고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: indisciplīnāt(어간) + ō(어미)
형태분석: indisciplīnāt(어간) + ō(어미)
형태분석: indisciplīnāt(어간) + ō(어미)
형태분석: indisciplīnāt(어간) + ō(어미)
기본형: indisciplīnātus, indisciplīnāta, indisciplīnātum
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | indisciplīnātus | indisciplīnātior | indisciplīnātissimus |
부사 | indisciplīnātē | indisciplīnātius | indisciplīnātissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Si est tibi intellectus, responde proximo; sin autem, sit manus tua super os tuum, ne capiaris in verbo indisciplinato et confundaris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 5 5:14)
중상꾼으로 불리지 않도록 하고 네 혀로 올가미를 놓지 마라. 부끄러움이 도둑에게 닥치고 엄한 단죄가 두 혀를 지닌 자에게 떨어지리라. (불가타 성경, 집회서, 5장 5:14)
Est processus in malis viro indisciplinato, et est inventio in detrimentum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:9)
역경 중에 있는 사람에게 행운이 따를 수 있고 횡재가 손실로 바뀔 수 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:9)
Confusio patris est de filio indisciplinato, filia autem in deminorationem generatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:3)
못 배운 자식은 그를 낳은 아버지에게 수치가 되고 그런 딸은 그에게 손실이 된다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:3)
sin autem, sit manus tua super os tuum, ne capiaris in verbo indisciplinato,et confundaris." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER I 10:7)
(, , 10:7)
sin autem, sitmanus tua super os tuum, ne capiaris in verbo indisciplinato, et confundaris. (ALBERTANO OF BRESCIA, ARS LOQUENDI ET TACENDI 22:8)
(, 22:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용