고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sufflō, sufflāre, sufflāvī, sufflātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufflō (나는) 분다 |
sufflās (너는) 분다 |
sufflat (그는) 분다 |
복수 | sufflāmus (우리는) 분다 |
sufflātis (너희는) 분다 |
sufflant (그들은) 분다 |
|
과거 | 단수 | sufflābam (나는) 불고 있었다 |
sufflābās (너는) 불고 있었다 |
sufflābat (그는) 불고 있었다 |
복수 | sufflābāmus (우리는) 불고 있었다 |
sufflābātis (너희는) 불고 있었다 |
sufflābant (그들은) 불고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sufflābō (나는) 불겠다 |
sufflābis (너는) 불겠다 |
sufflābit (그는) 불겠다 |
복수 | sufflābimus (우리는) 불겠다 |
sufflābitis (너희는) 불겠다 |
sufflābunt (그들은) 불겠다 |
|
완료 | 단수 | sufflāvī (나는) 불었다 |
sufflāvistī (너는) 불었다 |
sufflāvit (그는) 불었다 |
복수 | sufflāvimus (우리는) 불었다 |
sufflāvistis (너희는) 불었다 |
sufflāvērunt, sufflāvēre (그들은) 불었다 |
|
과거완료 | 단수 | sufflāveram (나는) 불었었다 |
sufflāverās (너는) 불었었다 |
sufflāverat (그는) 불었었다 |
복수 | sufflāverāmus (우리는) 불었었다 |
sufflāverātis (너희는) 불었었다 |
sufflāverant (그들은) 불었었다 |
|
미래완료 | 단수 | sufflāverō (나는) 불었겠다 |
sufflāveris (너는) 불었겠다 |
sufflāverit (그는) 불었겠다 |
복수 | sufflāverimus (우리는) 불었겠다 |
sufflāveritis (너희는) 불었겠다 |
sufflāverint (그들은) 불었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufflor (나는) 불려진다 |
sufflāris, sufflāre (너는) 불려진다 |
sufflātur (그는) 불려진다 |
복수 | sufflāmur (우리는) 불려진다 |
sufflāminī (너희는) 불려진다 |
sufflantur (그들은) 불려진다 |
|
과거 | 단수 | sufflābar (나는) 불려지고 있었다 |
sufflābāris, sufflābāre (너는) 불려지고 있었다 |
sufflābātur (그는) 불려지고 있었다 |
복수 | sufflābāmur (우리는) 불려지고 있었다 |
sufflābāminī (너희는) 불려지고 있었다 |
sufflābantur (그들은) 불려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sufflābor (나는) 불려지겠다 |
sufflāberis, sufflābere (너는) 불려지겠다 |
sufflābitur (그는) 불려지겠다 |
복수 | sufflābimur (우리는) 불려지겠다 |
sufflābiminī (너희는) 불려지겠다 |
sufflābuntur (그들은) 불려지겠다 |
|
완료 | 단수 | sufflātus sum (나는) 불려졌다 |
sufflātus es (너는) 불려졌다 |
sufflātus est (그는) 불려졌다 |
복수 | sufflātī sumus (우리는) 불려졌다 |
sufflātī estis (너희는) 불려졌다 |
sufflātī sunt (그들은) 불려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | sufflātus eram (나는) 불려졌었다 |
sufflātus erās (너는) 불려졌었다 |
sufflātus erat (그는) 불려졌었다 |
복수 | sufflātī erāmus (우리는) 불려졌었다 |
sufflātī erātis (너희는) 불려졌었다 |
sufflātī erant (그들은) 불려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | sufflātus erō (나는) 불려졌겠다 |
sufflātus eris (너는) 불려졌겠다 |
sufflātus erit (그는) 불려졌겠다 |
복수 | sufflātī erimus (우리는) 불려졌겠다 |
sufflātī eritis (너희는) 불려졌겠다 |
sufflātī erunt (그들은) 불려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufflem (나는) 불자 |
sufflēs (너는) 불자 |
sufflet (그는) 불자 |
복수 | sufflēmus (우리는) 불자 |
sufflētis (너희는) 불자 |
sufflent (그들은) 불자 |
|
과거 | 단수 | sufflārem (나는) 불고 있었다 |
sufflārēs (너는) 불고 있었다 |
sufflāret (그는) 불고 있었다 |
복수 | sufflārēmus (우리는) 불고 있었다 |
sufflārētis (너희는) 불고 있었다 |
sufflārent (그들은) 불고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sufflāverim (나는) 불었다 |
sufflāverīs (너는) 불었다 |
sufflāverit (그는) 불었다 |
복수 | sufflāverīmus (우리는) 불었다 |
sufflāverītis (너희는) 불었다 |
sufflāverint (그들은) 불었다 |
|
과거완료 | 단수 | sufflāvissem (나는) 불었었다 |
sufflāvissēs (너는) 불었었다 |
sufflāvisset (그는) 불었었다 |
복수 | sufflāvissēmus (우리는) 불었었다 |
sufflāvissētis (너희는) 불었었다 |
