라틴어-한국어 사전 검색

lītus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (lītus의 단수 주격형) 해안이

    형태분석: lītus(어간)

  • (lītus의 단수 대격형) 해안을

    형태분석: lītus(어간)

  • (lītus의 단수 호격형) 해안아

    형태분석: lītus(어간)

lītus

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lītus, lītoris

  1. 해안, 바닷가
  1. beach, shore

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 lītus

해안이

lītora

해안들이

속격 lītoris

해안의

lītorum

해안들의

여격 lītorī

해안에게

lītoribus

해안들에게

대격 lītus

해안을

lītora

해안들을

탈격 lītore

해안으로

lītoribus

해안들로

호격 lītus

해안아

lītora

해안들아

예문

  • Liberavitque Dominus in die illo Israel de manu Aegyptiorum. Et viderunt Aegyptios mortuos super litus maris (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:30)

    그날 주님께서는 이렇게 이스라엘을 이집트인들의 손에서 구해 주셨고, 이스라엘은 바닷가에 죽어 있는 이집트인들을 보게 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:30)

  • ubi ad Siciliam veniunt, montem Aetnam vident; nāvēs ad terram dīrigunt et sub noctem ad lītus īnsulae adveniunt. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:9)

    시칠리아에 왔을때, 그들은 Aetnam산을 본다; 배를 땅으로 돌리고 해질녁에 섬의 해안에 도착한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:9)

  • festīnant nāvēs cōnscendere cum hominem vident, quī ad lītus currit. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:13)

    그들은 해안으로 달려오는 사람을 보고 배에 승선하는 것을 서두른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:13)

  • Polyphēmus iam ad lītus advenit et in mare prōcedit. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:24)

    Polyphemus는 이미 해안에 도착해서 바다로 나아가고 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:24)

  • cēterī Cyclōpēs clāmōrem audiunt et currunt dē montibus ad lītus. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:27)

    나머지 Cyclops들은 그 외침을 듣고 산에서 해안으로 달려온다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:27)

유의어 사전

1. Ripa (ῥιπή, ἐρείπω,) is the bank of a river, like ὄχθη; whereas litus, ora, acta, the shores of the sea. Mela. lii. 9. Oras ad Eurum sequentibus nihil memorabile occurrit; vasta omnia vastis præcisa montibus ripæ potius sunt quam litora: and iii. 3, 4. i. 2, 2. Vitruv. ii. 9, 14. Circa ripam fluminis Padi et litora maris Adriatici. Colum. i. 5. Ovid, Met. i. 42. 2. Litus denotes the shore only as the line which separates the land from the sea, as the strand, like ἠϊών and ῥηγμίν; whereas ora and acta, as the space and tract of land that borders on the sea, as the coast, like ἀκτή and αἰγιαλός; ora (ὤα, οὖρος,) only in geographical reference to the adjacent land, in opp. to the inland country; but acta (ἀκτή) with the accessory notion of being distinguishable by the senses, inasmuch as the coast affords striking views and a pleasant residence. Liv. xxiv. 8. Classem paravimus ut Africæ oram popularemur, ut tuta nobis Italiæ litora essent. Plin. Ep. v. 6, 2. Gravis et pestilens ora Tuscorum, quæ per litus extenditur. Hence litoris ora, that is, ora per litus extensa, Virg. G. ii. 44. Tac. Ann. ii. 78. Appul. Met. iv. p. 92. Avian. Fab. xx. 10.—And Prudent. adv. Symm. iv. 136. Invenit expositum secreti in litoris acta. Cic. Fam. ix. 6. Ea tractes quorum et usus et delectatio est omnibus illis actis et voluptatibus anteponenda. Acta is a foreign word of Greek extraction, which Tacitus (Hist. iii. 76.) expresses by the circumlocution amœna litorum. (iii. 207.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 해안

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0259%

SEARCH

MENU NAVIGATION