라틴어-한국어 사전 검색

īnfante

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnfāns의 단수 탈격형) 유아로

    형태분석: īnfant(어간) + e(어미)

īnfāns

3변화 i어간 변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnfāns, īnfantis

어원: in(부정 접두사) + for(말하다, 이야기하다)

  1. 유아, 어린이, 갓난아기
  1. an infant

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 īnfāns

유아가

īnfantēs

유아들이

속격 īnfantis

유아의

īnfantium

유아들의

여격 īnfantī

유아에게

īnfantibus

유아들에게

대격 īnfantem

유아를

īnfantēs

유아들을

탈격 īnfante

유아로

īnfantibus

유아들로

호격 īnfāns

유아야

īnfantēs

유아들아

예문

  • Et interfecerunt omnia, quae erant in ea, a viro usque ad mulierem, ab infante usque ad senem; boves quoque et oves et asinos in ore gladii percusserunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 6 6:21)

    그리고 남자와 여자, 어른과 아이, 소와 양과 나귀 할 것 없이, 성읍 안에 있는 모든 것을 칼로 쳐서 완전 봉헌물로 바쳤다. (불가타 성경, 여호수아기, 6장 6:21)

  • Eligendus est rusticis operibus ab infante duratus et inspectus experimentis. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter 8 2:3)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 8장 2:3)

  • quae fluxa fuere, quartum intra mensem defuncta infante. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 23 23:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 23장 23:5)

  • nec quisquam in tota domo pensi habet, quid coram infante domino aut dicat aut faciat. (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 29 1:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 대화, 29장 1:3)

  • ac de infante Scribonius mathematicus praeclara spopondit, etiam regnaturum quandoque, sed sine regio insigni, ignota scilicet tunc adhuc Caesarum potestate. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 14 2:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 14장 2:2)

유의어 사전

Puer (from parere, πάϊς,) in a wider sense, is the man in his dependent years, so long as he neither can be, nor is, the father of a family, as a young person, in three periods, as infans, νήπιοσ, παιδίον, from his first years till he is seven; as puer, in a narrower sense, παῖς, from his seventh year till he is sixteen; as commencing adolescens (from ἄλθειν) a youngster, μειράκιον, νεανίας, from his sixteenth year. Juvenis, in a wider sense, is as long as he remains in his years of greatest strength, from about the time of his being of age to the first appearances of advanced age, as the young man νέος, which also may be divided into three periods;—as ceasing to be adolescens, from his eighteenth year; as juvenis (from ζέω) in a narrower sense, νεανίας, from his four-and-twentieth year; as beginning to be vir, ἀνήρ, from his thirtieth year. Maturus is the man in his ripest years, when the wild fire of youth has evaporated, and may be divided into three periods;—as ceasing to be vir, ἀνήρ, from his fortieth year; as vetus, γέρων, from his fiftieth year; as senex, (ἄναξ) πρεσβύτης, from his sixtieth year. (v. 45.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION