고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: succingō, succingere, succinxī, succinctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succinge | ||
복수 | succingite | |||
미래 | 단수 | succingitō | succingitō | |
복수 | succingitōte | succinguntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succingere | ||
복수 | succingiminī | |||
미래 | 단수 | succingitor | succingitor | |
복수 | succinguntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | succingere | succinxisse | succinctūrus esse |
수동태 | succingī | succinctus esse | succinctum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | succingēns | succinctūrus | |
수동태 | succinctus | succingendus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | succinctum | succinctū |
Et dilatavit gloriam populo suo et induit se loricam sicut gigas et succinxit se arma bellica sua et proelia constituit protegens castra gladio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 3 3:3)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 3장 3:3)
Dicit iterum quod, existente Iesu in litore post resurrectionem, "Cum Petrus audisset quia Dominus est, tunica succinxit se, erat enim nudus, et misit se in mare". (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Tertius 9:63)
(단테 알리기에리, , 9:63)
Dicit ergo discipulus ille, quem diligebat Iesus, Petro: " Dominus est! ". Simon ergo Petrus, cum audisset quia Dominus est, tunicam succinxit se, erat enim nudus, et misit se in mare; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 21 21:7)
예수님께서 사랑하신 그 제자가 베드로에게 “주님이십니다.” 하고 말하였다. 주님이시라는 말을 듣자, 옷을 벗고 있던 베드로는 겉옷을 두르고 호수로 뛰어들었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 21장 21:7)
In multitudine roboris tenent vestimentum meum et quasi capitio tunicae succinxerunt me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 30 30:18)
엄청난 힘으로 내 옷은 쭈그러지고 그분께서는 웃옷의 옷깃처럼 나를 졸라매시네. (불가타 성경, 욥기, 30장 30:18)
gallus succinctus lumbos et aries et rex, qui secum habet exercitum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 30 30:31)
의젓한 수탉과 숫염소 그리고 자기 백성 앞에 선 임금이다. (불가타 성경, 잠언, 30장 30:31)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용