라틴어-한국어 사전 검색

pastōrālem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pastōrālis의 남성 단수 대격형)

    형태분석: pastōrāl(어간) + em(어미)

pastōrālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pastōrālis, pastōrāle

어원: pastor(양치기, 목자)

  1. shepherd (attributive), pastoral

격변화 정보

3변화 i어간 변화

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • et tulit baculum suum in manu sua; et elegit sibi quinque levissimos lapides de torrente et misit eos in peram pastoralem, qua ut sacculo lapidum utebatur, et fundam manu tulit et processit adversum Philisthaeum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:40)

    그러고 나서 다윗은 자기의 막대기를 손에 들고, 개울가에서 매끄러운 돌멩이 다섯 개를 골라서 메고 있던 양치기 가방 주머니에 넣은 다음, 손에 무릿매 끈을 들고 그 필리스티아 사람에게 다가갔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:40)

  • at myrtus validis hastilibus alibi "et pastoralem praefixa cuspide myrtum". et bona bello cornus apta est enim etiam cornus hastilibus. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 447 319:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 319:1)

  • aut quasi pastoralem deum: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 7 6:6)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 6:6)

  • nam legimus et bona bello cornus item et pastoralem praefixa cuspide myrtum et alibi ac myrtus validis hastilibus. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM TERTIVM COMMENTARIVS., commline 22 22:7)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 22:7)

  • pastoralem praefixa cuspide myrtum quia hac pugnare pastores solent. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 817 520:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 520:1)

유의어

  1. shepherd

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION