라틴어-한국어 사전 검색

iūris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūs의 단수 속격형) 법의

    형태분석: iūr(어간) + is(어미)

iūs

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūs, iūris

  1. 법, 권리, 의무
  2. 재판소, 법원
  1. law, right, duty
  2. court of law

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 iūs

법이

iūra

법들이

속격 iūris

법의

iūrum

법들의

여격 iūrī

법에게

iūribus

법들에게

대격 iūs

법을

iūra

법들을

탈격 iūre

법으로

iūribus

법들로

호격 iūs

법아

iūra

법들아

예문

  • Quidquid primum erumpit e vulva cunctae carnis, quod offerunt Domino, sive ex hominibus sive de pecoribus fuerit, tui iuris erit; ita dumtaxat, ut hominis primogenitum et omne animal, quod immundum est, redimi facias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:15)

    사람이나 짐승이나 육체를 지닌 온갖 것들 가운데에서, 모태를 처음으로 열고 나와 주님에게 바쳐지는 것도 모두 너의 것이 된다. 그러나 사람의 맏아들은 대속해야 한다. 부정한 짐승의 맏배도 대속해야 한다. (불가타 성경, 민수기, 18장 18:15)

  • sed in testimonium inter nos et vos et sobolem nostram vestramque progeniem, ut serviamus Domino, et iuris nostri sit offerre holocausta et victimas et pacificas hostias, et nequaquam dicant cras filii vestri filiis nostris: "Non est vobis pars in Domino". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 22 22:27)

    우리와 그대들 사이에, 또 우리의 다음 세대들 사이에 증인이 되어, 우리도 우리의 번제물과 희생 제물과 친교 제물을 가지고 주님 앞에 나아가, 그분께 예배를 드릴 수 있게 하려는 것이오. 그래서 뒷날 그대들의 자손들이 우리의 자손들에게, ‘너희는 주님에게서 받을 몫이 없다.’ 하고 말하지 못하게 하려는 것이오. (불가타 성경, 여호수아기, 22장 22:27)

  • Boios petentibus Haeduis, quod egregia virtute erant cogniti, ut in finibus suis conlocarent, concessit; quibus illi agros dederunt quosque postea in parem iuris libertatisque condicionem atque ipsi erant receperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXVIII 28:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 28장 28:4)

  • neque id, quod fecerit de oppugnatione castrorum, aut iudicio aut voluntate sua fecisse, sed coactu civitatis, suaque esse eiusmodi imperia, ut non minus haberet iuris in se multitudo quam ipse in multitudinem. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXVII 27:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 27장 27:3)

  • Nam C. Curio, tribunus plebis, cum Caesaris causam dignitatemque defendendam suscepisset, saepe erat senatui pollicitus, si quem timor armorum Caesaris laederet, et quoniam Pompei dominatio atque arma non minimum terrorem foro inferrent, discederet uterque ab armis exercitusque dimitteret: fore eo facto liberam et sui iuris civitatem. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, LIII 53:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 53장 53:4)

유의어

  1. 재판소

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0609%

SEARCH

MENU NAVIGATION