라틴어-한국어 사전 검색

īnflammāre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnflammō의 현재 능동태 부정사형 ) 점화함

    형태분석: īnflamm(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

  • (īnflammō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 점화된다

    형태분석: īnflamm(어간) + a(어간모음) + re(인칭어미)

  • (īnflammō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 점화되어라

    형태분석: īnflamm(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

īnflammō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnflammō, īnflammāre, īnflammāvī, īnflammātum

  1. 점화하다, 불 내다, 불을 붙이다
  1. I ignite, set alight.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnflammō

(나는) 점화한다

īnflammās

(너는) 점화한다

īnflammat

(그는) 점화한다

복수 īnflammāmus

(우리는) 점화한다

īnflammātis

(너희는) 점화한다

īnflammant

(그들은) 점화한다

과거단수 īnflammābam

(나는) 점화하고 있었다

īnflammābās

(너는) 점화하고 있었다

īnflammābat

(그는) 점화하고 있었다

복수 īnflammābāmus

(우리는) 점화하고 있었다

īnflammābātis

(너희는) 점화하고 있었다

īnflammābant

(그들은) 점화하고 있었다

미래단수 īnflammābō

(나는) 점화하겠다

īnflammābis

(너는) 점화하겠다

īnflammābit

(그는) 점화하겠다

복수 īnflammābimus

(우리는) 점화하겠다

īnflammābitis

(너희는) 점화하겠다

īnflammābunt

(그들은) 점화하겠다

완료단수 īnflammāvī

(나는) 점화했다

īnflammāvistī

(너는) 점화했다

īnflammāvit

(그는) 점화했다

복수 īnflammāvimus

(우리는) 점화했다

īnflammāvistis

(너희는) 점화했다

īnflammāvērunt, īnflammāvēre

(그들은) 점화했다

과거완료단수 īnflammāveram

(나는) 점화했었다

īnflammāverās

(너는) 점화했었다

īnflammāverat

(그는) 점화했었다

복수 īnflammāverāmus

(우리는) 점화했었다

īnflammāverātis

(너희는) 점화했었다

īnflammāverant

(그들은) 점화했었다

미래완료단수 īnflammāverō

(나는) 점화했겠다

īnflammāveris

(너는) 점화했겠다

īnflammāverit

(그는) 점화했겠다

복수 īnflammāverimus

(우리는) 점화했겠다

īnflammāveritis

(너희는) 점화했겠다

īnflammāverint

(그들은) 점화했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnflammor

(나는) 점화된다

īnflammāris, īnflammāre

(너는) 점화된다

īnflammātur

(그는) 점화된다

복수 īnflammāmur

(우리는) 점화된다

īnflammāminī

(너희는) 점화된다

īnflammantur

(그들은) 점화된다

과거단수 īnflammābar

(나는) 점화되고 있었다

īnflammābāris, īnflammābāre

(너는) 점화되고 있었다

īnflammābātur

(그는) 점화되고 있었다

복수 īnflammābāmur

(우리는) 점화되고 있었다

īnflammābāminī

(너희는) 점화되고 있었다

īnflammābantur

(그들은) 점화되고 있었다

미래단수 īnflammābor

(나는) 점화되겠다

īnflammāberis, īnflammābere

(너는) 점화되겠다

īnflammābitur

(그는) 점화되겠다

복수 īnflammābimur

(우리는) 점화되겠다

īnflammābiminī

(너희는) 점화되겠다

īnflammābuntur

(그들은) 점화되겠다

완료단수 īnflammātus sum

(나는) 점화되었다

īnflammātus es

(너는) 점화되었다

īnflammātus est

(그는) 점화되었다

복수 īnflammātī sumus

(우리는) 점화되었다

īnflammātī estis

(너희는) 점화되었다

īnflammātī sunt

(그들은) 점화되었다

과거완료단수 īnflammātus eram

(나는) 점화되었었다

īnflammātus erās

(너는) 점화되었었다

īnflammātus erat

(그는) 점화되었었다

복수 īnflammātī erāmus

(우리는) 점화되었었다

īnflammātī erātis

(너희는) 점화되었었다

īnflammātī erant

(그들은) 점화되었었다

미래완료단수 īnflammātus erō

(나는) 점화되었겠다

īnflammātus eris

(너는) 점화되었겠다

īnflammātus erit

(그는) 점화되었겠다

복수 īnflammātī erimus

(우리는) 점화되었겠다

īnflammātī eritis

(너희는) 점화되었겠다

īnflammātī erunt

(그들은) 점화되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnflammem

(나는) 점화하자

īnflammēs

(너는) 점화하자

īnflammet

(그는) 점화하자

복수 īnflammēmus

(우리는) 점화하자

īnflammētis

(너희는) 점화하자

īnflamment

(그들은) 점화하자

과거단수 īnflammārem

(나는) 점화하고 있었다

īnflammārēs

(너는) 점화하고 있었다

īnflammāret

(그는) 점화하고 있었다

복수 īnflammārēmus

(우리는) 점화하고 있었다

īnflammārētis

(너희는) 점화하고 있었다

īnflammārent

(그들은) 점화하고 있었다

완료단수 īnflammāverim

(나는) 점화했다

īnflammāverīs

(너는) 점화했다

īnflammāverit

(그는) 점화했다

복수 īnflammāverīmus

(우리는) 점화했다

īnflammāverītis

(너희는) 점화했다

īnflammāverint

(그들은) 점화했다

과거완료단수 īnflammāvissem

(나는) 점화했었다

īnflammāvissēs

(너는) 점화했었다

īnflammāvisset

(그는) 점화했었다

복수 īnflammāvissēmus

(우리는) 점화했었다

īnflammāvissētis

(너희는) 점화했었다

īnflammāvissent

(그들은) 점화했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnflammer

(나는) 점화되자

īnflammēris, īnflammēre

(너는) 점화되자

īnflammētur

(그는) 점화되자

복수 īnflammēmur

(우리는) 점화되자

īnflammēminī

(너희는) 점화되자

īnflammentur

(그들은) 점화되자

과거단수 īnflammārer

(나는) 점화되고 있었다

īnflammārēris, īnflammārēre

(너는) 점화되고 있었다

īnflammārētur

(그는) 점화되고 있었다

복수 īnflammārēmur

(우리는) 점화되고 있었다

īnflammārēminī

