Augustine, Saint, Epistulae. Selections.,
57. (A. D. Epist. CCXLVI) Lampadio Augustinus

아우구스티누스, 편지들,
57. (A. D. Epist. CCXLVI) Lampadio Augustinus

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quaestione

여성 단수 탈격

추구

fati

중성 단수 속격

운명, 팔자, 숙명

ae

여성 단수 대격

fortunae

여성 단수 속격

운, 행운

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

non

부사

아닌

leviter

부사

가볍게, 가뿐하게, 살며시

moveri

부정사 미완료 수동

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

eum

남성 단수 대격

그, 그것

praesens

중성 단수 대격

현재의

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

adverti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

et

접속사

그리고, ~와

nunc

부사

지금, 현재, 당장

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

litteris

여성 복수 탈격

문자

gratius

중성 단수 대격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

certiusque

중성 단수 대격
비교급

특정한

cognovi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

rescriptum

중성 단수 대격

황명, 포고

tibi

단수 여격

non

부사

아닌

parvi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

등장하다, 보이게 되다, 나타나다

voluminis

중성 단수 속격

책, 권, 두루마리

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

quod

접속사

~는데

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

praestabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ita

부사

그렇게, 이렇게

explicem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

풀다, 펴다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

novit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

tibi

단수 여격

congruere

부정사 미완료 능동

연합하다, 오다, 참여하다, 조합하다, 합치다

ae

여성 단수 대격

saluti

여성 단수 여격

안전, 보안, 안보

fidei

여성 단수 속격

믿음, 신념

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

Non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

parvum

중성 단수 주격

작은, 싼

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

perversis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

전복시키다, 끌어내리다

opinionibus

여성 복수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

committendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

위임하다, 맡기다, 위탁하다

blandimento

중성 단수 탈격

아첨, 아유, 애무

voluptatis

여성 단수 속격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

adduci

부정사 미완료 수동

이끌다, 데려가다, 나르다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

defendendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

물리치다, 몰아내다

peccatum

중성 단수 대격

죄, 잘못, 실수, 결점, 오류, 과실

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

medicamento

중성 단수 탈격

약, 약품, 마약, 의약품, 약제, 약물

confessionis

여성 단수 속격

고백, 자백, 승인, 시인

averti

부정사 미완료 수동

돌리다

Illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

sane

부사

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

quanto

부사

citius

부사 비교급

빠르게

ae

여성 단수 대격

breviter

부사

곧, 조만간

noveris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

omnes

여성 복수 대격

모든

leges

여성 복수 대격

법, 법률

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

instituta

중성 복수 대격

관습, 풍습, 국시

omnia

중성 복수 대격

모든

disciplinae

여성 복수 주격

가르침, 지시, 교육

laudes

여성 복수 대격

찬사, 칭찬, 영광

vituperationes

여성 복수 대격

exhortationes

여성 복수 대격

격려, 권고

terrores

남성 복수 대격

공포, 두려움, 공황

praemia

중성 복수 대격

상, 포상, 상품

sup

중성 복수 대격

plicia

중성 복수 대격

ceteraque

중성 복수 대격

다른, 나머지의

omnia

중성 복수 대격

모든

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

humanum

중성 단수 주격

인간다운

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

administratur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

돌보다, 시중들다, 돕다, 봉사하다

et

접속사

그리고, ~와

regitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

penitus

부사

내부에서, 내적으로

labefactari

부정사 미완료 수동

약화시키다, 마음을 흔들리게 하다, 흔들리다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

subverti

부정사 미완료 수동

전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다, 파괴하다

nihilque

단수 대격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

iustitiae

여성 단수 여격

정의, 공정, 공평

remanere

부정사 미완료 능동

뒤에 남다, 머무르다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

voluntas

여성 단수 주격

의지, 자유의지, 선택

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

peccandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

Quanto

부사

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

licentius

중성 단수 주격
비교급

용기 있는, 대담한, 담찬

et

접속사

그리고, ~와

aequius

중성 단수 주격
비교급

같은, 동등한

matbematicorum

중성 단수 주격

inprobamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

비난하다, 반대하다

errores

남성 복수 대격

헤매기, 방랑, 만유

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

divinas

여성 복수 대격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

leges

여성 복수 대격

법, 법률

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

domorum

여성 복수 속격

nostrarum

여성 복수 속격

우리의

curam

여성 단수 대격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

damnare

부정사 미완료 능동

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

abicere

부정사 미완료 능동

던지다, 패대기치다

cogimur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

모으다, 수집하다

quod

접속사

~는데

nec

접속사

~또한 아니다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

mathematici

남성 복수 주격

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

nummatis

남성 복수 탈격

부유한, 부자의, 비옥한

fatua

중성 복수 대격

어리석은, 바보같은, 단순한

fata

중성 복수 대격

운명, 팔자, 숙명

vendiderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

mox

부사

곧, 금방, 금세

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

oculum

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

tabellis

여성 복수 탈격

작은 탁자, 서판

eburneis

여성 복수 탈격

상아의, 상아로 만든

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

domus

여성 복수 대격

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

moderamen

중성 단수 대격

키, 방향타

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sollicitudinem

여성 단수 대격

걱정, 고민, 불안, 염려

revocaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

폐지하다, 생각나게 하다

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

vocibus

여성 복수 탈격

목소리

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

plagis

여성 복수 탈격

전염병, 불행

emendat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

고치다, 개선하다, 가공하다, 복습하다, 발달하다, 맞다, 나아지다, 수정하다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

non

부사

아닌

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

petulantius

중성 단수 대격
비교급

활발한, 건방진, 뻔뻔스러운, 방종한

iocantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

inmoderatius

중성 단수 대격
비교급

무한한, 광활한, 광대한

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

fenestram

여성 단수 대격

창문

aspicientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

animadverterit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

si

접속사

만약, 만일

ei

남성 복수 주격

그, 그것

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

me

단수 대격

caedis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

Venerem

여성 단수 대격

비너스 (로마 신화의 여신)

caede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

si

접속사

만약, 만일

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

cogor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

모으다, 수집하다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

tunc

부사

그때, 그 당시

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

curat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

vana

중성 복수 주격

빈, 비어있는, 공허의

verba

중성 복수 주격

단어, 말

componat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

fallendis

분사 미래 수동
중성 복수 탈격

속이다, 기만하다, 실망시키다, 커닝하다, 두르다

extraneis

중성 복수 탈격

외국의, 타국의, 타지방의

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

iusta

여성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

verbera

중성 복수 주격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

inponat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

corrigendis

분사 미래 수동
여성 복수 탈격

고치다, 맞다

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Quando

접속사

~하는 때에, ~때에

ergo

부사

정확히, 정밀하게

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

cum

접속사

~때

reprehendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

잡다, 쥐다, 장악하다, 붙들다, 포획하다, 받다

coeperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

convertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤집다, 거꾸로하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fatum

중성 단수 대격

운명, 팔자, 숙명

et

접속사

그리고, ~와

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

se

단수 대격

그 자신

culpari

부정사 미완료 수동

나무라다, 비난하다

non

부사

아닌

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

se

단수 탈격

그 자신

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

coactum

남성 단수 대격

강제, 강요, 강박

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

arguitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

redeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

se

단수 대격

그 자신

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

servet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

castiget

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나무라다, 비난하다, 질책하다, 고소하다

servum

남성 단수 대격

노예의, 노예 근성의

furem

남성 단수 대격

도둑

non

부사

아닌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

contumelioso

남성 단수 탈격

욕설을 퍼붓는, 오만한, 거만한

filio

남성 단수 탈격

아들

conqueratur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

슬퍼하다, 한탄하다, 애도하다, 비통해하다

vicino

남성 단수 탈격

근처의, 인근의, 인접한

inprobo

남성 단수 탈격

사악한, 시꺼먼

non

부사

아닌

minetur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내밀다, 돌출시키다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

horum

중성 복수 속격

이, 이것

faciens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

만들다, 하다

iuste

남성 단수 호격

공정한, 바른, 정당한

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

omnes

남성 복수 주격

모든

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

iniurias

여성 복수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

non

부사

아닌

culpa

여성 단수 탈격

잘못, 결점, 실수, 탓

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

fato

중성 단수 탈격

운명, 팔자, 숙명

inpelluntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

faciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Si

접속사

만약, 만일

autem

접속사

그러나, 하지만

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

proprio

중성 단수 탈격

고유한, 자신만의

et

접속사

그리고, ~와

patris

남성 단수 속격

아버지

familias

여성 단수 속격

가족, 식구

diligentia

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

quoscumque

남성 복수 대격

누구든지, 무엇이든지

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

potestate

여성 단수 탈격

힘, 권력, 능력

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

hortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

deferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

voluntati

여성 단수 여격

의지, 자유의지, 선택

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

obtemperent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

복종하다, 따르다, 응하다

honorat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기리다, 존경하다, 존중하다

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sibi

복수 여격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

nutum

남성 단수 대격

oboediunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

복종하다, 따르다

vindicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eos

남성 복수 대격

그, 그것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

se

복수 대격

그 자신

contemnunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

rependit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

gratiam

여성 단수 대격

은혜

beneficis

남성 복수 여격

선을 행하는, 관대한

odit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

ingratos

남성 복수 대격

불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는

egone

단수 주격

expectabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

기다리다, 대기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

fatum

중성 단수 대격

운명, 팔자, 숙명

disputet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추정하다, 계산하다

cum

접속사

~때

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

eum

남성 단수 대격

그, 그것

non

부사

아닌

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

factis

중성 복수 탈격

사실, 행위, 행동

eloqui

중성 단수 속격

웅변, 달변

deprehendam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prope

부사

가까이에, 근처에

manibus

여성 복수 탈격

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

omnes

여성 복수 대격

모든

mathematicorum

남성 복수 속격

수학자, 점성술사

lapillos

남성 복수 대격

조약돌, 자갈

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

capita

중성 복수 대격

머리

eorum

중성 복수 속격

그, 그것

frangere

부정사 미완료 능동

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

videatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

His

중성 복수 탈격

이, 이것

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

paucis

여성 복수 탈격

적은, 작은, 소수의, 몇 개의

si

접속사

만약, 만일

aviditas

여성 단수 주격

탐욕, 욕심, 배고픔, 굶주림, 폭식, 기아, 대식, 그리움, 시장

tua

여성 단수 주격

너의, 네

contenta

여성 단수 주격

만족하는

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

librum

남성 단수 대격

책, 도서

aliquem

남성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

diutius

부사 비교급

계속해서, 하루종일

legas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

고르다, 선택하다, 임명하다

desideras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

patienter

부사

tibi

단수 여격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

expectandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

기다리다, 대기하다

vacationes

여성 복수 주격

자유, 해방, 허가증, 석방

nostrae

여성 복수 주격

우리의

et

접속사

그리고, ~와

rogandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

묻다, 문의하다, 조사하다

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

otium

중성 단수 주격

여가, 틈, 한가로움

et

접속사

그리고, ~와

facultatem

여성 단수 대격

능력, 기술, 재능

satiando

분사 미래 수동
남성 단수 여격

만족시키다, 충족시키다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

tribuere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

부여하다, 수여하다

dignetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가치있다고 여기다

Ero

남성 단수 탈격

집주인, 가장

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

alacrior

남성 단수 주격
비교급

활발한, 빠른, 적극적, 활동적인, 재빠른, 잽싼, 신속한

si

접속사

만약, 만일

et

접속사

그리고, ~와

saepe

부사

종종, 자주

commemorare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

회상하다, 상기하다, 생각나게 하다

me

단수 대격

litteris

여성 복수 여격

문자

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

non

부사

아닌

piguerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꺼려하다, 귀찮아하다

caritatem

여성 단수 대격

귀여움, 사랑스러움, 소중함, 애정

et

접속사

그리고, ~와

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

epistula

여성 단수 탈격

편지

sentias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

느끼다, 감지하다

rescribendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

답을 쓰다, 답변을 쓰다

edocueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

잘 가르치다, 열심히 지도하다, 알리다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Augustine, Saint (아우구스티누스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION