고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: genuīnus, genuīna, genuīnum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | genuīnus 당연한 (이)가 | genuīnī 당연한 (이)들이 | genuīna 당연한 (이)가 | genuīnae 당연한 (이)들이 | genuīnum 당연한 (것)가 | genuīna 당연한 (것)들이 |
속격 | genuīnī 당연한 (이)의 | genuīnōrum 당연한 (이)들의 | genuīnae 당연한 (이)의 | genuīnārum 당연한 (이)들의 | genuīnī 당연한 (것)의 | genuīnōrum 당연한 (것)들의 |
여격 | genuīnō 당연한 (이)에게 | genuīnīs 당연한 (이)들에게 | genuīnae 당연한 (이)에게 | genuīnīs 당연한 (이)들에게 | genuīnō 당연한 (것)에게 | genuīnīs 당연한 (것)들에게 |
대격 | genuīnum 당연한 (이)를 | genuīnōs 당연한 (이)들을 | genuīnam 당연한 (이)를 | genuīnās 당연한 (이)들을 | genuīnum 당연한 (것)를 | genuīna 당연한 (것)들을 |
탈격 | genuīnō 당연한 (이)로 | genuīnīs 당연한 (이)들로 | genuīnā 당연한 (이)로 | genuīnīs 당연한 (이)들로 | genuīnō 당연한 (것)로 | genuīnīs 당연한 (것)들로 |
호격 | genuīne 당연한 (이)야 | genuīnī 당연한 (이)들아 | genuīna 당연한 (이)야 | genuīnae 당연한 (이)들아 | genuīnum 당연한 (것)야 | genuīna 당연한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | genuīnus 당연한 (이)가 | genuīnior 더 당연한 (이)가 | genuīnissimus 가장 당연한 (이)가 |
부사 | genuīnē 당연하게 | genuīnius 더 당연하게 | genuīnissimē 가장 당연하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Villae vero, quam tunc forte praeteribamus, coloni, multitudinem nostram latrones rati, satis agentes rerum suarum eximieque trepidi canes rabidos et immanes et quibusvis lupis et ursis saeviores, quos ad tutelae praesidia curiose fuerant alumnati, iubilationibus solitis et cuiuscemodi vocibus nobis inhortantur, qui praeter genuinam ferocitatem tumultu suorum exasperati contra nos ruunt, et undique laterum circumfusi passim insiliunt ac sine ullo dilectu iumenta simul et homines lacerant diuque grassati plerosque prosternunt. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 5:1)
(아풀레이우스, 변신, 8권 5:1)
Quae saevitia multo mihi magis genuinam curiositatem in suos mores ampliaverat: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 15:3)
(아풀레이우스, 변신, 9권 15:3)
At illa praeter genuinam nequitiam contumelia etiam, quamvis iusta, tamen altius commota atque exasperata ad armillum revertitur et ad familiares feminarum artes accenditur, magnaque cura requisitam veteratricem quandam feminam, quae devotionibus ac maleficiis quidvis efficere posse credebatur, multis exorat precibus multisque suffarcinat muneribus, alterum de duobus postulans, vel rursum mitigato conciliari marito, vel si id nequiverit, certe larva vel aliquo diro numine immisso violenter eius expugnari spiritum. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 26:1)
(아풀레이우스, 변신, 9권 26:1)
Primo quod doctissimus Des tangs egregiam edidit horum librorum interpretationem vernaculam, adjunctis ipsius Celsi verbis, qualia apud Targam leguntur). Deinde idem de medicina opus retractavi, ideo quod admodum eruditus de Renzi Neapolitanus publici juris fecit majorem hujus scriptoris editionem). Quo saepius autem Celsum perlegebam, eo magis me detinuit cum dicendi nitor ac brevitas tum perspicacitas judicii sensusque verax et ad agendum accommodatus, quibus omnibus genuinam nobis repraesentat civis Romani imaginem. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina introduction, Praefatio. 1:2)
(켈수스, , 1:2)
Accepta igitur nocendi materia, Maximinus effudit genuinam ferociam, pectori crudo affixam, ut saepe faciunt amphitheatrales ferae, diffractis tandem solutae posticis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 1 10:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 10:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용