(너희는) 점화되고 있었다

īnflammārentur

(그들은) 점화되고 있었다

완료단수 īnflammātus sim

(나는) 점화되었다

īnflammātus sīs

(너는) 점화되었다

īnflammātus sit

(그는) 점화되었다

복수 īnflammātī sīmus

(우리는) 점화되었다

īnflammātī sītis

(너희는) 점화되었다

īnflammātī sint

(그들은) 점화되었다

과거완료단수 īnflammātus essem

(나는) 점화되었었다

īnflammātus essēs

(너는) 점화되었었다

īnflammātus esset

(그는) 점화되었었다

복수 īnflammātī essēmus

(우리는) 점화되었었다

īnflammātī essētis

(너희는) 점화되었었다

īnflammātī essent

(그들은) 점화되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnflammā

(너는) 점화해라

복수 īnflammāte

(너희는) 점화해라

미래단수 īnflammātō

(네가) 점화하게 해라

īnflammātō

(그가) 점화하게 해라

복수 īnflammātōte

(너희가) 점화하게 해라

īnflammantō

(그들이) 점화하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnflammāre

(너는) 점화되어라

복수 īnflammāminī

(너희는) 점화되어라

미래단수 īnflammātor

(네가) 점화되게 해라

īnflammātor

(그가) 점화되게 해라

복수 īnflammantor

(그들이) 점화되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īnflammāre

점화함

īnflammāvisse

점화했음

īnflammātūrus esse

점화하겠음

수동태 īnflammārī

점화됨

īnflammātus esse

점화되었음

īnflammātum īrī

점화되겠음

분사

현재완료미래
능동태 īnflammāns

점화하는

īnflammātūrus

점화할

수동태 īnflammātus

점화된

īnflammandus

점화될

목적분사

대격탈격
형태 īnflammātum

점화하기 위해

īnflammātū

점화하기에

예문

  • Quis enim non fateatur, cum ex omnibus oratoris laudibus longe ista sit maxima, inflammare animos audientium et quocumque res postulet modo flectere, qui hac virtute caruerit, id ei quod maximum fuerit defuisse? (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 80 4:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 80장 4:3)

  • idemque languentem labentemque populum aut ad decus excitare aut ab errore deducere aut inflammare in improbos aut incitatum in bonos mitigare; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 202:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 202:5)

  • Neque vero istis tragoediis tuis, quibus uti philosophi maxime solent, Crasse, perturbor, quod ita dixisti, neminem posse eorum mentis, qui audirent, aut inflammare dicendo aut inflammatas restinguere, cum eo maxime vis oratoris magnitudoque cernatur, nisi qui [rerum omnium] naturam mores hominum atque rationes penitus perspexerit, in quo philosophia sit oratori necessario percipienda; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 219:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 219:1)

  • Qui enim nihil potest tranquille, nihil leniter, nihil partite definite distincte facete dicere, praesertim cum causae partim totae sint eo modo partim aliqua ex parte tractandae si is non praeparatis auribus inflammare rem coepit, furere apud sanos et quasi inter sobrios bacchari vinulentus videtur. (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 28 3:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 28장 3:3)

  • medias etiam non destitit urbes, quidquid et Asopon veteresque interiacet Argos, inflammare odiis, multumque et ubique retexens legatum sese Graia de gente petendis isse super regnis profugi Polynicis, at inde vim, noctem; (Statius, P. Papinius, Thebais, book 3 3:129)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 3권 3:129)

유의어 사전

Accendere, incendere, and inflammare, mean ‘to set on fire:’ accendere, from without, and at a single point, like ἀνάπτειν [hence to light a torch, etc.];
incendere, from within, like ἐνδαίειν [hence to set fire to houses, villages];
inflammare, ‘to set on fire,’ either from without or from within, but with bright flames, like ἀναφλογίζειν;
comburere and cremare mean ‘to burn up, or consume by fire;’ comburere, with a glowing heat, as the causative of ardere, like κατακαίειν;
cremare, with bright flames, as the causative of flagrare like πιμπράναι. Hence, mortui cremantur on a bright blazing funeral pile; vivi comburuntur, Cic. Fam. x. 32. Verr. i. 33 and 38, in order to make the torture of that mode of dying felt the more. (iv. 250.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 점화하다

    • igniō (점화하다, 불을 붙이다, 불 내다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION