고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: praeceptor(어간)
형태분석: praeceptor(어간)
기본형: praeceptor, praeceptōris
| 단수 | 복수 | |
|---|---|---|
| 주격 | praeceptor 교사가 | praeceptōrēs 교사들이 |
| 속격 | praeceptōris 교사의 | praeceptōrum 교사들의 |
| 여격 | praeceptōrī 교사에게 | praeceptōribus 교사들에게 |
| 대격 | praeceptōrem 교사를 | praeceptōrēs 교사들을 |
| 탈격 | praeceptōre 교사로 | praeceptōribus 교사들로 |
| 호격 | praeceptor 교사야 | praeceptōrēs 교사들아 |
Et respondens Simon dixit: " Praeceptor, per totam noctem laborantes nihil cepimus; in verbo autem tuo laxabo retia ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 5 5:5)
시몬이 “스승님, 저희가 밤새도록 애썼지만 한 마리도 잡지 못하였습니다. 그러나 스승님의 말씀대로 제가 그물을 내리겠습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 5장 5:5)
Accedentes autem suscitaverunt eum dicentes: " Praeceptor, praeceptor, perimus! ". At ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae, et cessaverunt, et facta est tranquillitas. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 8 8:24)
제자들이 다가가 예수님을 깨우며, “스승님, 스승님, 저희가 죽게 되었습니다.” 하고 말하였다. 그러자 예수님께서 깨어나시어 바람과 물결을 꾸짖으시니, 곧 잠잠해지며 고요해졌다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장 8:24)
Et ait Iesus: " Quis est, qui me tetigit? ". Negantibus autem omnibus, dixit Petrus: " Praeceptor, turbae te comprimunt et affligunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 8 8:45)
예수님께서 “누가 나에게 손을 대었느냐?” 하고 물으셨다. 모두 자기는 아니라고 하는데, 베드로가 “스승님, 군중이 스승님을 에워싸 밀쳐 대고 있습니다.” 하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장 8:45)
Et factum est, cum discederent ab illo, ait Petrus ad Iesum: " Praeceptor, bonum est nos hic esse; et faciamus tria tabernacula: unum tibi et unum Moysi et unum Eliae ", nesciens quid diceret. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 9 9:33)
그 두 사람이 예수님에게서 떠나려고 할 때에 베드로가 예수님께 말하였다. “스승님, 저희가 여기에서 지내면 좋겠습니다. 저희가 초막 셋을 지어 하나는 스승님께, 하나는 모세께, 또 하나는 엘리야께 드리겠습니다.” 베드로는 자기가 무슨 말을 하는지도 몰랐다. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장 9:33)
Quae, cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 6 6:7)
개미는 우두머리도 없고 감독도 지도자도 없이 (불가타 성경, 잠언, 6장 6:7)
Doctor means the teacher, as far as he imparts theory, with reference to the student, in opp. to the mere hearer; præceptor, as far as he leads to practice, in reference to the pupil, in opp. to the mere scholar; magister, in a general sense, with reference to his superiority and ascendency in knowledge, in opp. to the laity. Cic. Orat. iii. 15. Vetus illa doctrina eadem videtur et recte faciendi et bene dicendi magistra, neque disjuncti doctores, sed iidem erant vivendi præceptores atque dicendi. And. Mur. 31. (vi. 105).
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용