sufflāvissent (그들은) 불었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suffler (나는) 불려지자 |
sufflēris, sufflēre (너는) 불려지자 |
sufflētur (그는) 불려지자 |
복수 | sufflēmur (우리는) 불려지자 |
sufflēminī (너희는) 불려지자 |
sufflentur (그들은) 불려지자 |
|
과거 | 단수 | sufflārer (나는) 불려지고 있었다 |
sufflārēris, sufflārēre (너는) 불려지고 있었다 |
sufflārētur (그는) 불려지고 있었다 |
복수 | sufflārēmur (우리는) 불려지고 있었다 |
sufflārēminī (너희는) 불려지고 있었다 |
sufflārentur (그들은) 불려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sufflātus sim (나는) 불려졌다 |
sufflātus sīs (너는) 불려졌다 |
sufflātus sit (그는) 불려졌다 |
복수 | sufflātī sīmus (우리는) 불려졌다 |
sufflātī sītis (너희는) 불려졌다 |
sufflātī sint (그들은) 불려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | sufflātus essem (나는) 불려졌었다 |
sufflātus essēs (너는) 불려졌었다 |
sufflātus esset (그는) 불려졌었다 |
복수 | sufflātī essēmus (우리는) 불려졌었다 |
sufflātī essētis (너희는) 불려졌었다 |
sufflātī essent (그들은) 불려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufflā (너는) 불어라 |
||
복수 | sufflāte (너희는) 불어라 |
|||
미래 | 단수 | sufflātō (네가) 불게 해라 |
sufflātō (그가) 불게 해라 |
|
복수 | sufflātōte (너희가) 불게 해라 |
sufflantō (그들이) 불게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufflāre (너는) 불려져라 |
||
복수 | sufflāminī (너희는) 불려져라 |
|||
미래 | 단수 | sufflātor (네가) 불려지게 해라 |
sufflātor (그가) 불려지게 해라 |
|
복수 | sufflantor (그들이) 불려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sufflāre 붊 |
sufflāvisse 불었음 |
sufflātūrus esse 불겠음 |
수동태 | sufflārī 불려짐 |
sufflātus esse 불려졌음 |
sufflātum īrī 불려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sufflāns 부는 |
sufflātūrus 불 |
|
수동태 | sufflātus 불려진 |
sufflandus 불려질 |
Si sufflaveris in scintillam, quasi ignis exardebit; et, si exspueris super illam, exstinguetur: utraque ex ore tuo proficiscuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 28 28:14)
이간질하는 혀는 많은 이들을 혼란시키고 그들을 이 민족 저 민족으로 흩어 놓았으며 튼튼한 성읍을 파괴시키고 고관들의 집안을 파멸시켰다. (불가타 성경, 집회서, 28장 28:14)
exsiccatum est fenum, et cecidit flos, quia spiritus Domini sufflavit in eo. Vere fenum est populus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 40 40:7)
주님의 입김이 그 위로 불어오면 풀은 마르고 꽃은 시든다. 진정 이 백성은 풀에 지나지 않는다. (불가타 성경, 이사야서, 40장 40:7)
Ecce, ego creavi fabrum sufflantem in igne prunas et proferentem vas in opus suum; et ego creavi etiam vastatorem ad disperdendum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 54 54:16)
보라, 내가 대장장이를 창조하였으니 그가 숯불을 피워 제가 쓸 무기를 만들어 낸다. 나는 또 파멸시키기 위한 파괴자도 창조하였다. (불가타 성경, 이사야서, 54장 54:16)
Sufflavit sufflatorium in igne, consumptum est plumbum; frustra conflavit conflator, scoriae enim non sunt separatae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 6 6:29)
풀무질을 세게 하고 납이 불에 녹아도 제련은 헛탕만 칠 뿐이니 악인들이 없어지지 않기 때문이다. (불가타 성경, 예레미야서, 6장 6:29)
Et effundam super te indignationem meam, in igne furoris mei sufflabo in te; daboque te in manus hominum insipientium et fabricantium interitum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 21 21:36)
너에게 내 진노를 퍼붓고 내 노여움의 불길을 내뿜으며, 파멸시키는 데에 능숙한 짐승 같은 사람들의 손에 너를 넘기겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 21장 21:36)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용