고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sublātus, sublāta, sublātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sublātus 의기양양한 (이)가 | sublātī 의기양양한 (이)들이 | sublāta 의기양양한 (이)가 | sublātae 의기양양한 (이)들이 | sublātum 의기양양한 (것)가 | sublāta 의기양양한 (것)들이 |
속격 | sublātī 의기양양한 (이)의 | sublātōrum 의기양양한 (이)들의 | sublātae 의기양양한 (이)의 | sublātārum 의기양양한 (이)들의 | sublātī 의기양양한 (것)의 | sublātōrum 의기양양한 (것)들의 |
여격 | sublātō 의기양양한 (이)에게 | sublātīs 의기양양한 (이)들에게 | sublātae 의기양양한 (이)에게 | sublātīs 의기양양한 (이)들에게 | sublātō 의기양양한 (것)에게 | sublātīs 의기양양한 (것)들에게 |
대격 | sublātum 의기양양한 (이)를 | sublātōs 의기양양한 (이)들을 | sublātam 의기양양한 (이)를 | sublātās 의기양양한 (이)들을 | sublātum 의기양양한 (것)를 | sublāta 의기양양한 (것)들을 |
탈격 | sublātō 의기양양한 (이)로 | sublātīs 의기양양한 (이)들로 | sublātā 의기양양한 (이)로 | sublātīs 의기양양한 (이)들로 | sublātō 의기양양한 (것)로 | sublātīs 의기양양한 (것)들로 |
호격 | sublāte 의기양양한 (이)야 | sublātī 의기양양한 (이)들아 | sublāta 의기양양한 (이)야 | sublātae 의기양양한 (이)들아 | sublātum 의기양양한 (것)야 | sublāta 의기양양한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sublātus 의기양양한 (이)가 | sublātior 더 의기양양한 (이)가 | sublātissimus 가장 의기양양한 (이)가 |
부사 | sublātē 의기양양하게 | sublātius 더 의기양양하게 | sublātissimē 가장 의기양양하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)
(불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)
Angustia et iudicio sublatus est. De generatione eius quis curabit? Quia abscissus est de terra viventium; propter scelus populi mei percussus est ad mortem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 53 53:8)
그가 구속되어 판결을 받고 제거되었지만 누가 그의 운명에 대하여 생각해 보았던가? 정녕 그는 산 이들의 땅에서 잘려 나가고 내 백성의 악행 때문에 고난을 당하였다. (불가타 성경, 이사야서, 53장 53:8)
Hac victoria sublatus Ambiorix statim cum equitatu in Aduatucos, qui erant eius regno finitimi, proficiscitur; neque noctem neque diem intermittit peditatumque subsequi iubet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXVIII 38:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 38장 38:1)
Quibus omnibus rebus sublatus nihil contra se regem nisurum existimabat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 37:4)
(카이사르, 내란기, 2권 37:4)
quorum alter accepto vulnere occupatus per suos pro occiso sublatus, alter interfectus est. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 109:7)
(카이사르, 내란기, 3권 109:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0099%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용