고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fidēlis, fidēle
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fidēlior 더 충실한 (이)가 | fidēliōrēs 더 충실한 (이)들이 | fidēlius 더 충실한 (것)가 | fidēliōra 더 충실한 (것)들이 |
속격 | fidēliōris 더 충실한 (이)의 | fidēliōrium 더 충실한 (이)들의 | fidēliōris 더 충실한 (것)의 | fidēliōrium 더 충실한 (것)들의 |
여격 | fidēliōrī 더 충실한 (이)에게 | fidēliōribus 더 충실한 (이)들에게 | fidēliōrī 더 충실한 (것)에게 | fidēliōribus 더 충실한 (것)들에게 |
대격 | fidēliōrem 더 충실한 (이)를 | fidēliōrēs 더 충실한 (이)들을 | fidēlius 더 충실한 (것)를 | fidēliōra 더 충실한 (것)들을 |
탈격 | fidēliōre 더 충실한 (이)로 | fidēliōribus 더 충실한 (이)들로 | fidēliōre 더 충실한 (것)로 | fidēliōribus 더 충실한 (것)들로 |
호격 | fidēlior 더 충실한 (이)야 | fidēliōrēs 더 충실한 (이)들아 | fidēlius 더 충실한 (것)야 | fidēliōra 더 충실한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | fidēlis 충실한 (이)가 | fidēlior 더 충실한 (이)가 | fidēlissimus 가장 충실한 (이)가 |
부사 | fidēliter 충실하게 | fidēlius 더 충실하게 | fidēlissimē 가장 충실하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Saturnum itaque, si quantum litterae docent, neque Diodorus Graecus aut Thallus neque Cassius Severus aut Cornelius Nepos neque ullus commentator eiusmodi antiquitatum aliud quam hominem promulgaverunt, si quantum rerum argumenta, nusquam invenio fideliora quam apud ipsam Italiam, in qua Saturnus post multas expeditiones postque Attica hospitia consedit, exceptus a Iano, vel Iane, ut Salii volunt. (Tertullian, Apologeticum, chapter 10 7:1)
(테르툴리아누스, , 10장 7:1)
Si de nostris sacramentis, ut de prioribus, ergo fideliora sunt nostra magisque credenda quorum imagines quoque fidem inveniunt. (Tertullian, Apologeticum, chapter 47 13:2)
(테르툴리아누스, , 47장 13:2)
At non talis servus meus Moyses, qui in omni domo mea fidelissimus est! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 12 12:7)
나의 종 모세는 다르다. 그는 나의 온 집안을 충실히 맡고 있는 사람이다. (불가타 성경, 민수기, 12장 12:7)
Et scies quia Dominus Deus tuus ipse est Deus, Deus fidelis, custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his, qui custodiunt mandata eius, in mille generationes (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:9)
그러므로 너희는 주 너희 하느님께서 참하느님이시며, 당신을 사랑하고 당신의 계명을 지키는 이들에게는, 천대에 이르기까지 계약과 자애를 지키시는 진실하신 하느님이심을 알아야 한다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:9)
Petra, perfecta sunt opera eius, quia omnes viae eius iustitia. Deus fidelis et absque ulla iniquitate, iustus et rectus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:4)
바위이신 그분의 일은 완전하고 그분의 모든 길은 올바르다. 진실하시고 불의가 없으신 하느님 의로우시고 올곧으신 분이시다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:4)
1. Fidus denotes a natural quality, like trustworthy, with relative praise; whereas fidelis denotes a moral characteristic, as faithful, with absolute praise. Liv. xxii. 22. Eo vinculo Hispaniam vir unus solerti magis quam fideli consilio exsolvit. Abellex erat Sagunti, nobilis Hispanus, fidus ante Pœnis. 2. Infidus means unworthy of trust; infidelis, unfaithful; perfidus, treacherous, in particular actions; perfidiosus, full of treachery, with reference to the whole character. (v. 255.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0082%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용