라틴어-한국어 사전 검색

salīvae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (salīva의 단수 속격형) 침의

    형태분석: salīv(어간) + ae(어미)

  • (salīva의 단수 여격형) 침에게

    형태분석: salīv(어간) + ae(어미)

  • (salīva의 복수 주격형) 침들이

    형태분석: salīv(어간) + ae(어미)

  • (salīva의 복수 호격형) 침들아

    형태분석: salīv(어간) + ae(어미)

salīva

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: salīva, salīvae

어원: 참고: σίαλος

  1. 침, 타액
  1. spittle, saliva

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 salīva

침이

salīvae

침들이

속격 salīvae

침의

salīvārum

침들의

여격 salīvae

침에게

salīvīs

침들에게

대격 salīvam

침을

salīvās

침들을

탈격 salīvā

침으로

salīvīs

침들로

호격 salīva

침아

salīvae

침들아

예문

  • Et immutavit os suum coram eis; et insaniebat inter manus eorum et impingebat in ostia portae, defluebantque salivae in barbam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:14)

    사람들 앞에서 태도를 바꾸고 그들에게 둘러싸여 있는 동안 미친 척하였다. 그는 성 문짝에 무엇인가를 긁적거리기도 하고, 수염에 침을 흘리기도 하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:14)

  • si salivae plenum os est, si oculi cum dolore vertuntur, si tempora adstricta sunt, si membra inhorrescunt, si spiritus gravior est; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 2 3:12)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 2장 3:12)

  • si salivae plenum os est; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, II De notis adversae valetudinis futurae. 3:5)

    (켈수스, 의학에 관하여, 2권, 3:5)

  • Si salivam huiuscemodi homo iecerit super eum, qui mundus est, hic lavabit vestem suam et lotus aqua immundus erit usque ad vesperum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:8)

    고름을 흘리는 남자가 정결한 이에게 침을 뱉는 경우, 침이 묻는 이도 옷을 빨고 물로 몸을 씻어야 한다. 그도 저녁때까지 부정하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 15장 15:8)

  • Usquequo non avertes oculos a me? Nec dimittis me, ut glutiam salivam meam? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 7 7:19)

    언제면 제게서 눈을 돌리시렵니까? 침이라도 삼키게 저를 놓아주시렵니까? (불가타 성경, 욥기, 7장 7:19)

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION