고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: grandaevus, grandaeva, grandaevum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | grandaevus 오래된 (이)가 | grandaevī 오래된 (이)들이 | grandaeva 오래된 (이)가 | grandaevae 오래된 (이)들이 | grandaevum 오래된 (것)가 | grandaeva 오래된 (것)들이 |
속격 | grandaevī 오래된 (이)의 | grandaevōrum 오래된 (이)들의 | grandaevae 오래된 (이)의 | grandaevārum 오래된 (이)들의 | grandaevī 오래된 (것)의 | grandaevōrum 오래된 (것)들의 |
여격 | grandaevō 오래된 (이)에게 | grandaevīs 오래된 (이)들에게 | grandaevae 오래된 (이)에게 | grandaevīs 오래된 (이)들에게 | grandaevō 오래된 (것)에게 | grandaevīs 오래된 (것)들에게 |
대격 | grandaevum 오래된 (이)를 | grandaevōs 오래된 (이)들을 | grandaevam 오래된 (이)를 | grandaevās 오래된 (이)들을 | grandaevum 오래된 (것)를 | grandaeva 오래된 (것)들을 |
탈격 | grandaevō 오래된 (이)로 | grandaevīs 오래된 (이)들로 | grandaevā 오래된 (이)로 | grandaevīs 오래된 (이)들로 | grandaevō 오래된 (것)로 | grandaevīs 오래된 (것)들로 |
호격 | grandaeve 오래된 (이)야 | grandaevī 오래된 (이)들아 | grandaeva 오래된 (이)야 | grandaevae 오래된 (이)들아 | grandaevum 오래된 (것)야 | grandaeva 오래된 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | grandaevus 오래된 (이)가 | grandaevior 더 오래된 (이)가 | grandaevissimus 가장 오래된 (이)가 |
부사 | grandaevē | grandaevius | grandaevissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
si vis, potes me mundare, qua ille sententia non plus de Christo quid peteret prodidit, quam quid crederet publicavit, ergone cum sis procul ambiguo primus omnium toto, qua patet, orbe pontificum, cum praerogativae subiciatur, cum censurae tuae adtremat etiam turba collegii, cum in gravitatis vestrae comparationem ipsa etiam grandaevorum corda puerascant, cum post desudatas militiae Lirinensis excubias et in apostolica sede novem iam decursa quinquennia utriusque sanctorum ordinis quendam te conclamatissimum primipilarem spiritalia castra venerentur, tu nihilominus hastatorum antesignanorumque paulisper contubernio seque-stratus ultimos calones tuos lixasque non despicis et ad extimos trahariorum, qui per insipientiam suam adhuc ad carnis sarcinas sedent, crucis diu portatae vexilla circumfers ac manum linguae porrigis in conscientia vulneratis? (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 6, Sidonius Domino Papae Lupo salutem 2:4)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 6권, 2:4)
David autem erat filius viri Ephrathaei, de quo supra dictum est, de Bethlehem Iudae, cui erat nomen Isai; qui habebat octo filios et erat vir in diebus Saul senex et grandaevus inter viros. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:12)
다윗은 이사이라고 불리는, 유다 베들레헴 출신 에프랏 사람의 아들이다. 이사이에게는 아들이 여덟 있었는데, 사울이 다스리던 때에 그는 이미 나이 많은 노인이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:12)
Nam etiam alia munimenta eisdem diebus rapta sunt et incensa, unde hominum milia extracta complura, servituri sequebantur, inter quos multi senecta infirmi, et mulieres iam grandaevae, cum ex variis deficerent causis, itineris longinquitate offensae, abiecta vivendi cupiditate, suris vel suffraginibus relinquebantur exsectis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 6 2:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 2:1)
Demetrius itidem Cythras cognomento philosophus, grandaevus quidem sed corpore durus et animo, sacrificasse aliquotiens confutatus, infitiari non potuit, asserens propitiandi causa numinis haec a prima adulescentia factitasse, non temptandi sublimiora scrutatis; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 12 12:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 12:1)
illud advertens, quod apud Platonem legitur, Sophoclem tragoediarum scriptorem, aetate grandaevum, interrogatum ecquid adhuc feminis misceretur, negantem, id adiecisse, quod gauderet harum rerum amorem ut rabiosum quendam effugisse dominum et crudelem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 4 2:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 2:2)
1. Vetus homo (ἔτος) denotes an old man, from the fiftieth year of his life, in opp. to juvenis, a young man, like γέρων; whereas senex (ἄναξ? or ἕνουσ ἔχων?), an old man from his sixtieth year, with the accessory notion of his being worthy of respect, like πρεσβύτης; lastly, grandævus and longævus denote a very aged man, who has already exceeded the usual duration of life, and who is, consequently, somewhere about eighty or upwards. 2. Senecta denotes old age indifferently, merely as a period of life; senectus, as a venerable and experienced age, that commands respect and indulgence; senium, the infirm and burdensome age, which is to be looked upon as a disease. (iv. 89.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용