라틴어-한국어 사전 검색

ollārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (olla의 복수 속격형) 단지들의

    형태분석: oll(어간) + ārum(어미)

olla

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: olla, ollae

어원: VC-

  1. 단지, 항아리
  1. pot, jar

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 olla

단지가

ollae

단지들이

속격 ollae

단지의

ollārum

단지들의

여격 ollae

단지에게

ollīs

단지들에게

대격 ollam

단지를

ollās

단지들을

탈격 ollā

단지로

ollīs

단지들로

호격 olla

단지야

ollae

단지들아

예문

  • sed si tecta negant ut occupata, perge ad limina mox episcoporum, sancti et Gallicini manu osculata tecti posce brevis vacationem, ne, si destituor domo negata, maerens ad madidas eam tabernas et claudens geminas subinde nares propter fumificas gemam culinas, qua serpylliferis olet catillis bacas per geminas ruber botellus ollarum aut nebulae vapore iuncto fumant cum crepitantibus patellis, hic cum festa dies ciere ravos cantus coeperit et voluptuosam scurrarum querimoniam crepare, tunc, tunc carmina digniora vobis vinosi hospitis excitus Camena plus illis ego barbarus susurrem. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius Lupo suo salutem. 3:19)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 3:19)

  • dixeruntque filii Israel ad eos: " Utinam mortui essemus per manum Domini in terra Aegypti, quando sedebamus super ollas carnium et comedebamus panem in saturitate. Cur eduxistis nos in desertum istud, ut occideretis omnem coetum fame? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:3)

    이들에게 이스라엘 자손들이 말하였다. “아, 우리가 고기 냄비 곁에 앉아 빵을 배불리 먹던 그때, 이집트 땅에서 주님의 손에 죽었더라면! 그런데 당신들은 이 무리를 모조리 굶겨 죽이려고, 우리를 이 광야로 끌고 왔소?” (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:3)

  • Circuibatque populus et colligens illud frangebat mola sive terebat in mortario coquens in olla et faciens ex eo tortulas saporis quasi panis oleati. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:8)

    백성은 돌아다니며 그것을 거두어서, 맷돌에 갈거나 절구에 빻아 냄비에다 구워 과자를 만들었다. 그 맛은 기름과자 맛과 같았다. (불가타 성경, 민수기, 11장 11:8)

  • Ingressus est itaque Gedeon et coxit haedum et de farinae ephi azymos panes; carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:19)

    기드온은 가서 새끼 염소 한 마리를 잡고 밀가루 한 에파로 누룩 없는 빵을 만들었다. 그리고 고기는 광주리에, 국물은 냄비에 담아 가지고 향엽나무 아래에 있는 그분께 내다 바쳤다. (불가타 성경, 판관기, 6장 6:19)

  • et mittebat eam in lebetem vel in caldariam aut in ollam sive in cacabum et omne, quod levabat fuscinula, tollebat sacerdos sibi. Sic faciebant universo Israeli venienti in Silo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 2 2:14)

    냄비나 솥이나 가마솥이나 도가니에 찔러 넣었다. 갈고리에 꽂혀 나오는 것은 무엇이나 사제가 제 것으로 가졌다. 그들은 실로에 오는 모든 이스라엘 사람에게 그런 짓을 하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장 2:14)

유의어

  1. 단지

    • sīnum (단지, 독, 항아리)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION