고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sublātus, sublāta, sublātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sublātus 의기양양한 (이)가 | sublātī 의기양양한 (이)들이 | sublāta 의기양양한 (이)가 | sublātae 의기양양한 (이)들이 | sublātum 의기양양한 (것)가 | sublāta 의기양양한 (것)들이 |
속격 | sublātī 의기양양한 (이)의 | sublātōrum 의기양양한 (이)들의 | sublātae 의기양양한 (이)의 | sublātārum 의기양양한 (이)들의 | sublātī 의기양양한 (것)의 | sublātōrum 의기양양한 (것)들의 |
여격 | sublātō 의기양양한 (이)에게 | sublātīs 의기양양한 (이)들에게 | sublātae 의기양양한 (이)에게 | sublātīs 의기양양한 (이)들에게 | sublātō 의기양양한 (것)에게 | sublātīs 의기양양한 (것)들에게 |
대격 | sublātum 의기양양한 (이)를 | sublātōs 의기양양한 (이)들을 | sublātam 의기양양한 (이)를 | sublātās 의기양양한 (이)들을 | sublātum 의기양양한 (것)를 | sublāta 의기양양한 (것)들을 |
탈격 | sublātō 의기양양한 (이)로 | sublātīs 의기양양한 (이)들로 | sublātā 의기양양한 (이)로 | sublātīs 의기양양한 (이)들로 | sublātō 의기양양한 (것)로 | sublātīs 의기양양한 (것)들로 |
호격 | sublāte 의기양양한 (이)야 | sublātī 의기양양한 (이)들아 | sublāta 의기양양한 (이)야 | sublātae 의기양양한 (이)들아 | sublātum 의기양양한 (것)야 | sublāta 의기양양한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sublātus 의기양양한 (이)가 | sublātior 더 의기양양한 (이)가 | sublātissimus 가장 의기양양한 (이)가 |
부사 | sublātē 의기양양하게 | sublātius 더 의기양양하게 | sublātissimē 가장 의기양양하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Dedit ergo ei sacerdos sanctificatum panem; neque enim erat ibi panis, nisi tantum panes propositionis, qui sublati fuerant a facie Domini, ut ponerentur panes calidi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:7)
그제야 사제는 거룩한 빵을 다윗에게 주었다. 주님 앞에 바친 제사 빵 말고는 다른 빵이 없었기 때문이다. 그것은 마침 그날 주님 앞에서 물려 내고 따끈한 빵으로 바꾸면서 치워 놓은 것이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:7)
Qui sublati ante tempus suum, et fluvius subvertit fundamentum eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 22 22:16)
때가 되기도 전에 잡아채이고 그 터전이 강물에 휩쓸린 그들 말일세. (불가타 성경, 욥기, 22장 22:16)
Quo proelio sublati Helvetii, quod quingentis equitibus tantam multitudinem equitum propulerant, audacius subsistere non numquam et novissimo agmine proelio nostros lacessere coeperunt. Caesar suos a proelio continebat, ac satis habebat in praesentia hostem rapinis, pabulationibus populationibusque prohibere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XV 15:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 15장 15:2)
Quo facto sui sublati universi in hostes impressione facta in fugam adversarios dederunt; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 78:8)
(카이사르, 아프리카 전기 78:8)
Servi sunt in crucem sublati, militi cervices abscisae. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 20:8)
(카이사르, 히스파니아 전기 20:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용