고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sedeō, sedēre, sēdī, sessum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | sedeō (나는) 앉는다 |
sedēs (너는) 앉는다 |
sedet (그는) 앉는다 |
| 복수 | sedēmus (우리는) 앉는다 |
sedētis (너희는) 앉는다 |
sedent (그들은) 앉는다 |
|
| 과거 | 단수 | sedēbam (나는) 앉고 있었다 |
sedēbās (너는) 앉고 있었다 |
sedēbat (그는) 앉고 있었다 |
| 복수 | sedēbāmus (우리는) 앉고 있었다 |
sedēbātis (너희는) 앉고 있었다 |
sedēbant (그들은) 앉고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | sedēbō (나는) 앉겠다 |
sedēbis (너는) 앉겠다 |
sedēbit (그는) 앉겠다 |
| 복수 | sedēbimus (우리는) 앉겠다 |
sedēbitis (너희는) 앉겠다 |
sedēbunt (그들은) 앉겠다 |
|
| 완료 | 단수 | sēdī (나는) 앉았다 |
sēdistī (너는) 앉았다 |
sēdit (그는) 앉았다 |
| 복수 | sēdimus (우리는) 앉았다 |
sēdistis (너희는) 앉았다 |
sēdērunt, sēdēre (그들은) 앉았다 |
|
| 과거완료 | 단수 | sēderam (나는) 앉았었다 |
sēderās (너는) 앉았었다 |
sēderat (그는) 앉았었다 |
| 복수 | sēderāmus (우리는) 앉았었다 |
sēderātis (너희는) 앉았었다 |
sēderant (그들은) 앉았었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | sēderō (나는) 앉았겠다 |
sēderis (너는) 앉았겠다 |
sēderit (그는) 앉았겠다 |
| 복수 | sēderimus (우리는) 앉았겠다 |
sēderitis (너희는) 앉았겠다 |
sēderint (그들은) 앉았겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | sedeam (나는) 앉자 |
sedeās (너는) 앉자 |
sedeat (그는) 앉자 |
| 복수 | sedeāmus (우리는) 앉자 |
sedeātis (너희는) 앉자 |
sedeant (그들은) 앉자 |
|
| 과거 | 단수 | sedērem (나는) 앉고 있었다 |
sedērēs (너는) 앉고 있었다 |
sedēret (그는) 앉고 있었다 |
| 복수 | sedērēmus (우리는) 앉고 있었다 |
sedērētis (너희는) 앉고 있었다 |
sedērent (그들은) 앉고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | sēderim (나는) 앉았다 |
sēderīs (너는) 앉았다 |
sēderit (그는) 앉았다 |
| 복수 | sēderīmus (우리는) 앉았다 |
sēderītis (너희는) 앉았다 |
sēderint (그들은) 앉았다 |
|
| 과거완료 | 단수 | sēdissem (나는) 앉았었다 |
sēdissēs (너는) 앉았었다 |
sēdisset (그는) 앉았었다 |
| 복수 | sēdissēmus (우리는) 앉았었다 |
sēdissētis (너희는) 앉았었다 |
sēdissent (그들은) 앉았었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | sedē (너는) 앉아라 |
||
| 복수 | sedēte (너희는) 앉아라 |
|||
| 미래 | 단수 | sedētō (네가) 앉게 해라 |
sedētō (그가) 앉게 해라 |
|
| 복수 | sedētōte (너희가) 앉게 해라 |
sedentō (그들이) 앉게 해라 |
||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | sedēre 앉음 |
sēdisse 앉았음 |
sessūrus esse 앉겠음 |
Si voluissem ire ad eos, sedebam primus; cumque sederem quasi rex, circumstante exercitu, eram tamen maerentium consolator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 29 29:25)
나는 그들의 길을 선택해 주고 으뜸으로 좌정하였으며 군대를 거느린 임금처럼 자리 잡고 앉아 애도하는 이들을 위로하는 사람과도 같았지. (불가타 성경, 욥기, 29장 29:25)
Ut loquerer tecum veni, tecumque sederem, Ne tibi non notus, quem facis, esset amor. (P. Ovidius Naso, Amores, Liber tertius, poem 2 2:3)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 2:3)
Demens omnibus merito viderer, si cum saxa in munimentum murorum senes feminaeque congererent, cum iuventus intra portas armata signum eruptionis expectaret aut posceret, cum hostilia in portis tela vibrarent et ipsum solum suffossionibus et cuniculis tremeret, sederem otiosus et eiusmodi quaestiunculas ponens: (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 5, letter 49 8:1)
(세네카, , , 8:1)
utinam meo cruore satiasset suos Nemeaea rictus pestis aut centum anguibus vallatus hydram tabe pavissem mea, utinam fuissem praeda Centauris datus aut inter umbras vinctus aeterno miser saxo sederem! (Seneca, Hercules Oetaeus 17:28)
(세네카, 17:28)
recepissem te, nisi anguste sederem. (Seneca, Excerpta Controversiae, excerpta controversiarum, ter abdicatus venenum tenens. 3:38)
(세네카, , , 3:38)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0246%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용