고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnflammō, īnflammāre, īnflammāvī, īnflammātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnflammō (나는) 점화한다 |
īnflammās (너는) 점화한다 |
īnflammat (그는) 점화한다 |
복수 | īnflammāmus (우리는) 점화한다 |
īnflammātis (너희는) 점화한다 |
īnflammant (그들은) 점화한다 |
|
과거 | 단수 | īnflammābam (나는) 점화하고 있었다 |
īnflammābās (너는) 점화하고 있었다 |
īnflammābat (그는) 점화하고 있었다 |
복수 | īnflammābāmus (우리는) 점화하고 있었다 |
īnflammābātis (너희는) 점화하고 있었다 |
īnflammābant (그들은) 점화하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | īnflammābō (나는) 점화하겠다 |
īnflammābis (너는) 점화하겠다 |
īnflammābit (그는) 점화하겠다 |
복수 | īnflammābimus (우리는) 점화하겠다 |
īnflammābitis (너희는) 점화하겠다 |
īnflammābunt (그들은) 점화하겠다 |
|
완료 | 단수 | īnflammāvī (나는) 점화했다 |
īnflammāvistī (너는) 점화했다 |
īnflammāvit (그는) 점화했다 |
복수 | īnflammāvimus (우리는) 점화했다 |
īnflammāvistis (너희는) 점화했다 |
īnflammāvērunt, īnflammāvēre (그들은) 점화했다 |
|
과거완료 | 단수 | īnflammāveram (나는) 점화했었다 |
īnflammāverās (너는) 점화했었다 |
īnflammāverat (그는) 점화했었다 |
복수 | īnflammāverāmus (우리는) 점화했었다 |
īnflammāverātis (너희는) 점화했었다 |
īnflammāverant (그들은) 점화했었다 |
|
미래완료 | 단수 | īnflammāverō (나는) 점화했겠다 |
īnflammāveris (너는) 점화했겠다 |
īnflammāverit (그는) 점화했겠다 |
복수 | īnflammāverimus (우리는) 점화했겠다 |
īnflammāveritis (너희는) 점화했겠다 |
īnflammāverint (그들은) 점화했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnflammem (나는) 점화하자 |
īnflammēs (너는) 점화하자 |
īnflammet (그는) 점화하자 |
복수 | īnflammēmus (우리는) 점화하자 |
īnflammētis (너희는) 점화하자 |
īnflamment (그들은) 점화하자 |
|
과거 | 단수 | īnflammārem (나는) 점화하고 있었다 |
īnflammārēs (너는) 점화하고 있었다 |
īnflammāret (그는) 점화하고 있었다 |
복수 | īnflammārēmus (우리는) 점화하고 있었다 |
īnflammārētis (너희는) 점화하고 있었다 |
īnflammārent (그들은) 점화하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnflammāverim (나는) 점화했다 |
īnflammāverīs (너는) 점화했다 |
īnflammāverit (그는) 점화했다 |
복수 | īnflammāverīmus (우리는) 점화했다 |
īnflammāverītis (너희는) 점화했다 |
īnflammāverint (그들은) 점화했다 |
|
과거완료 | 단수 | īnflammāvissem (나는) 점화했었다 |
īnflammāvissēs (너는) 점화했었다 |
īnflammāvisset (그는) 점화했었다 |
복수 | īnflammāvissēmus (우리는) 점화했었다 |
īnflammāvissētis (너희는) 점화했었다 |
īnflammāvissent (그들은) 점화했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnflammer (나는) 점화되자 |
īnflammēris, īnflammēre (너는) 점화되자 |
īnflammētur (그는) 점화되자 |
복수 | īnflammēmur (우리는) 점화되자 |
īnflammēminī (너희는) 점화되자 |
īnflammentur (그들은) 점화되자 |
|
과거 | 단수 | īnflammārer (나는) 점화되고 있었다 |
īnflammārēris, īnflammārēre (너는) 점화되고 있었다 |
īnflammārētur (그는) 점화되고 있었다 |
복수 | īnflammārēmur (우리는) 점화되고 있었다 |
īnflammārēminī (너희는) 점화되고 있었다 |
īnflammārentur (그들은) 점화되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | īnflammātus sim (나는) 점화되었다 |
īnflammātus sīs (너는) 점화되었다 |
īnflammātus sit (그는) 점화되었다 |
복수 | īnflammātī sīmus (우리는) 점화되었다 |
īnflammātī sītis (너희는) 점화되었다 |
īnflammātī sint (그들은) 점화되었다 |
|
과거완료 | 단수 | īnflammātus essem (나는) 점화되었었다 |
īnflammātus essēs (너는) 점화되었었다 |
īnflammātus esset (그는) 점화되었었다 |
복수 | īnflammātī essēmus (우리는) 점화되었었다 |
īnflammātī essētis (너희는) 점화되었었다 |
īnflammātī essent (그들은) 점화되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnflammā (너는) 점화해라 |
||
복수 | īnflammāte (너희는) 점화해라 |
|||
미래 | 단수 | īnflammātō (네가) 점화하게 해라 |
īnflammātō (그가) 점화하게 해라 |
|
복수 | īnflammātōte (너희가) 점화하게 해라 |
īnflammantō (그들이) 점화하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | īnflammāre (너는) 점화되어라 |
||
복수 | īnflammāminī (너희는) 점화되어라 |
|||
미래 | 단수 | īnflammātor (네가) 점화되게 해라 |
īnflammātor (그가) 점화되게 해라 |
|
복수 | īnflammantor (그들이) 점화되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnflammāre 점화함 |
īnflammāvisse 점화했음 |
īnflammātūrus esse 점화하겠음 |
수동태 | īnflammārī 점화됨 |
īnflammātus esse 점화되었음 |
īnflammātum īrī 점화되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | īnflammāns 점화하는 |
īnflammātūrus 점화할 |
|
수동태 | īnflammātus 점화된 |
īnflammandus 점화될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | īnflammātum 점화하기 위해 |
īnflammātū 점화하기에 |
Siquidem interdum vel ex morbo primum inflammatur, deinde postea pondere abrumpitur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 18 19:18)
(켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:18)
sub quo et sanguis fere conquiescit, et adstringitur vesica, ideoque minus inflammatur. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 26 27:113)
(켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:113)
Siquidem interdum uel ex morbo primum inflammatur, deinde postea pondere abrumpitur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, chapter 18 3:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 18장 3:3)
sub quo et sanguis fere conquiescit, et adstringitur uesica, ideoque minus inflammatur. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, chapter 26 23:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 26장 23:2)
Siquidem interdum vel ex morbo primum inflammatur, deinde postea pondere abrumpitur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, XVIII De testiculorum morbis. 3:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 3:3)
Accendere, incendere, and inflammare, mean ‘to set on fire:’ accendere, from without, and at a single point, like ἀνάπτειν [hence to light a torch, etc.];
incendere, from within, like ἐνδαίειν [hence to set fire to houses, villages];
inflammare, ‘to set on fire,’ either from without or from within, but with bright flames, like ἀναφλογίζειν;
comburere and cremare mean ‘to burn up, or consume by fire;’ comburere, with a glowing heat, as the causative of ardere, like κατακαίειν;
cremare, with bright flames, as the causative of flagrare like πιμπράναι. Hence, mortui cremantur on a bright blazing funeral pile; vivi comburuntur, Cic. Fam. x. 32. Verr. i. 33 and 38, in order to make the torture of that mode of dying felt the more. (iv. 250.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용