고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fingō, fingere, finxī, fictum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fingō (나는) 형성한다 |
fingis (너는) 형성한다 |
fingit (그는) 형성한다 |
복수 | fingimus (우리는) 형성한다 |
fingitis (너희는) 형성한다 |
fingunt (그들은) 형성한다 |
|
과거 | 단수 | fingēbam (나는) 형성하고 있었다 |
fingēbās (너는) 형성하고 있었다 |
fingēbat (그는) 형성하고 있었다 |
복수 | fingēbāmus (우리는) 형성하고 있었다 |
fingēbātis (너희는) 형성하고 있었다 |
fingēbant (그들은) 형성하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fingam (나는) 형성하겠다 |
fingēs (너는) 형성하겠다 |
finget (그는) 형성하겠다 |
복수 | fingēmus (우리는) 형성하겠다 |
fingētis (너희는) 형성하겠다 |
fingent (그들은) 형성하겠다 |
|
완료 | 단수 | finxī (나는) 형성했다 |
finxistī (너는) 형성했다 |
finxit (그는) 형성했다 |
복수 | finximus (우리는) 형성했다 |
finxistis (너희는) 형성했다 |
finxērunt, finxēre (그들은) 형성했다 |
|
과거완료 | 단수 | finxeram (나는) 형성했었다 |
finxerās (너는) 형성했었다 |
finxerat (그는) 형성했었다 |
복수 | finxerāmus (우리는) 형성했었다 |
finxerātis (너희는) 형성했었다 |
finxerant (그들은) 형성했었다 |
|
미래완료 | 단수 | finxerō (나는) 형성했겠다 |
finxeris (너는) 형성했겠다 |
finxerit (그는) 형성했겠다 |
복수 | finxerimus (우리는) 형성했겠다 |
finxeritis (너희는) 형성했겠다 |
finxerint (그들은) 형성했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fingor (나는) 형성된다 |
fingeris, fingere (너는) 형성된다 |
fingitur (그는) 형성된다 |
복수 | fingimur (우리는) 형성된다 |
fingiminī (너희는) 형성된다 |
finguntur (그들은) 형성된다 |
|
과거 | 단수 | fingēbar (나는) 형성되고 있었다 |
fingēbāris, fingēbāre (너는) 형성되고 있었다 |
fingēbātur (그는) 형성되고 있었다 |
복수 | fingēbāmur (우리는) 형성되고 있었다 |
fingēbāminī (너희는) 형성되고 있었다 |
fingēbantur (그들은) 형성되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fingar (나는) 형성되겠다 |
fingēris, fingēre (너는) 형성되겠다 |
fingētur (그는) 형성되겠다 |
복수 | fingēmur (우리는) 형성되겠다 |
fingēminī (너희는) 형성되겠다 |
fingentur (그들은) 형성되겠다 |
|
완료 | 단수 | fictus sum (나는) 형성되었다 |
fictus es (너는) 형성되었다 |
fictus est (그는) 형성되었다 |
복수 | fictī sumus (우리는) 형성되었다 |
fictī estis (너희는) 형성되었다 |
fictī sunt (그들은) 형성되었다 |
|
과거완료 | 단수 | fictus eram (나는) 형성되었었다 |
fictus erās (너는) 형성되었었다 |
fictus erat (그는) 형성되었었다 |
복수 | fictī erāmus (우리는) 형성되었었다 |
fictī erātis (너희는) 형성되었었다 |
fictī erant (그들은) 형성되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | fictus erō (나는) 형성되었겠다 |
fictus eris (너는) 형성되었겠다 |
fictus erit (그는) 형성되었겠다 |
복수 | fictī erimus (우리는) 형성되었겠다 |
fictī eritis (너희는) 형성되었겠다 |
fictī erunt (그들은) 형성되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fingam (나는) 형성하자 |
fingās (너는) 형성하자 |
fingat (그는) 형성하자 |
복수 | fingāmus (우리는) 형성하자 |
fingātis (너희는) 형성하자 |
fingant (그들은) 형성하자 |
|
과거 | 단수 | fingerem (나는) 형성하고 있었다 |
fingerēs (너는) 형성하고 있었다 |
fingeret (그는) 형성하고 있었다 |
복수 | fingerēmus (우리는) 형성하고 있었다 |
fingerētis (너희는) 형성하고 있었다 |
fingerent (그들은) 형성하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | finxerim (나는) 형성했다 |
finxerīs (너는) 형성했다 |
finxerit (그는) 형성했다 |
복수 | finxerīmus (우리는) 형성했다 |
finxerītis (너희는) 형성했다 |
finxerint (그들은) 형성했다 |
|
과거완료 | 단수 | finxissem (나는) 형성했었다 |
finxissēs (너는) 형성했었다 |
finxisset (그는) 형성했었다 |
복수 | finxissēmus (우리는) 형성했었다 |
finxissētis (너희는) 형성했었다 |
finxissent (그들은) 형성했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fingar (나는) 형성되자 |
fingāris, fingāre (너는) 형성되자 |
fingātur (그는) 형성되자 |
복수 | fingāmur (우리는) 형성되자 |
