고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: tranquillitās(어간)
형태분석: tranquillitās(어간)
기본형: tranquillitās, tranquillitātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | tranquillitās 침착이 | tranquillitātēs 침착들이 |
속격 | tranquillitātis 침착의 | tranquillitātum 침착들의 |
여격 | tranquillitātī 침착에게 | tranquillitātibus 침착들에게 |
대격 | tranquillitātem 침착을 | tranquillitātēs 침착들을 |
탈격 | tranquillitāte 침착으로 | tranquillitātibus 침착들로 |
호격 | tranquillitās 침착아 | tranquillitātēs 침착들아 |
Et dicit eis: " Quid timidi estis, modicae fidei? ". Tunc surgens increpavit ventis et mari, et facta est tranquillitas magna. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 8 8:26)
그러자 그분은 “왜 겁을 내느냐? 이 믿음이 약한 자들아!” 하고 말씀하셨다. 그런 다음 일어나셔서 바람과 호수를 꾸짖으셨다. 그러자 아주 고요해졌다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 8장 8:26)
Et exsurgens comminatus est vento et dixit mari: " Tace, obmutesce! ". Et cessavit ventus, et facta est tranquillitas magna. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 4 4:39)
그러자 예수님께서 깨어나시어 바람을 꾸짖으시고 호수더러, “잠잠해져라. 조용히 하여라!” 하시니 바람이 멎고 아주 고요해졌다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장 4:39)
Accedentes autem suscitaverunt eum dicentes: " Praeceptor, praeceptor, perimus! ". At ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae, et cessaverunt, et facta est tranquillitas. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 8 8:24)
제자들이 다가가 예수님을 깨우며, “스승님, 스승님, 저희가 죽게 되었습니다.” 하고 말하였다. 그러자 예수님께서 깨어나시어 바람과 물결을 꾸짖으시니, 곧 잠잠해지며 고요해졌다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장 8:24)
Ac iam conversis in eam partem navibus quo ventus ferebat, tanta subito malacia ac tranquillitas exstitit ut se ex loco movere non possent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XV 15:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 15장 15:3)
Cur in actu etiam humano plerumque ista tranquillitas manet, si ex illo adyto ad agendum quisque procedat? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 3. (A. D. 389 Epist. X) Nebridio Augustinus 3:3)
(아우구스티누스, 편지들, 3:3)
1. Quies (from κεῖσθαι?) denotes absolute rest, in opp. to activity in general, like ἡσυχία; tranquillitas, quietness in acting, in opp. to hasty or passionate activity, like ἑκηλία. Sen. Ep. 3. Et quiescenti agendum et agenti quiescendum est; comp. with Cic. Top. 3. Ut aut perturbentur animi aut tranquillentur. Hence is quietus allied in sense with otiosus, segnis, languidus; whereas tranquillus with lenis, placidus, moderatus. 2. Quies is rest in itself; requies, rest after activity and exertion. Curt. ix. 6. § 2. Ne quies corpori invalido adhuc necessaria pulsu remorum impediretur: comp. with § 3. Placuit hic locus ad suam et militum requiem. (i. 80.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용