라틴어-한국어 사전 검색

iūdaeō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūdaeus의 남성 단수 여격형) 유대인의 (이)에게

    형태분석: iūdae(어간) + ō(어미)

  • (iūdaeus의 남성 단수 탈격형) 유대인의 (이)로

    형태분석: iūdae(어간) + ō(어미)

  • (iūdaeus의 중성 단수 여격형) 유대인의 (것)에게

    형태분석: iūdae(어간) + ō(어미)

  • (iūdaeus의 중성 단수 탈격형) 유대인의 (것)로

    형태분석: iūdae(어간) + ō(어미)

iūdaeus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūdaeus, iūdaea, iūdaeum

  1. 유대인의, 유다 사람의
  2. (명사로) 유대인
  1. Jewish, of or pertaining to the Jewish people.
  2. (substantive) A Jewish/Judean (person)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 iūdaeus

유대인의 (이)가

iūdaeī

유대인의 (이)들이

iūdaea

유대인의 (이)가

iūdaeae

유대인의 (이)들이

iūdaeum

유대인의 (것)가

iūdaea

유대인의 (것)들이

속격 iūdaeī

유대인의 (이)의

iūdaeōrum

유대인의 (이)들의

iūdaeae

유대인의 (이)의

iūdaeārum

유대인의 (이)들의

iūdaeī

유대인의 (것)의

iūdaeōrum

유대인의 (것)들의

여격 iūdaeō

유대인의 (이)에게

iūdaeīs

유대인의 (이)들에게

iūdaeae

유대인의 (이)에게

iūdaeīs

유대인의 (이)들에게

iūdaeō

유대인의 (것)에게

iūdaeīs

유대인의 (것)들에게

대격 iūdaeum

유대인의 (이)를

iūdaeōs

유대인의 (이)들을

iūdaeam

유대인의 (이)를

iūdaeās

유대인의 (이)들을

iūdaeum

유대인의 (것)를

iūdaea

유대인의 (것)들을

탈격 iūdaeō

유대인의 (이)로

iūdaeīs

유대인의 (이)들로

iūdaeā

유대인의 (이)로

iūdaeīs

유대인의 (이)들로

iūdaeō

유대인의 (것)로

iūdaeīs

유대인의 (것)들로

호격 iūdaee

유대인의 (이)야

iūdaeī

유대인의 (이)들아

iūdaea

유대인의 (이)야

iūdaeae

유대인의 (이)들아

iūdaeum

유대인의 (것)야

iūdaea

유대인의 (것)들아

예문

  • Dixitque ei rex: " Festina et, sumpta stola et equo, fac, ut locutus es, Mardochaeo Iudaeo, qui sedet in foribus palatii; cave, ne quidquam de his, quae locutus es, praetermittas ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 6 6:10)

    (불가타 성경, 에스테르기, 6장 6:10)

  • Responditque rex Asuerus Esther reginae et Mardochaeo Iudaeo: " Domum Aman concessi Esther et ipsum iussi appendi in patibulo, quia ausus est manum in Iudaeos mittere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:7)

    (불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:7)

  • ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam, Hebraeum et Hebraeam, liberos et nequaquam dominarentur eis, id est in Iudaeo et fratre suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 34 34:9)

    그 계약이란 모든 이가, 자신의 종이 남종이든 여종이든 히브리인이면 누구나 자유롭게 풀어 주어, 어느 누구도 동족 유다인을 종으로 삼아서는 안 된다는 것이었다. (불가타 성경, 예레미야서, 34장 34:9)

  • Facta est ergo quaestio ex discipulis Ioannis cum Iudaeo de purificatione. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 3 3:25)

    그런데 요한의 제자들과 어떤 유다인 사이에 정결례를 두고 말다툼이 벌어졌다. (불가타 성경, 요한 복음서, 3장 3:25)

  • ad fores tantum Iudaeo aditus, limine praeter sacerdotes arcebantur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER V, chapter 8 8:4)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 8장 8:4)

유의어

  1. 유대인의

  2. 유대인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0085%

SEARCH

MENU NAVIGATION