라틴어-한국어 사전 검색

vestīmentīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vestīmentum의 복수 여격형) 옷들에게

    형태분석: vestīment(어간) + īs(어미)

  • (vestīmentum의 복수 탈격형) 옷들로

    형태분석: vestīment(어간) + īs(어미)

vestīmentum

2변화 명사; 중성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vestīmentum, vestimentī

어원: vestis(옷, 의복)

  1. 옷, 의류
  2. 가운, 의복
  1. clothes
  2. garment, robe

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 vestīmentum

옷이

vestīmenta

옷들이

속격 vestīmentī

옷의

vestīmentōrum

옷들의

여격 vestīmentō

옷에게

vestīmentīs

옷들에게

대격 vestīmentum

옷을

vestīmenta

옷들을

탈격 vestīmentō

옷으로

vestīmentīs

옷들로

호격 vestīmentum

옷아

vestīmenta

옷들아

예문

  • vestimentis mutatoriis. Patri suo misit similiter asinos decem, qui subveherent ex omnibus divitiis Aegypti, et totidem asinas triticum et panem et cibum pro itinere portantes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:23)

    또한 아버지에게는 이집트의 특산물을 실은 나귀 열 마리와, 아버지가 여행길에 먹을 곡식과 빵과 음식을 실은 암나귀 열 마리를 보냈다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:23)

  • indues Aaron vestimentis suis, id est subucula et tunica ephod et ephod et pectorali, quod constringes ei cingulo ephod; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:5)

    그리고 옷을 가져다가, 저고리와 에폿에 딸린 겉옷, 에폿과 가슴받이를 입히고 에폿 띠를 매어 주어라. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:5)

  • Porro spoliabitur prioribus vestimentis; indutusque aliis efferet cineres extra castra in locum mundum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:4)

    그리고 그 옷들을 벗고 다른 옷으로 갈아입은 다음, 그 재를 진영 밖 정결한 곳으로 내간다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:4)

  • lavabit carnem suam aqua in loco sancto indueturque vestimentis suis. Et postquam egressus obtulerit holocaustum suum ac plebis, expiabit se et populum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:24)

    그는 거룩한 곳에서 물로 몸을 씻은 다음, 본래의 옷을 입고 밖으로 나가, 자기의 번제물과 백성의 번제물을 바쳐, 자신과 백성을 위하여 속죄 예식을 거행한다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:24)

  • Expiabit autem sacerdos, qui unctus fuerit, et cuius initiatae manus, ut sacerdotio fungatur pro patre suo; indueturque vestimentis lineis, vestibus sanctis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:32)

    기름부음 받고 자기 아버지 대신 사제직을 수행하도록 직무를 받은 사제가 속죄 예식을 거행한다. 그는 아마포 옷, 곧 거룩한 옷을 입고, (불가타 성경, 레위기, 16장 16:32)

유의어 사전

1. Vestis (from vas, Goth. wastjan) is the most general expression, and denotes sometimes the whole clothes; vestitus, sometimes only a single article of dress, vestimentum. Vestem mutare denotes, to go into mourning; vestimenta mutare, to shift one’s clothes. 2. Vestis and vestimentum denote the clothes which cover the body, as necessary or decent; amictus and amiculum (from ambi and jacere) the cloak or mantle which covers the under-clothing, for the sake of warmth or of ornament; amictus, the whole of the over-clothing; amiculum, a single article, as a mantle. Tac. G. 17. Feminæ sæpius lineis amictibus velantur, partemque vestitus superioris in manicas non extendunt. Curt. v. 1, 38. Sil. It. vii. 447. 3. Cultus and habitus have a wider meaning than vestis; cultus (occulere) whatever belongs to dress, girdle, hat, ornaments, arms, etc.; habitus, whatever belongs to the exterior in general, cleanliness, mode of dressing the hair, carriage of the body, etc. Suet. Cæs. 44. Dicam ea, quæ ad formam et habitum et cultum et mores pertinebant. Cal. 52. Vestitu calceatuque cæteroque habitu. (v. 209.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 가운

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0069%

SEARCH

MENU NAVIGATION