고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sedeō, sedēre, sēdī, sessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sedeō (나는) 앉는다 |
sedēs (너는) 앉는다 |
sedet (그는) 앉는다 |
복수 | sedēmus (우리는) 앉는다 |
sedētis (너희는) 앉는다 |
sedent (그들은) 앉는다 |
|
과거 | 단수 | sedēbam (나는) 앉고 있었다 |
sedēbās (너는) 앉고 있었다 |
sedēbat (그는) 앉고 있었다 |
복수 | sedēbāmus (우리는) 앉고 있었다 |
sedēbātis (너희는) 앉고 있었다 |
sedēbant (그들은) 앉고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sedēbō (나는) 앉겠다 |
sedēbis (너는) 앉겠다 |
sedēbit (그는) 앉겠다 |
복수 | sedēbimus (우리는) 앉겠다 |
sedēbitis (너희는) 앉겠다 |
sedēbunt (그들은) 앉겠다 |
|
완료 | 단수 | sēdī (나는) 앉았다 |
sēdistī (너는) 앉았다 |
sēdit (그는) 앉았다 |
복수 | sēdimus (우리는) 앉았다 |
sēdistis (너희는) 앉았다 |
sēdērunt, sēdēre (그들은) 앉았다 |
|
과거완료 | 단수 | sēderam (나는) 앉았었다 |
sēderās (너는) 앉았었다 |
sēderat (그는) 앉았었다 |
복수 | sēderāmus (우리는) 앉았었다 |
sēderātis (너희는) 앉았었다 |
sēderant (그들은) 앉았었다 |
|
미래완료 | 단수 | sēderō (나는) 앉았겠다 |
sēderis (너는) 앉았겠다 |
sēderit (그는) 앉았겠다 |
복수 | sēderimus (우리는) 앉았겠다 |
sēderitis (너희는) 앉았겠다 |
sēderint (그들은) 앉았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sedeam (나는) 앉자 |
sedeās (너는) 앉자 |
sedeat (그는) 앉자 |
복수 | sedeāmus (우리는) 앉자 |
sedeātis (너희는) 앉자 |
sedeant (그들은) 앉자 |
|
과거 | 단수 | sedērem (나는) 앉고 있었다 |
sedērēs (너는) 앉고 있었다 |
sedēret (그는) 앉고 있었다 |
복수 | sedērēmus (우리는) 앉고 있었다 |
sedērētis (너희는) 앉고 있었다 |
sedērent (그들은) 앉고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sēderim (나는) 앉았다 |
sēderīs (너는) 앉았다 |
sēderit (그는) 앉았다 |
복수 | sēderīmus (우리는) 앉았다 |
sēderītis (너희는) 앉았다 |
sēderint (그들은) 앉았다 |
|
과거완료 | 단수 | sēdissem (나는) 앉았었다 |
sēdissēs (너는) 앉았었다 |
sēdisset (그는) 앉았었다 |
복수 | sēdissēmus (우리는) 앉았었다 |
sēdissētis (너희는) 앉았었다 |
sēdissent (그들은) 앉았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sedē (너는) 앉아라 |
||
복수 | sedēte (너희는) 앉아라 |
|||
미래 | 단수 | sedētō (네가) 앉게 해라 |
sedētō (그가) 앉게 해라 |
|
복수 | sedētōte (너희가) 앉게 해라 |
sedentō (그들이) 앉게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sedēre 앉음 |
sēdisse 앉았음 |
sessūrus esse 앉겠음 |
Dominus non ignoscet ei, sed tunc quam maxime furor eius fumabit et zelus contra hominem illum, et sedebunt super eum omnia maledicta, quae scripta sunt in hoc volumine, et delebit Dominus nomen eius sub caelo (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:19)
주님께서 그를 용서하려 하지 않으실 것이다. 오히려 그에 대한 주님의 진노와 질투가 타올라 이 책에 쓰인 모든 저주가 그 위에 내리고, 주님께서 그의 이름을 하늘 아래에서 지워 버리실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 29장 29:19)
Dixit autem Dominus ad Iehu: " Quia studiose fecisti, quod rectum erat in oculis meis et omnia quae erant in corde meo fecisti contra domum Achab, filii tui usque ad quartam generationem sedebunt super thronum Israel ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 10 10:30)
주님께서 예후에게 말씀하셨다. “네가 내 눈에 드는 옳은 일을 하였으니 참 잘하였다. 내가 마음에 품은 그대로 아합 집안의 일을 처리하였다. 그러므로 너의 사 대 자손까지 이스라엘의 왕좌에 앉을 것이다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장 10:30)
super sellam iudicis non sedebunt et decretum iudicii non intellegent neque palam facient disciplinam et iudicium et in parabolis non invenientur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 38 38:38)
(불가타 성경, 집회서, 38장 38:38)
Et descendent de sedibus suis omnes principes maris et auferent pallia sua et vestimenta sua varia abicient; et induentur stupore, in terra sedebunt et attoniti et tremefacti stupebunt super te. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 26 26:16)
바다의 제후들은 모두 왕좌에서 내려와, 예복을 치우고 수놓은 옷을 벗을 것이다. 공포를 옷처럼 입고 땅바닥에 주저앉아 줄곧 떨며, 너 때문에 질겁할 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 26장 26:16)
Quia dies multos sedebunt filii Israel sine rege et sine principe et sine sacrificio et sine lapide et sine ephod et sine theraphim. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 3 3:4)
(불가타 성경, 호세아서, 3장 3:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0246%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용