라틴어-한국어 사전 검색

sēdī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sedeō의 완료 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 앉았다

    형태분석: sēd(어간) + ī(인칭어미)

sedeō

2변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sedeō, sedēre, sēdī, sessum

어원: SED-

  1. 앉다, 앉아 있다
  2. 공적 자리에 앉다; 주재하다, 의장을 맡다
  3. 야외에 남다, 야영하다
  4. 함몰하다, 침몰하다, 가라앉다
  5. ~에 머무르다, 지내다, 살다, 남다
  6. 굳건히 자리 잡다; 설립되다
  1. I sit, I am seated.
  2. I sit in an official seat; sit in council or court, hold court, preside.
  3. I keep the field, remain encamped.
  4. I settle or sink down, subside.
  5. I sit still; remain, tarry, stay, abide, linger, loiter; sit around.
  6. I hold or hang fast or firm; I am established.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sedeō

(나는) 앉는다

sedēs

(너는) 앉는다

sedet

(그는) 앉는다

복수 sedēmus

(우리는) 앉는다

sedētis

(너희는) 앉는다

sedent

(그들은) 앉는다

과거단수 sedēbam

(나는) 앉고 있었다

sedēbās

(너는) 앉고 있었다

sedēbat

(그는) 앉고 있었다

복수 sedēbāmus

(우리는) 앉고 있었다

sedēbātis

(너희는) 앉고 있었다

sedēbant

(그들은) 앉고 있었다

미래단수 sedēbō

(나는) 앉겠다

sedēbis

(너는) 앉겠다

sedēbit

(그는) 앉겠다

복수 sedēbimus

(우리는) 앉겠다

sedēbitis

(너희는) 앉겠다

sedēbunt

(그들은) 앉겠다

완료단수 sēdī

(나는) 앉았다

sēdistī

(너는) 앉았다

sēdit

(그는) 앉았다

복수 sēdimus

(우리는) 앉았다

sēdistis

(너희는) 앉았다

sēdērunt, sēdēre

(그들은) 앉았다

과거완료단수 sēderam

(나는) 앉았었다

sēderās

(너는) 앉았었다

sēderat

(그는) 앉았었다

복수 sēderāmus

(우리는) 앉았었다

sēderātis

(너희는) 앉았었다

sēderant

(그들은) 앉았었다

미래완료단수 sēderō

(나는) 앉았겠다

sēderis

(너는) 앉았겠다

sēderit

(그는) 앉았겠다

복수 sēderimus

(우리는) 앉았겠다

sēderitis

(너희는) 앉았겠다

sēderint

(그들은) 앉았겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sedeam

(나는) 앉자

sedeās

(너는) 앉자

sedeat

(그는) 앉자

복수 sedeāmus

(우리는) 앉자

sedeātis

(너희는) 앉자

sedeant

(그들은) 앉자

과거단수 sedērem

(나는) 앉고 있었다

sedērēs

(너는) 앉고 있었다

sedēret

(그는) 앉고 있었다

복수 sedērēmus

(우리는) 앉고 있었다

sedērētis

(너희는) 앉고 있었다

sedērent

(그들은) 앉고 있었다

완료단수 sēderim

(나는) 앉았다

sēderīs

(너는) 앉았다

sēderit

(그는) 앉았다

복수 sēderīmus

(우리는) 앉았다

sēderītis

(너희는) 앉았다

sēderint

(그들은) 앉았다

과거완료단수 sēdissem

(나는) 앉았었다

sēdissēs

(너는) 앉았었다

sēdisset

(그는) 앉았었다

복수 sēdissēmus

(우리는) 앉았었다

sēdissētis

(너희는) 앉았었다

sēdissent

(그들은) 앉았었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sedē

(너는) 앉아라

복수 sedēte

(너희는) 앉아라

미래단수 sedētō

(네가) 앉게 해라

sedētō

(그가) 앉게 해라

복수 sedētōte

(너희가) 앉게 해라

sedentō

(그들이) 앉게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 sedēre

앉음

sēdisse

앉았음

sessūrus esse

앉겠음

분사

현재완료미래
능동태 sedēns

앉는

sessūrus

앉을

목적분사

대격탈격
형태 sessum

앉기 위해

sessū

앉기에

예문

  • Confirmavit Dominus sermonem suum, quem locutus est; stetique pro David patre meo et sedi super thronum Israel, sicut locutus est Dominus, et aedificavi domum nomini Domini, Dei Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 8 8:20)

    이제 주님께서는 말씀하신 것을 이렇게 이루셨소. 나는 주님께서 말씀하신 대로 나의 아버지 다윗의 뒤를 이어 이스라엘의 왕좌에 올랐고, 주 이스라엘의 하느님의 이름을 위한 집을 지었소. (불가타 성경, 열왕기 상권, 8장 8:20)

  • Complevit ergo Dominus sermonem suum, quem locutus fuerat, et ego surrexi pro David patre meo et sedi super thronum Israel, sicut locutus est Dominus, et aedificavi domum nomini Domini, Dei Israel; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:10)

    이제 주님께서는 말씀하신 것을 이렇게 이루셨소. 나는 주님께서 말씀하신 대로 나의 아버지 다윗의 뒤를 이어 이스라엘의 왕좌에 올랐고, 주 이스라엘의 하느님의 이름을 위한 집을 지었소. (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:10)

  • Cumque audissem sermonem istum, scidi vestimentum meum et pallium et evelli capillos capitis mei et barbae et sedi maerens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 9 9:3)

    나는 이 말을 듣고, 내 의복과 겉옷까지 찢고 머리카락과 수염을 뜯고는 넋을 잃고 앉아 있었다. (불가타 성경, 에즈라기, 9장 9:3)

  • Sicut malus inter ligna silvarum, sic dilectus meus inter filios. Sub umbra illius, quem desideraveram, sedi, et fructus eius dulcis gutturi meo. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 2 2:3)

    (여자) 젊은이들 사이에 있는 나의 연인은 숲 속 나무들 사이의 사과나무 같답니다. 그이의 그늘에 앉는 것이 나의 간절한 소망 그이의 열매는 내 입에 달콤하답니다. (불가타 성경, 아가, 2장 2:3)

  • Non sedi in concilio ludentium et gloriatus sum; a facie manus tuae solus sedebam, quoniam indignatione replesti me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 15 15:17)

    저는 웃고 떠드는 자들과 자리를 같이하거나 즐기지 않습니다. 오히려 저를 가득 채운 당신의 분노 때문에 당신 손에 눌려 홀로 앉아 있습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 15장 15:17)

유의어

  1. 앉다

  2. 야외에 남다

  3. 함몰하다

    • dēsīdō (가라앉다, 떨어지다, 주저앉다)
    • subsīdō (가라앉다, 침몰하다, 마무르다)
    • prōcumbō (함몰하다, 가라앉다)
    • concidō (떨어지다, 가라앉다, 넘어지다)
  4. ~에 머무르다

    • remoror (머무르다, 빈둥거리다, 남다)
    • obsideō (앉다, 남다, 머물다)
    • immoror (빈둥거리다, 어슬렁거리다, 쉬다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0246%

SEARCH

MENU NAVIGATION