라틴어-한국어 사전 검색

lītēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (līs의 복수 주격형) 소송들이

    형태분석: līt(어간) + ēs(어미)

  • (līs의 복수 대격형) 소송들을

    형태분석: līt(어간) + ēs(어미)

  • (līs의 복수 호격형) 소송들아

    형태분석: līt(어간) + ēs(어미)

līs

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: līs, lītis

  1. 소송, 고소
  2. 다툼, 투쟁, 싸움
  1. lawsuit, action
  2. contention, strife, quarrel

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 līs

소송이

lītēs

소송들이

속격 lītis

소송의

lītum, lītium

소송들의

여격 lītī

소송에게

lītibus

소송들에게

대격 lītem

소송을

lītēs

소송들을

탈격 līte

소송으로

lītibus

소송들로

호격 līs

소송아

lītēs

소송들아

예문

  • Vir iracundus provocat rixas; qui patiens est, mitigat lites. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:18)

    성을 잘 내는 사람은 싸움을 일으키고 분노에 더딘 이는 다툼을 가라앉힌다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:18)

  • Homo perversus suscitat lites, et mussitator separat familiares. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:28)

    사악한 사람은 싸움을 일으키고 중상꾼은 친구들을 갈라놓는다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:28)

  • Lites comprimit sors et inter potentes quoque diiudicat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 18 18:18)

    제비가 분쟁을 끝내고 세도가들 사이를 판가름한다. (불가타 성경, 잠언, 18장 18:18)

  • Frater, qui offenditur, durior est civitate firma, et lites quasi vectes urbium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 18 18:19)

    배반당한 형제는 견고한 성읍보다 더하고 분쟁은 대궐 문의 빗장과 같다. (불가타 성경, 잠언, 18장 18:19)

  • Ecce, ad lites et contentiones ieiunatis et percutitis pugno impie. Nolite ieiunare sicut hodie, ut audiatur in excelso clamor vester. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 58 58:4)

    보라, 너희는 단식한다면서 다투고 싸우며 못된 주먹질이나 하고 있다. 저 높은 곳에 너희 목소리를 들리게 하려거든 지금처럼 단식하여서는 안 된다. (불가타 성경, 이사야서, 58장 58:4)

유의어

  1. 소송

  2. 다툼

    • rixa (다툼, 언쟁, 투쟁)
    • iūrgium (말다툼, 언쟁, 싸움)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0065%

SEARCH

MENU NAVIGATION