fingāminī (너희는) 형성되자 |
fingantur (그들은) 형성되자 |
|
과거 | 단수 | fingerer (나는) 형성되고 있었다 |
fingerēris, fingerēre (너는) 형성되고 있었다 |
fingerētur (그는) 형성되고 있었다 |
복수 | fingerēmur (우리는) 형성되고 있었다 |
fingerēminī (너희는) 형성되고 있었다 |
fingerentur (그들은) 형성되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fictus sim (나는) 형성되었다 |
fictus sīs (너는) 형성되었다 |
fictus sit (그는) 형성되었다 |
복수 | fictī sīmus (우리는) 형성되었다 |
fictī sītis (너희는) 형성되었다 |
fictī sint (그들은) 형성되었다 |
|
과거완료 | 단수 | fictus essem (나는) 형성되었었다 |
fictus essēs (너는) 형성되었었다 |
fictus esset (그는) 형성되었었다 |
복수 | fictī essēmus (우리는) 형성되었었다 |
fictī essētis (너희는) 형성되었었다 |
fictī essent (그들은) 형성되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | finge (너는) 형성해라 |
||
복수 | fingite (너희는) 형성해라 |
|||
미래 | 단수 | fingitō (네가) 형성하게 해라 |
fingitō (그가) 형성하게 해라 |
|
복수 | fingitōte (너희가) 형성하게 해라 |
finguntō (그들이) 형성하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fingere (너는) 형성되어라 |
||
복수 | fingiminī (너희는) 형성되어라 |
|||
미래 | 단수 | fingitor (네가) 형성되게 해라 |
fingitor (그가) 형성되게 해라 |
|
복수 | finguntor (그들이) 형성되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fingere 형성함 |
finxisse 형성했음 |
fictūrus esse 형성하겠음 |
수동태 | fingī 형성됨 |
fictus esse 형성되었음 |
fictum īrī 형성되겠음 |
Lambertum quod attinet, rex vita eum privare noluit, sive ex animi magnitudine, reputans illum instar imaginis tantum cereae fuisse quam alii temperarant et finxerant, sive ex alta quadam prudentia, putans eum, si capite plecteretur, nimis propere in oblivionem iturum, sin in vivis maneret, futurum eum assiduum spectaculum et instar remedii aut exorcismi adversus eiusmodi spectra et incantationes temporibus venturis. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SECUNDUM 14:19)
(, , 14:19)
Et finxit duas columnas aereas, decem et octo cubitorum altitudinis columnam unam, et linea duodecim cubitorum ambiebat columnam, et grossitudo eius quattuor digitorum, et intrinsecus cava erat; sic et columna altera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:15)
그가 청동을 부어 기둥 둘을 만들었다. 한 기둥의 높이는 열여덟 암마이고 그 둘레는 열두 암마짜리 줄로 잴 수 있었는데, 다른 기둥도 마찬가지였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:15)
Et ascendit super altare, quod exstruxerat in Bethel, quinta decima die mensis octavi, quem finxerat de corde suo; et fecit sollemnitatem filiis Israel et ascendit super altare, ut adoleret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 12 12:33)
임금은 자기 마음대로 정한 달인 여덟째 달 열닷샛날이 되면, 베텔에 세운 제단에 올라갔다. 그는 이스라엘 자손들이 지킬 축제일을 이렇게 정하고, 그 제단에 분향하러 올라갔던 것이다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 12장 12:33)
Spiritus enim sanctus disciplinae effugiet fictum et auferet se a cogitationibus insensatis et corripietur a superveniente iniquitate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 1 1:5)
가르침을 주는 거룩한 영은 거짓을 피해 가고 미련한 생각을 꺼려 떠나가 버리며 불의가 다가옴을 수치스러워한다. (불가타 성경, 지혜서, 1장 1:5)
induet pro thorace iustitiam et accipiet pro galea iudicium non fictum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:18)
또 정의를 가슴받이로 두르시고 어김없는 공정을 투구로 쓰시며 (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0216%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용