고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: grandaevus, grandaeva, grandaevum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | grandaevus 오래된 (이)가 | grandaevī 오래된 (이)들이 | grandaeva 오래된 (이)가 | grandaevae 오래된 (이)들이 | grandaevum 오래된 (것)가 | grandaeva 오래된 (것)들이 |
속격 | grandaevī 오래된 (이)의 | grandaevōrum 오래된 (이)들의 | grandaevae 오래된 (이)의 | grandaevārum 오래된 (이)들의 | grandaevī 오래된 (것)의 | grandaevōrum 오래된 (것)들의 |
여격 | grandaevō 오래된 (이)에게 | grandaevīs 오래된 (이)들에게 | grandaevae 오래된 (이)에게 | grandaevīs 오래된 (이)들에게 | grandaevō 오래된 (것)에게 | grandaevīs 오래된 (것)들에게 |
대격 | grandaevum 오래된 (이)를 | grandaevōs 오래된 (이)들을 | grandaevam 오래된 (이)를 | grandaevās 오래된 (이)들을 | grandaevum 오래된 (것)를 | grandaeva 오래된 (것)들을 |
탈격 | grandaevō 오래된 (이)로 | grandaevīs 오래된 (이)들로 | grandaevā 오래된 (이)로 | grandaevīs 오래된 (이)들로 | grandaevō 오래된 (것)로 | grandaevīs 오래된 (것)들로 |
호격 | grandaeve 오래된 (이)야 | grandaevī 오래된 (이)들아 | grandaeva 오래된 (이)야 | grandaevae 오래된 (이)들아 | grandaevum 오래된 (것)야 | grandaeva 오래된 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | grandaevus 오래된 (이)가 | grandaevior 더 오래된 (이)가 | grandaevissimus 가장 오래된 (이)가 |
부사 | grandaevē | grandaevius | grandaevissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
David autem erat filius viri Ephrathaei, de quo supra dictum est, de Bethlehem Iudae, cui erat nomen Isai; qui habebat octo filios et erat vir in diebus Saul senex et grandaevus inter viros. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:12)
다윗은 이사이라고 불리는, 유다 베들레헴 출신 에프랏 사람의 아들이다. 이사이에게는 아들이 여덟 있었는데, 사울이 다스리던 때에 그는 이미 나이 많은 노인이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:12)
Demetrius itidem Cythras cognomento philosophus, grandaevus quidem sed corpore durus et animo, sacrificasse aliquotiens confutatus, infitiari non potuit, asserens propitiandi causa numinis haec a prima adulescentia factitasse, non temptandi sublimiora scrutatis; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 12 12:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 12:1)
ecce grandaevus senex, arbitria sub quo regii fuerant gregis, Phorbas. (Seneca, Oedipus 11:2)
(세네카, 오이디푸스 11:2)
omnes quasi frigidae repudiantur, in unius tantum grandaevus calescit amplexibus. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 2:6)
(히에로니무스, 편지들, 2:6)
grandaevus nereus Nereus Ponti et Terrae filius, deus maris. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 391 249:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 249:1)
1. Vetus homo (ἔτος) denotes an old man, from the fiftieth year of his life, in opp. to juvenis, a young man, like γέρων; whereas senex (ἄναξ? or ἕνουσ ἔχων?), an old man from his sixtieth year, with the accessory notion of his being worthy of respect, like πρεσβύτης; lastly, grandævus and longævus denote a very aged man, who has already exceeded the usual duration of life, and who is, consequently, somewhere about eighty or upwards. 2. Senecta denotes old age indifferently, merely as a period of life; senectus, as a venerable and experienced age, that commands respect and indulgence; senium, the infirm and burdensome age, which is to be looked upon as a disease. (iv. 89.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용