissem (나는) 강탈했었다 |
extorsissēs (너는) 강탈했었다 |
extorsisset (그는) 강탈했었다 |
복수 | extorsissēmus (우리는) 강탈했었다 |
extorsissētis (너희는) 강탈했었다 |
extorsissent (그들은) 강탈했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extorquear (나는) 강탈 당하자 |
extorqueāris, extorqueāre (너는) 강탈 당하자 |
extorqueātur (그는) 강탈 당하자 |
복수 | extorqueāmur (우리는) 강탈 당하자 |
extorqueāminī (너희는) 강탈 당하자 |
extorqueantur (그들은) 강탈 당하자 |
|
과거 | 단수 | extorquērer (나는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquērēris, extorquērēre (너는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquērētur (그는) 강탈 당하고 있었다 |
복수 | extorquērēmur (우리는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquērēminī (너희는) 강탈 당하고 있었다 |
extorquērentur (그들은) 강탈 당하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | extortus sim (나는) 강탈 당했다 |
extortus sīs (너는) 강탈 당했다 |
extortus sit (그는) 강탈 당했다 |
복수 | extortī sīmus (우리는) 강탈 당했다 |
extortī sītis (너희는) 강탈 당했다 |
extortī sint (그들은) 강탈 당했다 |
|
과거완료 | 단수 | extortus essem (나는) 강탈 당했었다 |
extortus essēs (너는) 강탈 당했었다 |
extortus esset (그는) 강탈 당했었다 |
복수 | extortī essēmus (우리는) 강탈 당했었다 |
extortī essētis (너희는) 강탈 당했었다 |
extortī essent (그들은) 강탈 당했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extorquē (너는) 강탈해라 |
||
복수 | extorquēte (너희는) 강탈해라 |
|||
미래 | 단수 | extorquētō (네가) 강탈하게 해라 |
extorquētō (그가) 강탈하게 해라 |
|
복수 | extorquētōte (너희가) 강탈하게 해라 |
extorquentō (그들이) 강탈하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extorquēre (너는) 강탈 당해라 |
||
복수 | extorquēminī (너희는) 강탈 당해라 |
|||
미래 | 단수 | extorquētor (네가) 강탈 당하게 해라 |
extorquētor (그가) 강탈 당하게 해라 |
|
복수 | extorquentor (그들이) 강탈 당하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extorquēre 강탈함 |
extorsisse 강탈했음 |
extortūrus esse 강탈하겠음 |
수동태 | extorquērī 강탈 당함 |
extortus esse 강탈 당했음 |
extortum īrī 강탈 당하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extorquēns 강탈하는 |
extortūrus 강탈할 |
|
수동태 | extortus 강탈 당한 |
extorquendus 강탈 당할 |
" Anima, quae peccaverit et, contempto Domino, negaverit proximo suo depositum, quod fidei eius creditum fuerat, vel vi aliquid extorserit aut calumniam fecerit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 5 5:21)
“누가 위탁물이나 담보물, 또는 약탈물과 관련하여 동족을 속이거나, 동족을 착취하여 주님에게 불충을 저질렀을 때, (불가타 성경, 레위기, 5장 5:21)
Ipse quoque interfecit virum Aegyptium, virum procerae staturae habentem in manu hastam; itaque cum descendisset ad eum cum baculo, vi extorsit hastam de manu Aegyptii et interfecit eum hasta sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23 23:21)
그리고 그는 풍채 좋은 이집트인 하나를 쳐 죽였다. 그 이집트인은 손에 창을 들고 있었으나 브나야는 막대기만 가지고 내려가, 이집트인의 손에서 창을 빼앗아 그 창으로 그를 찔러 죽였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장 23:21)
quos et quam humiles accepisset, compulsos in oppida, multatos agris omnibus ereptis copiis, imposito stipendio, obsidibus summa cum contumelia extortis, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LIV 54:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 54장 54:3)
tendunt extorquere poemata; (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:32)
(호라티우스의 두번째 편지, 2 2:32)
'Pol, me occidistis, amici,non seruastis' ait, 'cui sic extorta uoluptaset demptus per uim mentis gratissimus error. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, II 2:75)
(호라티우스의 두번째 편지, 2 2:75)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용