라틴어-한국어 사전 검색

flāgitiōsae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (flāgitiōsus의 여성 단수 속격형) 부끄러운 (이)의

    형태분석: flāgitiōs(어간) + ae(어미)

  • (flāgitiōsus의 여성 단수 여격형) 부끄러운 (이)에게

    형태분석: flāgitiōs(어간) + ae(어미)

  • (flāgitiōsus의 여성 복수 주격형) 부끄러운 (이)들이

    형태분석: flāgitiōs(어간) + ae(어미)

  • (flāgitiōsus의 여성 복수 호격형) 부끄러운 (이)들아

    형태분석: flāgitiōs(어간) + ae(어미)

flāgitiōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: flāgitiōsus, flāgitiōsa, flāgitiōsum

어원: flāgitium(불명예, 망신)

  1. 부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운
  2. 방종한, 무절제한, 부도덕한
  1. shameful, disgraceful
  2. profligate, dissolute

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 flāgitiōsus

부끄러운 (이)가

flāgitiōsī

부끄러운 (이)들이

flāgitiōsa

부끄러운 (이)가

flāgitiōsae

부끄러운 (이)들이

flāgitiōsum

부끄러운 (것)가

flāgitiōsa

부끄러운 (것)들이

속격 flāgitiōsī

부끄러운 (이)의

flāgitiōsōrum

부끄러운 (이)들의

flāgitiōsae

부끄러운 (이)의

flāgitiōsārum

부끄러운 (이)들의

flāgitiōsī

부끄러운 (것)의

flāgitiōsōrum

부끄러운 (것)들의

여격 flāgitiōsō

부끄러운 (이)에게

flāgitiōsīs

부끄러운 (이)들에게

flāgitiōsae

부끄러운 (이)에게

flāgitiōsīs

부끄러운 (이)들에게

flāgitiōsō

부끄러운 (것)에게

flāgitiōsīs

부끄러운 (것)들에게

대격 flāgitiōsum

부끄러운 (이)를

flāgitiōsōs

부끄러운 (이)들을

flāgitiōsam

부끄러운 (이)를

flāgitiōsās

부끄러운 (이)들을

flāgitiōsum

부끄러운 (것)를

flāgitiōsa

부끄러운 (것)들을

탈격 flāgitiōsō

부끄러운 (이)로

flāgitiōsīs

부끄러운 (이)들로

flāgitiōsā

부끄러운 (이)로

flāgitiōsīs

부끄러운 (이)들로

flāgitiōsō

부끄러운 (것)로

flāgitiōsīs

부끄러운 (것)들로

호격 flāgitiōse

부끄러운 (이)야

flāgitiōsī

부끄러운 (이)들아

flāgitiōsa

부끄러운 (이)야

flāgitiōsae

부끄러운 (이)들아

flāgitiōsum

부끄러운 (것)야

flāgitiōsa

부끄러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 flāgitiōsus

부끄러운 (이)가

flāgitiōsior

더 부끄러운 (이)가

flāgitiōsissimus

가장 부끄러운 (이)가

부사 flāgitiōsē

flāgitiōsius

flāgitiōsissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • si patriam parentes antiqua mallent quam dominos et colonias novas, Arminium potius gloriae ac libertatis quam Segestem flagitiosae servitutis ducem sequerentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 59 59:12)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 59장 59:12)

  • quo minus mirere, si invitus in eam causam descendo in qua neque pacis neque victoriae ratio quaesita sit umquam sed semper flagitiosae et calamitosae fugae, eundum, ut quemcumque fors tulerit casum subeam potius cum iis qui dicuntur esse boni quam videar a bonis dissentire. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER OCTAVVS AD ATTICUM, letter 1 5:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 5:1)

  • Tu autem, o sceleste et omnium hominum flagitiosissime, noli frustra extolli elatus vanis spebus, in filios caeli levata manu; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:34)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:34)

  • Verum mox post calamitosa dispendia res in integrum sunt restitutae, hac gratia, quod nondum vitae mollitie sobria vetustas infecta nec ambitiosis mensis nec flagitiosis quaestibus inhiabat, sed unanimanti ardore, summi et infimi inter se congruentes, ad speciosam pro re publica mortem tamquam ad portum aliquem tranquillum properabant et placidum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 5 14:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 14:1)

  • At hominem flagitiosissimum, libidinosissimum nequissimumque defendit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus, XVI 14:3)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 14:3)

유의어

  1. 부끄러운

    • indecōrus (부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운)
    • inhonestus (부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운)
    • ignōminiōsus (불명예스러운, 부끄러운, 망신스러운)
    • pudibundus (부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운)
    • indignus (부끄러운, 불명예스러운, 망신스러운)
    • pudēns (부끄러운, 불명예스러운)
    • ignōminiōsus (망신을 당한, 실각한)
    • probrus (부끄러운, 불명예스러운)
  2. 방종한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION