고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sedeō, sedēre, sēdī, sessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sedeō (나는) 앉는다 |
sedēs (너는) 앉는다 |
sedet (그는) 앉는다 |
복수 | sedēmus (우리는) 앉는다 |
sedētis (너희는) 앉는다 |
sedent (그들은) 앉는다 |
|
과거 | 단수 | sedēbam (나는) 앉고 있었다 |
sedēbās (너는) 앉고 있었다 |
sedēbat (그는) 앉고 있었다 |
복수 | sedēbāmus (우리는) 앉고 있었다 |
sedēbātis (너희는) 앉고 있었다 |
sedēbant (그들은) 앉고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sedēbō (나는) 앉겠다 |
sedēbis (너는) 앉겠다 |
sedēbit (그는) 앉겠다 |
복수 | sedēbimus (우리는) 앉겠다 |
sedēbitis (너희는) 앉겠다 |
sedēbunt (그들은) 앉겠다 |
|
완료 | 단수 | sēdī (나는) 앉았다 |
sēdistī (너는) 앉았다 |
sēdit (그는) 앉았다 |
복수 | sēdimus (우리는) 앉았다 |
sēdistis (너희는) 앉았다 |
sēdērunt, sēdēre (그들은) 앉았다 |
|
과거완료 | 단수 | sēderam (나는) 앉았었다 |
sēderās (너는) 앉았었다 |
sēderat (그는) 앉았었다 |
복수 | sēderāmus (우리는) 앉았었다 |
sēderātis (너희는) 앉았었다 |
sēderant (그들은) 앉았었다 |
|
미래완료 | 단수 | sēderō (나는) 앉았겠다 |
sēderis (너는) 앉았겠다 |
sēderit (그는) 앉았겠다 |
복수 | sēderimus (우리는) 앉았겠다 |
sēderitis (너희는) 앉았겠다 |
sēderint (그들은) 앉았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sedeam (나는) 앉자 |
sedeās (너는) 앉자 |
sedeat (그는) 앉자 |
복수 | sedeāmus (우리는) 앉자 |
sedeātis (너희는) 앉자 |
sedeant (그들은) 앉자 |
|
과거 | 단수 | sedērem (나는) 앉고 있었다 |
sedērēs (너는) 앉고 있었다 |
sedēret (그는) 앉고 있었다 |
복수 | sedērēmus (우리는) 앉고 있었다 |
sedērētis (너희는) 앉고 있었다 |
sedērent (그들은) 앉고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sēderim (나는) 앉았다 |
sēderīs (너는) 앉았다 |
sēderit (그는) 앉았다 |
복수 | sēderīmus (우리는) 앉았다 |
sēderītis (너희는) 앉았다 |
sēderint (그들은) 앉았다 |
|
과거완료 | 단수 | sēdissem (나는) 앉았었다 |
sēdissēs (너는) 앉았었다 |
sēdisset (그는) 앉았었다 |
복수 | sēdissēmus (우리는) 앉았었다 |
sēdissētis (너희는) 앉았었다 |
sēdissent (그들은) 앉았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sedē (너는) 앉아라 |
||
복수 | sedēte (너희는) 앉아라 |
|||
미래 | 단수 | sedētō (네가) 앉게 해라 |
sedētō (그가) 앉게 해라 |
|
복수 | sedētōte (너희가) 앉게 해라 |
sedentō (그들이) 앉게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sedēre 앉음 |
sēdisse 앉았음 |
sessūrus esse 앉겠음 |
Nam et ipsi cum eo descenderunt ad infernum ad interfectos gladio et auxiliatores eius, qui sederant sub umbra eius in medio nationum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 31 31:17)
이 나무들도 그 나무와 함께 칼로 살해된 자들이 있는 저승으로 내려갔다. 그들은 그 나무의 팔로서 그 그늘 아래 민족들 사이에서 살았었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 31장 31:17)
caetrati ita quantum latitudo vallis patiebatur instructi sederant, ut facile per intervalla ordinum fugientes suos acciperent. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXV 329:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 329:1)
Veneruntque duo angeli Sodomam vespere, sedente Lot in foribus civitatis. Qui cum vidisset eos, surrexit et ivit obviam eis adoravitque pronus in terram (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:1)
저녁때에 그 두 천사가 소돔에 이르렀는데, 그때 롯은 소돔 성문에 앉아 있었다. 롯이 그들을 보자 일어나 맞으면서 얼굴을 땅에 대고 엎드려 (불가타 성경, 창세기, 19장 19:1)
et abiit; seditque e regione procul, quantum potest arcus iacere. Dixit enim: "Non videbo morientem puerum". Et sedens contra levavit vocem suam et flevit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:16)
활 한 바탕 거리만큼 걸어가서 아기를 마주하고 주저앉았다. ‘아기가 죽어 가는 꼴을 어찌 보랴!’ 하고 생각하였던 것이다. 이렇게 그는 아기를 마주하고 주저앉아 목 놓아 울었다. (불가타 성경, 창세기, 21장 21:16)
Sedebat autem Ephron in medio filiorum Heth. Responditque Ephron Hetthaeus ad Abraham, filiis Heth audientibus cunctis, qui ingrediebantur portam civitatis illius, dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 23 23:10)
그때 에프론은 히타이트 사람들 사이에 앉아 있었다. 그래서 이 히타이트 사람 에프론은 성문에 나와 있는 히타이트 사람들이 모두 듣는 데에서 아브라함에게 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 23장 23:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0246%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용