라틴어-한국어 사전 검색

vescissimī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vescus의 최상급 남성 단수 속격형) 가장 얇은 (이)의

    형태분석: vesc(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (vescus의 최상급 남성 복수 주격형) 가장 얇은 (이)들이

    형태분석: vesc(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (vescus의 최상급 남성 복수 호격형) 가장 얇은 (이)들아

    형태분석: vesc(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (vescus의 최상급 중성 단수 속격형) 가장 얇은 (것)의

    형태분석: vesc(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

vescus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vescus, vesca, vescum

  1. 얇은, 가는, 납작한
  1. thin, attenuated

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 vescissimus

가장 얇은 (이)가

vescissimī

가장 얇은 (이)들이

vescissima

가장 얇은 (이)가

vescissimae

가장 얇은 (이)들이

vescissimum

가장 얇은 (것)가

vescissima

가장 얇은 (것)들이

속격 vescissimī

가장 얇은 (이)의

vescissimōrum

가장 얇은 (이)들의

vescissimae

가장 얇은 (이)의

vescissimārum

가장 얇은 (이)들의

vescissimī

가장 얇은 (것)의

vescissimōrum

가장 얇은 (것)들의

여격 vescissimō

가장 얇은 (이)에게

vescissimīs

가장 얇은 (이)들에게

vescissimae

가장 얇은 (이)에게

vescissimīs

가장 얇은 (이)들에게

vescissimō

가장 얇은 (것)에게

vescissimīs

가장 얇은 (것)들에게

대격 vescissimum

가장 얇은 (이)를

vescissimōs

가장 얇은 (이)들을

vescissimam

가장 얇은 (이)를

vescissimās

가장 얇은 (이)들을

vescissimum

가장 얇은 (것)를

vescissima

가장 얇은 (것)들을

탈격 vescissimō

가장 얇은 (이)로

vescissimīs

가장 얇은 (이)들로

vescissimā

가장 얇은 (이)로

vescissimīs

가장 얇은 (이)들로

vescissimō

가장 얇은 (것)로

vescissimīs

가장 얇은 (것)들로

호격 vescissime

가장 얇은 (이)야

vescissimī

가장 얇은 (이)들아

vescissima

가장 얇은 (이)야

vescissimae

가장 얇은 (이)들아

vescissimum

가장 얇은 (것)야

vescissima

가장 얇은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 vescus

얇은 (이)가

vescior

더 얇은 (이)가

vescissimus

가장 얇은 (이)가

부사 vescē

얇게

vescius

더 얇게

vescissimē

가장 얇게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Si voto vel sponte quisquam obtulerit hostiam, eadem similiter edetur die; sed et si quid in crastinum remanserit, vesci licitum est; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:16)

    바치는 예물이 서원 제물이거나 자원 제물이면, 그 제물을 바친 그날에 먹고, 남은 것은 다음 날 먹어도 된다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:16)

  • Haec sunt, quae gignuntur in aquis et vesci licitum est: omne, quod habet pinnulas et squamas, tam in mari quam in fluminibus et torrentibus, comedetis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:9)

    물에 사는 모든 것 가운데 이런 것은 너희가 먹을 수 있다. 물에 살면서 지느러미와 비늘이 있는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 무엇이든 먹을 수 있다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:9)

  • Homo quicumque de filiis Israel et de advenis, qui peregrinantur apud vos, si venatione ceperit feram vel avem, quibus vesci licitum est, fundat sanguinem eius et operiat illum terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 17 17:13)

    누구든지 이스라엘 자손들에게 속한 사람이든 그들 가운데에 머무르는 이방인이든, 먹을 수 있는 짐승이나 새를 사냥하였을 때에는, 그 피를 흘리고 나서 흙으로 덮어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 17장 17:13)

  • humus pinguis an sterilis, nemorosa an absque arboribus. Confortamini et afferte nobis de fructibus terrae ". Erat autem tempus, quando iam praecoquae uvae vesci possunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 13 13:20)

    그 땅이 기름진지 메마른지, 그곳에 나무가 있는지 없는지 살펴보아라. 용기를 내어라. 그리고 그 땅의 과일을 가져오너라.” 그때는 첫 포도가 익는 철이었다. (불가타 성경, 민수기, 13장 13:20)

  • Quando obsederis civitatem multo tempore et munitionibus circumdederis, ut expugnes eam, non immittes securim in arbores eius, de quibus vesci potes, nec succidas eas. Numquid homo est arbor campi, ut eam obsideas? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:19)

    너희가 어떤 성읍을 점령하려고 싸움을 벌여 오랫동안 포위하고 있을 때, 그 성읍의 나무에 도끼를 휘둘러 나무를 쓰러뜨려서는 안 된다. 너희는 그 나무에서 열매를 따 먹을 수는 있지만 그것을 베어서는 안 된다. 들의 나무는 너희가 포위해야 할 사람이 아니지 않으냐? (불가타 성경, 신명기, 20장 20:19)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION