고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: macer, macra, macrum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | macerrimus 가장 빼빼한 (이)가 | macrissimī 가장 빼빼한 (이)들이 | macerrima 가장 빼빼한 (이)가 | macrissimae 가장 빼빼한 (이)들이 | macerrimum 가장 빼빼한 (것)가 | macrissima 가장 빼빼한 (것)들이 |
속격 | macerrimī 가장 빼빼한 (이)의 | macrissimōrum 가장 빼빼한 (이)들의 | macerrimae 가장 빼빼한 (이)의 | macrissimārum 가장 빼빼한 (이)들의 | macerrimī 가장 빼빼한 (것)의 | macrissimōrum 가장 빼빼한 (것)들의 |
여격 | macerrimō 가장 빼빼한 (이)에게 | macrissimīs 가장 빼빼한 (이)들에게 | macerrimae 가장 빼빼한 (이)에게 | macrissimīs 가장 빼빼한 (이)들에게 | macerrimō 가장 빼빼한 (것)에게 | macrissimīs 가장 빼빼한 (것)들에게 |
대격 | macerrimum 가장 빼빼한 (이)를 | macrissimōs 가장 빼빼한 (이)들을 | macerrimam 가장 빼빼한 (이)를 | macrissimās 가장 빼빼한 (이)들을 | macerrimum 가장 빼빼한 (것)를 | macrissima 가장 빼빼한 (것)들을 |
탈격 | macerrimō 가장 빼빼한 (이)로 | macrissimīs 가장 빼빼한 (이)들로 | macerrimā 가장 빼빼한 (이)로 | macrissimīs 가장 빼빼한 (이)들로 | macerrimō 가장 빼빼한 (것)로 | macrissimīs 가장 빼빼한 (것)들로 |
호격 | macerrime 가장 빼빼한 (이)야 | macrissimī 가장 빼빼한 (이)들아 | macerrima 가장 빼빼한 (이)야 | macrissimae 가장 빼빼한 (이)들아 | macerrimum 가장 빼빼한 (것)야 | macrissima 가장 빼빼한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | macer 빼빼한 (이)가 | macrior 더 빼빼한 (이)가 | macerrimus 가장 빼빼한 (이)가 |
부사 | macrē 빼빼하게 | macrius 더 빼빼하게 | macerrimē 가장 빼빼하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Praeterea in quolibet agro quamvis macerrimo celeriter comprehendit: (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 12 1:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 12장 1:3)
Valeat res ludicra, si me palma negata macrum, donata reducit opimum. (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:78)
(호라티우스의 두번째 편지, 1 1:78)
tendimus hinc recta Beneventum, ubi sedulus hospespaene macros arsit dum turdos versat in igni. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 05 5:49)
(호라티우스의 풍자, 1권, 05장 5:49)
habere umorem glutinosum dentibus inhaerentem, cutem circa umbilicum et pubem macram, praecordia inflammata, dolentia, dura, tumida, intenta, magisque si haec dextra parte quam sinistra sunt; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 4 5:9)
(켈수스, 의학에 관하여, , 4장 5:9)
deinde, quae longo morbo supervenit, utique si firma viscera sunt, si spiritus facilis, si nullus dolor, si sine calore corpus est, aequaliterque in extremis partibus macrum est, si mollis venter, si nulla tussis, nulla sitis, si lingua ne super somnum quidem inarescit; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 8 9:23)
(켈수스, 의학에 관하여, , 8장 9:23)
exilis와 macer는 내부적인 상태로 물질이나 수액 등이 부족하여 말라버린 느낌의 날씬함을 나타냄.; exilis (egere, exiguus에서 유래)는 uber의 반의어로, 일반적으로 모든 물질적인 개체에 적용 가능하며 빈곤과 나약하다는 뜻을 내포함, Cic. Or. i. 12;
macer (μακρός, meagre,)는 pinguis의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰이며 야윈 상태를 나타냄, Virg. Ecl. iii. 100;
반면 gracilis와 tenuis는 외부적인 상태를 지칭하며, 중립적이나 칭찬의 의미로 자주 쓰임;
tenuis (τανύς)는 정교하고 세밀한 뉘앙스를 포함하며, crassus의 반의어로, 일반적으로 모든 신체에 쓰일 수 있음, Cic. Fat. 4. Vitruv. iv. 4;
gracilis는 길쭉한(procerus) 뉘앙스를 포함하며, opimus의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰임, Cic. Brut. 91; obesus, Cels. i. 3, 30. ii. 1. Suet. Dom. 18. (v. 25.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용