Tertullian, Apologeticum,
chapter 4

테르툴리아누스, Apologeticum,
4장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

adeo

부사

대단히, 매우 많이

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

praefatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 언급하다, 외우다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sugillandam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

희롱하다, 멍들게 하다, 부수다, 비웃다, 악담하다, 비난하다

odii

중성 단수 속격

싫어하는 것, 미움받는 것

erga

전치사

(대격지배) ~에 대항하여, ~에 반대하여

nos

복수 대격

우리

publici

중성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

iniquitatem

여성 단수 대격

불공평, 불평등

iam

부사

이미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

innocentiae

여성 단수 속격

결백, 순수, 순결

consistam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

멈추다, 정지하다, 그만두다

nec

접속사

~또한 아니다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

refutabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

nobis

복수 여격

우리

obiciuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

retorquebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

다시 꼬다, 비틀다, 구부리다; 비끼다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

obiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Christianis

남성 복수 탈격

예수의, 크리스트교의

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 탈격

그 자신

nesciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

erubescant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붉게 하다, 붉히다

accusantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

non

부사

아닌

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

pessimi

남성 복수 주격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

optimos

남성 복수 대격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iam

부사

이미

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

volunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

바라다

conpares

남성 복수 대격

동일한, 같은

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Respondebimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

대답하다, 응답하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

occulto

부사

비밀스럽게, 감추어서, 은밀히, 사적으로, 비밀리에

admittere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

넣다, 들이다, 시인하다

dicimur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

palam

부사

공개적으로, 공식적으로, 공적으로, 공공연하게, 명확하게

admittentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

넣다, 들이다, 시인하다

invenimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

scelesti

남성 복수 주격

사악한, 시꺼먼, 진저리나는, 불경스러운

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

vani

남성 복수 주격

빈, 비어있는, 공허의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

damnandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

inridendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

웃다, 비웃다, 조롱하다

deputamur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

잘라내다, 다듬다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quoniam

접속사

~때문에

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnia

중성 복수 대격

모든

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

veritas

여성 단수 주격

진리, 진실

nostra

중성 복수 주격

우리의

postremo

부사

마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에

legum

여성 복수 속격

법, 법률

obstruitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

방해하다, 막다

auctoritas

여성 단수 주격

후원, 지지

adversus

부사

eam

여성 단수 대격

그, 그것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aut

접속사

또는, ~거나

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

dicatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

retractandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

다시 맡다, 재착수하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

leges

여성 복수 대격

법, 법률

aut

접속사

또는, ~거나

ingratis

여성 복수 탈격

불쾌한, 싫은, 재미없는, 마음에 들지 않는

necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

obsequii

중성 단수 속격

추종, 정중, 공손, 순종, 복종

praeferatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다, 맺다

veritati

여성 단수 여격

진리, 진실

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

prius

부사

이전에, 과거에, 기존에

concurram

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

함께 달리다

vobiscum

부사

너희와 함께, 너희들과 함께

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

tutoribus

남성 복수 탈격

보호자, 방어자, 후원자, 수호자

legum

여성 복수 속격

법, 법률

Iam

부사

이미

primum

부사

처음에, 처음으로, 최초로

cum

접속사

~때

dure1

definitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

제한하다, 억제하다

dicendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 언급하다, 이야기하다

Non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

esse

부정사 미완료 능동

있다

vos

복수 대격

너희

et

접속사

그리고, ~와

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

ullo

중성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

retractatu

목적분사 단수 탈격

다시 맡다, 재착수하다

humaniore

중성 단수 탈격
비교급

인간다운

praescribitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

앞에 쓰다, 앞에 붙이다

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

profitemini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

et

접속사

그리고, ~와

iniquam

여성 단수 대격

부당한, 불공평한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arce

여성 단수 탈격

성채, 요새

dominationem

여성 단수 대격

규정, 규칙, 주권

si

접속사

만약, 만일

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

negatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

vultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

non

부사

아닌

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

debuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

non

부사

아닌

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

Quodsi

남성 단수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

non

부사

아닌

vultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

dubio

중성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

id

중성 단수 주격

그, 그것

non

부사

아닌

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

male

부사

나쁘게

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ipso

중성 단수 탈격

바로 그

praeiudicatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bene

부사

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Si

접속사

만약, 만일

bonum

중성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

invenero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

찾다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

lex

여성 단수 주격

법, 법률

tua

여성 단수 주격

너의, 네

prohibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

praeiudicio

중성 단수 탈격

예, 사례, 견본

prohibere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

me

단수 탈격

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

malum

중성 단수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

prohiberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

Si

접속사

만약, 만일

lex

여성 단수 주격

법, 법률

tua

여성 단수 주격

너의, 네

erravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

concepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

받아들이다, 잡다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

남성 단수 탈격

하늘, 천상

ruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

Miramini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

aut

접속사

또는, ~거나

errare

부정사 미완료 능동

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

condenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

함께 두다

aut

접속사

또는, ~거나

resipuisse

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

reprobanda

분사 미래 수동
여성 단수 탈격

비난하다, 반대하다

Non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

et

접속사

그리고, ~와

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

Lycurgi

여성 단수 주격

leges

여성 복수 주격

법, 법률

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Lacedaemoniis

여성 단수 탈격

emendatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

고치다, 개선하다, 가공하다, 복습하다, 발달하다, 맞다, 나아지다, 수정하다

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

auctori

남성 단수 여격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

doloris

남성 단수 속격

고통, 통증, 아픔

incusserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

~에 부딪히다, 반대하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

secessu

남성 단수 탈격

고독, 외로움, 쓸쓸함

inedia

여성 단수 탈격

단식, 금식, 단식일

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

semetipso

남성 단수 탈격

바로 그, 그 자신

iudicant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

et

접속사

그리고, ~와

vos

복수 주격

너희

cotidie

부사

매일, 일상적으로

experimentis

중성 복수 탈격

재판, 실험, 시험, 입증

inluminantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

밝히다, 밝게 하다, 비추다

tenebras

여성 복수 대격

암흑, 어둠

antiquitatis

여성 단수 속격

고대, 옛날

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

veterem

여성 단수 대격

오래된, 늙은, 고대의

et

접속사

그리고, ~와

squalentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

뻣뻣하다, 부자연스럽다, 거칠다

silvam

여성 단수 대격

나무, 숲

legum

여성 복수 속격

법, 법률

novis

여성 복수 여격

새로운, 새, 새것의

principalium

여성 복수 속격

최초의, 원래의, 어근의

rescriptorum

중성 복수 속격

황명, 포고

et

접속사

그리고, ~와

edictorum

중성 복수 속격

선포, 선언, 법령, 조례

securibus

여성 복수 탈격

손도끼, 도끼

truncatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

caeditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

Nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

vanissimas

여성 복수 대격
최상급

빈, 비어있는, 공허의

Papias

여성 복수 대격

leges

여성 복수 대격

법, 법률

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

suscipi

부정사 미완료 수동

떠맡다, 착수하다, 인정하다

cogunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

모으다, 수집하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Iubae

여성 단수 속격

갈기

matrimonium

중성 단수 대격

결혼, 혼인, 결혼식, 혼례, 결혼 생활

contrahi

부정사 미완료 수동

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

auctoritatis

여성 단수 속격

후원, 지지

senectutem

여성 단수 대격

노인, 노년

heri

부사

어제

Severus

남성 단수 주격

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

constantissimus

남성 단수 주격
최상급

불변의, 일정한, 변함없는

principum

남성 복수 속격

지도자, 장

exclusit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 막다, 방해하다, 예방하다, 치우다, 빼앗다, 분리하다, 빼다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

iudicatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

secari

부정사 미완료 수동

자르다, 베다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

creditoribus

남성 복수 탈격

대금업자, 채권자

leges

여성 복수 주격

법, 법률

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

consensu

남성 단수 탈격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

publico

남성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

crudelitas

여성 단수 주격

엄격, 폭력, 학대

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

erasa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

pudoris

남성 단수 속격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

notam

여성 단수 대격

표시, 신호

capitis

중성 단수 속격

머리

poena

여성 단수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

conversa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Bonorum

중성 복수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

adhibita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

내밀다, 뻗다

proscriptio

여성 단수 주격

광고

suffundere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

maluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

선호하다, 더 좋아하다

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

effundere

부정사 미완료 능동

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

Quot

몇, 얼마나 많이

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

vobis

복수 여격

너희

repurgandae

분사 미래 수동
여성 복수 주격

latent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

숨다, 잠복하다, 잠행하다

leges

여성 복수 대격

법, 법률

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

neque

접속사

~또한 아니다

annorum

남성 복수 속격

해, 년

numerus

남성 단수 주격

숫자

neque

접속사

~또한 아니다

conditorum

남성 복수 속격

저자, 창조자, 작가, 필자, 창립자, 창시자

dignitas

여성 단수 주격

가치

commendat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

맡기다, 위탁하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

aequitas

여성 단수 주격

동일, 단조로움, 한결같음

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

et

접속사

그리고, ~와

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

cum

접속사

~때

iniquae

여성 복수 주격

부당한, 불공평한

recognoscuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

인식하다, 알아듣다, 기억하다, 알아보다, 마음에 새기다

merito

중성 단수 탈격

가치, 공헌, 공로

damnantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

damnent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

Quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

iniquas

여성 복수 대격

부당한, 불공평한

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

si

접속사

만약, 만일

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

puniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

stultas

여성 복수 대격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

si

접속사

만약, 만일

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

cur

부사

왜, 무슨 이유로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

solo

중성 단수 탈격

유일한, 혼자의

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

puniunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliis

중성 복수 탈격

다른, 별개의

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

admisso

중성 단수 탈격

범죄, 악행, 잘못, 범죄자

non

부사

아닌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

probata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

defendunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

물리치다, 몰아내다

Incestus

남성 단수 주격

흐린, 지저분한, 불결한, 더러운, 더럽혀진, 오염된, 불명예스러운, 죄를 범하고 있는

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

requirunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

Infanticidia

중성 단수 대격

cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

extorquent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

강탈하다, 빼앗다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Caesares

중성 단수 탈격

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

committo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

audior

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

purger

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

청소하다, 닦다, 소제하다

Nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

vetat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

discuti

부정사 미완료 수동

때려눕히다

quod

접속사

~는데

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

admitti

부정사 미완료 수동

넣다, 들이다, 시인하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

neque

접속사

~또한 아니다

iudex

남성 단수 주격

판사

iuste

남성 단수 호격

공정한, 바른, 정당한

ulciscitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

복수하다, 원한을 갚다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

cognoscat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

배우다, 알게 되다, 인식하다

admissum

중성 단수 대격

범죄, 악행, 잘못, 범죄자

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

neque

접속사

~또한 아니다

civis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

fideliter

부사

충실히, 성실하게, 정확히, 틀림없이, 정직하게

legi

여성 단수 여격

법, 법률

obsequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

받을 자격이 있다, 제출하다, 내다, 따르다, 강요하다, 복종하다, 일치하다, 응하다

ignorans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다

quale

중성 단수 주격

무슨, 어떤

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

ulciscitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

복수하다, 원한을 갚다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

Nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

sibi

단수 여격

그 자신

soli

여성 단수 여격

유일한, 혼자의

conscientiam

여성 단수 대격

함께 아는 지식

iustitiae

여성 단수 속격

정의, 공정, 공평

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eis

여성 복수 탈격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

obsequium

중성 단수 주격

추종, 정중, 공손, 순종, 복종

expectat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기다리다, 대기하다

Ceterum

부사

나머지에 대하여

suspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

올려다 보다, 쳐다보다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

probari

부정사 미완료 수동

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

vult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

inproba

여성 단수 주격

사악한, 시꺼먼

autem

접속사

그러나, 하지만

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

probata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

dominetur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

독재적으로 지배하다, 권력을 휘두르다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Tertullian (테르툴리아누스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION