라틴어-한국어 사전 검색

sublātī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sublātus의 남성 단수 속격형) 의기양양한 (이)의

    형태분석: sublāt(어간) + ī(어미)

  • (sublātus의 남성 복수 주격형) 의기양양한 (이)들이

    형태분석: sublāt(어간) + ī(어미)

  • (sublātus의 남성 복수 호격형) 의기양양한 (이)들아

    형태분석: sublāt(어간) + ī(어미)

  • (sublātus의 중성 단수 속격형) 의기양양한 (것)의

    형태분석: sublāt(어간) + ī(어미)

sublātus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sublātus, sublāta, sublātum

어원: tollō(높이다, 들다)의 분사형

  1. 의기양양한, 우쭐대는
  1. elated

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 sublātus

의기양양한 (이)가

sublātī

의기양양한 (이)들이

sublāta

의기양양한 (이)가

sublātae

의기양양한 (이)들이

sublātum

의기양양한 (것)가

sublāta

의기양양한 (것)들이

속격 sublātī

의기양양한 (이)의

sublātōrum

의기양양한 (이)들의

sublātae

의기양양한 (이)의

sublātārum

의기양양한 (이)들의

sublātī

의기양양한 (것)의

sublātōrum

의기양양한 (것)들의

여격 sublātō

의기양양한 (이)에게

sublātīs

의기양양한 (이)들에게

sublātae

의기양양한 (이)에게

sublātīs

의기양양한 (이)들에게

sublātō

의기양양한 (것)에게

sublātīs

의기양양한 (것)들에게

대격 sublātum

의기양양한 (이)를

sublātōs

의기양양한 (이)들을

sublātam

의기양양한 (이)를

sublātās

의기양양한 (이)들을

sublātum

의기양양한 (것)를

sublāta

의기양양한 (것)들을

탈격 sublātō

의기양양한 (이)로

sublātīs

의기양양한 (이)들로

sublātā

의기양양한 (이)로

sublātīs

의기양양한 (이)들로

sublātō

의기양양한 (것)로

sublātīs

의기양양한 (것)들로

호격 sublāte

의기양양한 (이)야

sublātī

의기양양한 (이)들아

sublāta

의기양양한 (이)야

sublātae

의기양양한 (이)들아

sublātum

의기양양한 (것)야

sublāta

의기양양한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sublātus

의기양양한 (이)가

sublātior

더 의기양양한 (이)가

sublātissimus

가장 의기양양한 (이)가

부사 sublātē

의기양양하게

sublātius

더 의기양양하게

sublātissimē

가장 의기양양하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Dedit ergo ei sacerdos sanctificatum panem; neque enim erat ibi panis, nisi tantum panes propositionis, qui sublati fuerant a facie Domini, ut ponerentur panes calidi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:7)

    그제야 사제는 거룩한 빵을 다윗에게 주었다. 주님 앞에 바친 제사 빵 말고는 다른 빵이 없었기 때문이다. 그것은 마침 그날 주님 앞에서 물려 내고 따끈한 빵으로 바꾸면서 치워 놓은 것이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:7)

  • Qui sublati ante tempus suum, et fluvius subvertit fundamentum eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 22 22:16)

    때가 되기도 전에 잡아채이고 그 터전이 강물에 휩쓸린 그들 말일세. (불가타 성경, 욥기, 22장 22:16)

  • Quo proelio sublati Helvetii, quod quingentis equitibus tantam multitudinem equitum propulerant, audacius subsistere non numquam et novissimo agmine proelio nostros lacessere coeperunt. Caesar suos a proelio continebat, ac satis habebat in praesentia hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XV 15:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 15장 15:2)

  • Quo facto sui sublati universi in hostes impressione facta in fugam adversarios dederunt; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 78:8)

    (카이사르, 아프리카 전기 78:8)

  • Servi sunt in crucem sublati, militi cervices abscisae. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 20:8)

    (카이사르, 히스파니아 전기 20:8)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%

SEARCH

MENU NAVIGATION