Tertullian, Apologeticum,
chapter 48

테르툴리아누스, Apologeticum,
48장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

iam

부사

이미

si

접속사

만약, 만일

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

philosophus

남성 단수 주격

adfirmet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Laberius

남성 단수 주격

라베리우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

Pythagorae

남성 단수 주격

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

mulo

남성 단수 탈격

노새

colubram

여성 단수 대격

암컷 뱀

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

muliere

여성 단수 탈격

여성, 여자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

opinionem

여성 단수 대격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

omnia

중성 복수 대격

모든

argumenta

중성 복수 대격

증거, 증명, 입증, 흔적

eloquii

중성 단수 속격

웅변, 달변

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

distorserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

다르게 돌리다, 꼬다, 뒤틀다, 왜곡하다

nonne

부사

~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문)

consensum

남성 단수 대격

합의, 조화, 일치, 동의, 계약, 대칭

movebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

infiget

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

매다, 고정하다, 잠그다, 고치다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

animalibus

중성 복수 탈격

살아 있는, 생명이 있는, 움직이는

abstinendi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

삼가다, 절제하다

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

Persuasum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

habeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

bubulam

여성 단수 대격

소고기

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

aliquo

남성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

proavo

남성 단수 탈격

증조부, 증조할아버지

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

obsonet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제공하다, 공급하다, 쇼핑하다, 갖추다, 수여하다, 주다, 고려해두다

At

접속사

하지만, 그러나

enim

접속사

사실은

Christianus

남성 단수 주격

예수의, 크리스트교의

si

접속사

만약, 만일

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

ipsumque

남성 단수 대격

바로 그

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Gaio

남성 단수 탈격

가이우스 (사람 이름)

Gaium

남성 단수 대격

가이우스 (사람 이름)

reducem

남성 단수 대격

되돌아오는, 돌아오는

repromittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보장하다, 약속하다

lapidibus

남성 복수 탈격

돌, 바위

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

nec

접속사

~또한 아니다

saltim

부사

최소한, 적어도

coetibus1

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

exigetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

Si

접속사

만약, 만일

quaecunque

여성 단수 주격

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

praeest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앞에 있다

animarum

여성 복수 속격

영혼

humanarum

여성 복수 속격

인간다운

reciprocandarum2

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

substantiam

여성 단수 대격

물질, 정수, 재료, 내용물

redeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

cum

접속사

~때

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

restitui

부정사 미완료 수동

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

id

중성 단수 대격

그, 그것

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

Iam

부사

이미

non

부사

아닌

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

potuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

desinant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

esse

부정사 미완료 능동

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

Multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

locis3

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

otio

중성 단수 탈격

여가, 틈, 한가로움

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

velimus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

바라다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

lascivire

부정사 미완료 능동

야단법석 대다, 까불다, 시끄럽게 즐기다

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

bestiam

여성 단수 대격

짐승, 야수

reformari

부정사 미완료 수동

videretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nostra

여성 단수 탈격

우리의

magis

부사

더 많이

defensione

여성 단수 탈격

보호, 방어, 대피소

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

proponimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

앞에 놓다

multo

부사

훨씬, 매우

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

dignius

중성 단수 주격
비교급

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

credi

부정사 미완료 수동

믿다 (대격이나 여격과 함께)

