라틴어-한국어 사전 검색

virgam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (virga의 단수 대격형) 가지를

    형태분석: virg(어간) + am(어미)

virga

1변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: virga, virgae

어원: VERG-

  1. 가지
  2. 막대기
  3. 지팡이, 마술지팡이
  4. (속어) 음경
  1. twig, switch
  2. rod, switch for flogging.
  3. staff, walking stick
  4. wand (magical)
  5. (figuratively, vulgar) penis

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 virga

가지가

virgae

가지들이

속격 virgae

가지의

virgārum

가지들의

여격 virgae

가지에게

virgīs

가지들에게

대격 virgam

가지를

virgās

가지들을

탈격 virgā

가지로

virgīs

가지들로

호격 virga

가지야

virgae

가지들아

예문

  • Dixitque Dominus: " Extende manum tuam et apprehende caudam eius! ". Extendit et tenuit, versaque est in virgam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:4)

    주님께서 모세에게 말씀하셨다. “손을 내밀어 그 꼬리를 잡아라.” 그가 손을 내밀어 꼬리를 붙잡으니, 뱀이 그의 손에서 도로 지팡이가 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:4)

  • Virgam quoque hanc sume in manu tua, in qua facturus es signa ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:17)

    그리고 이 지팡이를 손에 잡아라. 너는 그것으로 표징들을 일으킬 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:17)

  • Tulit Moyses uxorem suam et filios suos et imposuit eos super asinum; reversusque est in Aegyptum portans virgam Dei in manu sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:20)

    그래서 모세는 아내와 아들들을 데려다 나귀에 태워 이집트 땅으로 돌아갔다. 모세는 손에 하느님의 지팡이를 들고 있었다. (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:20)

  • " Cum dixerit vobis pharao: "Ostendite signum", dices ad Aaron: Tolle virgam tuam et proice eam coram pharaone, ac vertetur in colubrum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:9)

    “파라오가 너희에게 ‘기적을 일으켜 보아라.’ 하거든, 너는 아론에게 지팡이를 집어 파라오 앞으로 던지라고 말하여라. 그것이 큰 뱀이 될 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:9)

  • Ingressi itaque Moyses et Aaron ad pharaonem fecerunt, sicut praeceperat Dominus; proiecitque Aaron virgam coram pharaone et servis eius, quae versa est in colubrum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:10)

    모세와 아론은 파라오에게 가서 주님께서 명령하신 대로 하였다. 아론이 자기 지팡이를 파라오와 그의 신하들 앞으로 던지자, 그것이 큰 뱀이 되었다. (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:10)

유의어 사전

1. Rami and ramalia are the boughs of a tree; rami (from ῥάκος) the living, green boughs, θαλλοί; ramalia, the withered dry boughs. Whereas virga, termes, turio, surculus, talea, sarmentum, and stolo, are only twigs; virga, and the words of rare occurrence, termes olivæ, and turio lauri, without any accessory reference, like κλάδοσ, κλών, κλῆμα; surculus and talea as members and offspring of the tree, which as scions and shoots should be subservient to the parent-stock, like ὀρσός; sarmentum and stolo, as mere off-shoots of the tree, are set aside, and cast away; sarmentum (from sarpere, ἅρπη,) as a completely useless twig; stolo, as at the same time an injurious sucker. 2. Virgultum is a place grown over with bushes, and not bare; fruticetum (from frutices) a place grown over with shrubs, and not passable. (v. 283.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 가지

  2. 지팡이

    • baculum (단장, 막대기, 자루)
  3. 음경

  4. penis

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0072%

SEARCH

MENU NAVIGATION