라틴어-한국어 사전 검색

iūs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (iūs의 단수 주격형) 법이

    형태분석: iūs(어간)

  • (iūs의 단수 대격형) 법을

    형태분석: iūs(어간)

  • (iūs의 단수 호격형) 법아

    형태분석: iūs(어간)

iūs

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: iūs, iūris

  1. 법, 권리, 의무
  2. 재판소, 법원
  1. law, right, duty
  2. court of law

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 iūs

법이

iūra

법들이

속격 iūris

법의

iūrum

법들의

여격 iūrī

법에게

iūribus

법들에게

대격 iūs

법을

iūra

법들을

탈격 iūre

법으로

iūribus

법들로

호격 iūs

법아

iūra

법들아

예문

  • Hoc erit ius sacerdotum a populo, ab his qui offerunt victimas: sive bovem sive ovem immolaverint, dabunt sacerdoti armum et duas maxillas ac ventriculum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:3)

    백성에게, 곧 소나 양을 제물로 잡아 바치는 사람들에게 사제들이 요구할 수 있는 것은 이러하다. 사제들에게는 그 제물의 어깨와 턱과 위를 주어야 한다. (불가타 성경, 신명기, 18장 18:3)

  • nec iūs nec lēgēs valent. (Oxford Latin Course III, Quīntus Venusiam revīsit 39:20)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 39:20)

  • illīc erat Basilica Aemilia, ubi magistrātūs iūs dīcēbant; (Oxford Latin Course II, Rōma 19:20)

    저쪽에는 장관들이 법을 선포하는 아이밀리아 바실리카가 있었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, 19:20)

  • Ingressus est itaque Gedeon et coxit haedum et de farinae ephi azymos panes; carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:19)

    기드온은 가서 새끼 염소 한 마리를 잡고 밀가루 한 에파로 누룩 없는 빵을 만들었다. 그리고 고기는 광주리에, 국물은 냄비에 담아 가지고 향엽나무 아래에 있는 그분께 내다 바쳤다. (불가타 성경, 판관기, 6장 6:19)

  • Cui dixit angelus Dei: " Tolle carnes et panes azymos et pone super petram illam et ius desuper funde ". Cumque fecisset ita, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:20)

    그러자 하느님의 천사가 그에게 말하였다. “고기와 누룩 없는 빵을 가져다가 이 바위 위에 놓고 국물을 그 위에 부어라.” 기드온이 그렇게 하였더니, (불가타 성경, 판관기, 6장 6:20)

유의어

  1. 재판소

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0609%

SEARCH

MENU NAVIGATION