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

rediturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

quemlibet

남성 단수 대격

누구든지, 누구나

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

quolibet

남성 단수 탈격

누구든지, 누구나

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

qualitas

여성 단수 주격

소유물, 품질, 질

animae

여성 단수 속격

영혼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eandem

부사

같은 방법으로

restauraretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

회복시키다, 회복하다, 반복하다, 갱신하다, 되찾다

conditionem

여성 단수 대격

처지, 신분, 경우, 상태

etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

non

부사

아닌

effigiem

여성 단수 대격

사본, 복사, 필기록

Certe

부사

확실히, 분명히

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

restitutionis

여성 단수 속격

회복, 복구

destinatio

여성 단수 주격

목적, 기획, 결정, 해결, 다짐

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

necessario

부사

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

ipse

남성 단수 주격

바로 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

exhibebitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

보여주다, 전시하다, 드러내다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

boni

중성 단수 속격

선, 도덕적 선, 선행

seu

접속사

또는

contrarii

중성 단수 속격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

meriti

중성 단수 속격

가치, 공헌, 공로

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

referat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

중대하다, 문제가 되다, 중요하다

Ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

repraesentabuntur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

표현하다, 대표하다, 나타내다

et

접속사

그리고, ~와

corpora

중성 복수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

neque

접속사

~또한 아니다

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

anima

여성 단수 주격

영혼

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

materia

여성 단수 탈격

물질

stabili

여성 단수 탈격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

id

중성 단수 주격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

pati

부정사 미완료 능동

겪다, 참다, 인내하다

debent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

animae

여성 단수 속격

영혼

non

부사

아닌

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

carne

여성 단수 탈격

고기, 살점

meruerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

벌다, 얻다, 획득하다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

omnia

중성 복수 대격

모든

egerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

inquis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다

dissoluta

여성 단수 탈격

풀려난, 풀어진, 애매한, 느슨한

materia

여성 단수 탈격

물질

exhiberi

부정사 미완료 수동

보여주다, 전시하다, 드러내다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Considera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

temetipsum

중성 단수 대격

o

(호격을 이끄는 감탄사)

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

invenies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

찾다

Recogita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

antequam

접속사

~하기 전에

esses

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

Meminisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

enim

접속사

사실은

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fuisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

있다

Qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

fueras

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

있다

priusquam

접속사

~전에

esses

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

esse

부정사 미완료 능동

있다

desieris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

possis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

esse

부정사 미완료 능동

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

eiusdem

중성 단수 속격

그와 같은, 같은

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

auctoris

남성 단수 속격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

voluntate

여성 단수 탈격

의지, 자유의지, 선택

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

te

단수 대격

voluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

esse

부정사 미완료 능동

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nihilo

중성 단수 탈격

없음, 아무것도 ~아니다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

novi

중성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

tibi

단수 여격

eveniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

발생하다, 일어나다

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

eras

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

iterum

부사

다시, 두번째

non

부사

아닌

eris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

있다

fies

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

만들다, 하다

Redde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

si

접속사

만약, 만일

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

rationem

여성 단수 대격

이유, 설명

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

tunc

부사

그때, 그 당시

require

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

추구하다, 찾다, 요구하다, 원하다, 필요하다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fies

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

만들다, 하다

Et

접속사

그리고, ~와

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

fies

직설법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

만들다, 하다

quod

접속사

~는데

fuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

aliquando

부사

때때로, 가끔식

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

non

부사

아닌

difficile

중성 단수 주격

어려운, 곤란한, 말썽부리는

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

nunquam

부사

절대 ~않다

fuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

있다

aliquando

부사

때때로, 가끔식

Dubitabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

viribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

corpus

중성 단수 주격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

mundi

중성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

vacationis

여성 단수 속격

자유, 해방, 허가증, 석방

et

접속사

그리고, ~와

inanitatis

여성 단수 속격

공백, 텅 빔, 공허

inposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

animatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

숨을 채우다

spiritu

남성 단수 탈격

숨, 호흡, 숨결

omnium

남성 복수 속격

모든

animarum

여성 복수 속격

영혼

animatore

여성 단수 대격

signatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

표시하다, 신호하다

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

humanae

여성 단수 속격

인간다운

resurrectionis

여성 단수 속격

되살아남, 부활, 재생

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

testimonium

중성 단수 대격

증언, 증거

vobis

복수 여격

너희

Lux

여성 단수 주격

cotidie

부사

매일, 일상적으로

interfecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

죽이다, 파괴하다

resplendet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다시 밝게 빛나다, 다시 번쩍이다

et

접속사

그리고, ~와

tenebrae

여성 복수 주격

암흑, 어둠

pari

여성 단수 탈격

같은, 동일한

vice

여성 단수 탈격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

decedendo

분사 미래 수동
중성 단수 여격

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

succedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

오르다, 넘어가다, 상승하다

sidera

중성 복수 주격

별자리

defuncta

분사 과거 능동
중성 복수 주격

수행하다, 마치다, 끝내다, 완료하다, 완성하다

vivescunt

중성 복수 주격

tempora

중성 복수 주격

시간, 시대, 시기

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

finiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

끝내다, 마무리짓다

incipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

시작하다

fruetus

중성 복수 주격

consummantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

합계하다, 요약하다

et

접속사

그리고, ~와

redeunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

certe

부사

확실히, 분명히

semina

중성 복수 주격

씨앗, 씨

non

부사

아닌

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

corrupta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

오염시키다, 타락시키다

et

접속사

그리고, ~와

dissoluta

중성 복수 주격

풀려난, 풀어진, 애매한, 느슨한

fecundius

중성 단수 주격
비교급

기름진, 비옥한

surgunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

일어나다, 오르다, 일어서다

omnia

중성 복수 주격

모든

pereundo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

사라지다, 자취를 감추다

servantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

유지하다, 지키다

omnia

중성 복수 주격

모든

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

interitu

남성 단수 탈격

파괴, 붕괴, 무너짐, 잔해

reformantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

Tu

단수 주격

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

si

접속사

만약, 만일

intellegas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

te

단수 대격

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

titulo

남성 단수 탈격

제목, 표제

Pythiae

여성 단수 속격

discens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

배우다, 익히다

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

omnium

남성 복수 속격

모든

morientium

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

resurgentium

남성 단수 주격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

morieris

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

죽다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pereas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

Ubicumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 어디나, 어디에서든

resolutus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

풀어주다

fueris

직설법 미래 완료
능동 2인칭 단수

있다

quaecunque

여성 단수 대격

te

단수 대격

materia

여성 단수 탈격

물질

destruxerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 파멸시키다, 넘어뜨리다, 폐지하다, 붕괴시키다

hauserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배수하다, 빼내다, 배출하다

aboleverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

더디게 하다, 늦추다, 저지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nihilum

중성 단수 대격

없음, 아무것도 ~아니다

prodegerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낭비하다, 헤프게 쓰다, 뿌리다

reddet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

te

단수 대격

Eius

중성 단수 속격

그, 그것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nihilum

중성 단수 주격

없음, 아무것도 ~아니다

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

totum

중성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

Ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

inquitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

말하다, 이야기하다

semper

부사

항상, 늘, 영원히

moriendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

죽다

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

semper

부사

항상, 늘, 영원히

resurgendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

다시 일어나다

Si

접속사

만약, 만일

ita

부사

그렇게, 이렇게

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

destinasset

여성 단수 주격

ingratis

부사

experireris

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

시험하다

conditionis

여성 단수 속격

처지, 신분, 경우, 상태

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

legem

여성 단수 대격

법, 법률

At

접속사

하지만, 그러나

nunc

부사

지금, 현재, 당장

non

부사

아닌

aliter

부사

그렇지 않으면

destinavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 요새화하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

praedicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 발표하다

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ratio

여성 단수 주격

이유, 설명

universitatem

여성 단수 대격

대학, 대학교

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

diversitate

여성 단수 탈격

반박, 모순

conposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnia

중성 복수 주격

모든

aemulis

여성 복수 탈격

경쟁하는, 대항하는, 겨루는

substantiis

여성 복수 탈격

물질, 정수, 재료, 내용물

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

unitate

여성 단수 탈격

통합

constarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

함께 서다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

vacuo

중성 단수 탈격

빈, 텅 빈, 비어있는, 점유되지 않은

et

접속사

그리고, ~와

solido

중성 단수 탈격

고체의, 견고한, 단단한

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

animali

중성 단수 탈격

동물

et

접속사

그리고, ~와

inanimali

중성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

conprehensibili

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

inconprehensibili

중성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

luce

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

tenebris

여성 복수 탈격

어둠, 그림자, 불명료

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

et

접속사

그리고, ~와

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

eadem

부사

같은 방법으로

aevum

중성 단수 주격

시간, 영원, 영겁

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

ita

부사

그렇게, 이렇게

destinata

중성 복수 주격

부호, 표시, 인상, 신호

et

접속사

그리고, ~와

distincta

여성 단수 주격

별개의, 갈라진, 구별되는

condicione

여성 단수 탈격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

conseruit

여성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

haec

여성 단수 주격

이, 이것

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

exordio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 시초

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

incolimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

갈다, 키우다

temporali

여성 단수 탈격

시간의, 일시적인, 한때의

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

finem

남성 단수 대격

defluat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흘러내리다, 흘러 내려가다

sequens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

expectamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

기다리다, 대기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

infinitam

여성 단수 대격

무한한, 끝없는, 한없는

aeternitatem

여성 단수 대격

영원, 영겁, 무한, 무궁, 불후, 불사

propagetur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

설립하다, 야기하다

Cum

접속사

~때

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

finis

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

limes

남성 단수 주격

경계, 한계, 국경, 길

medius

남성 단수 주격

가운데의, 중간의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

interhiat

남성 단수 주격

adfuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

mundi

남성 단수 속격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

species

여성 단수 주격

봄, 시야

transferatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

temporalis

여성 단수 주격

시간의, 일시적인, 한때의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

dispositioni

여성 단수 여격

방향, 관리, 경영, 정리, 한쪽

aeternitatis

여성 단수 속격

영원, 영겁, 무한, 무궁, 불후, 불사

aulaei

중성 단수 속격

덮개, 잎집, 톱

vice

여성 단수 탈격

변화, 전환, 굽이, 거스름돈

oppansa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tunc

부사

그때, 그 당시

restituetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

omne

중성 단수 주격

모든

humanum

중성 단수 주격

인간다운

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

expungendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

지우다, 반반하게 하다, 지워 없애다, 구김살을 펴다

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

isto

중성 단수 탈격

그, 그것

aevo

중성 단수 탈격

시간, 영원, 영겁

boni

중성 단수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

seu

접속사

또는

mali

중성 단수 속격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

meruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

et

접속사

그리고, ~와

exinde

부사

그 후, 그때부터

pendendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

걸다, 매달다, 바르다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

immensam

여성 단수 대격

무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰

aeternitatis

여성 단수 속격

영원, 영겁, 무한, 무궁, 불후, 불사

perpetuitatem

여성 단수 대격

Ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

nec

접속사

~또한 아니다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

iam

부사

이미

nec

접속사

~또한 아니다

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

resurrectio

여성 단수 주격

되살아남, 부활, 재생

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

erimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

있다

idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nunc

부사

지금, 현재, 당장

nec

접속사

~또한 아니다

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

post

'포스투무스'의 약어

dei

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

quidem

부사

실로, 실제로

cultores

남성 복수 주격

경작자, 농부, 재배자

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

semper

부사

항상, 늘, 영원히

superinduti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

substantia

여성 단수 탈격

물질, 정수, 재료, 내용물

propria

여성 단수 주격

고유한, 자신만의

aeternitatis

여성 단수 속격

영원, 영겁, 무한, 무궁, 불후, 불사

profani

남성 복수 주격

세속적인, 현세의

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

integre

부사

순결하게, 깔끔하게, 순수하게, 충실히, 정직하게

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

poena

여성 단수 탈격

처벌, 벌금, 불이익

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

iugis

남성 단수 주격

끊임없는, 부단한, 연속적인, 영구한 (흐르는 물 등이)

ignis

남성 단수 속격

불, 화재

habentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

ipsa

여성 단수 탈격

바로 그

natura

여성 단수 탈격

본성

eius

여성 단수 속격

그, 그것

divinam

여성 단수 대격

신성한, 신에게 바친, 신의, 초인간적인, 초자연의

scilicet

부사

물론, 즉, 소위; 명백히, 확실히

subministrationem

여성 단수 대격

비치 가구, 공급 , 세간, 비품

incorruptibilitatis

여성 단수 속격

청렴결백, 불멸, 불후

Noverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

알다, 인지하다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

philosophi

남성 복수 주격

diversitatem

여성 단수 대격

반박, 모순

arcani

남성 단수 속격

숨겨진, 숨은, 비밀의, 개인적인

et

접속사

그리고, ~와

publici

남성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

ignis

남성 단수 속격

불, 화재

Ita

부사

그렇게, 이렇게

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

usui

남성 단수 여격

사용, 고용, 이용

humano

남성 단수 탈격

인간다운

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

apparet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

남성 단수 탈격

하늘, 천상

fulmina

중성 복수 주격

번개, 벼락

stringens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

sive

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

vertices

남성 복수 대격

소용돌이, 회오리바람, 와동

montium

남성 복수 속격

산, 산악

eructans

분사 현재 능동
여성 단수 주격

게우다

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

absumit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

빼앗다, 제거하다, 가져가다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

exurit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

타다, 태우다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

erogat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

지불하다, 내다, 물다, 들이다, 계산하다

reparat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회복하다, 찾아가다, 되찾다

Adeo

부사

대단히, 매우 많이

manent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

머무르다, 남다

montes

남성 복수 주격

산, 산악

semper

부사

항상, 늘, 영원히

ardentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

불태우다, 소각하다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

caelo

남성 단수 탈격

하늘, 천상

tangitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

salvus

남성 단수 주격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

iam

부사

이미

igni

남성 단수 여격

불, 화재

decinerescat

여성 단수 주격

Et

접속사

그리고, ~와

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

testimonium

중성 단수 주격

증언, 증거

ignis

남성 단수 속격

불, 화재

aeterni

중성 단수 속격

영구적인, 지속적인, 끊임없는

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

iugis

중성 단수 속격

끊임없는, 부단한, 연속적인, 영구한 (흐르는 물 등이)

iudicii

중성 단수 속격

판단, 심판, 판결, 결정

poenam

여성 단수 대격

처벌, 벌금, 불이익

nutrientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

젖을 빨리다, 키우다, 양육하다

Montes

남성 복수 주격

산, 산악

uruntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

et

접속사

그리고, ~와

durant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

굳히다, 다지다, 굳어지다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

nocentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

et

접속사

그리고, ~와

dei

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Tertullian (테르툴리아누스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION