장음표시 사용
형태정보
기본형: aemulātor, aemulātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | aemulātor 모방이 | aemulātōrēs 모방들이 |
속격 | aemulātōris 모방의 | aemulātōrum 모방들의 |
여격 | aemulātōrī 모방에게 | aemulātōribus 모방들에게 |
대격 | aemulātōrem 모방을 | aemulātōrēs 모방들을 |
탈격 | aemulātōre 모방으로 | aemulātōribus 모방들로 |
호격 | aemulātor 모방아 | aemulātōrēs 모방들아 |
cum ipsum hominem, opus et imaginem dei, totius universitatis possessorem, illa vis interpolatoris et aemulatoris angeli ab initio de integritate deiecerit, universam substantiam eius pariter cum ipso integritati institutam pariter cum ipso in perversitatem demutavit adversus institutorem, ut, quam doluerat homini concessam, non sibi, in ea ipsa et hominem reum deo faceret et suam dominationem collocaret. (Tertullian, De Spectaculis, chapter 2 4:1)
(테르툴리아누스, , 2장 4:1)
Noli adorare deum alienum: Dominus Zelotes nomen eius, Deus est aemulator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:14)
너희는 다른 신에게 경배해서는 안 된다. 주님의 이름은 ‘질투하는 이’, 그는 질투하는 하느님이다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:14)
quia Dominus Deus tuus ignis consumens est, Deus aemulator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:24)
주 너희 하느님은 태워 버리는 불이시며 질투하시는 하느님이시기 때문이다. (불가타 성경, 신명기, 4장 4:24)
Non adorabis ea et non coles: Ego enim sum Dominus Deus tuus, Deus aemulator, reddens iniquitatem patrum super filios in tertiam et quartam generationem his, qui oderunt me, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 5 5:9)
너는 그것들에게 경배하거나 그것들을 섬기지 못한다. 주 너의 하느님인 나는 질투하는 하느님이다. 나를 미워하는 자들에게는 조상들의 죄악을 삼 대 사 대 자손들에게까지 갚는다. (불가타 성경, 신명기, 5장 5:9)
quoniam Deus aemulator Dominus Deus tuus in medio tui; ne quando irascatur furor Domini Dei tui contra te et auferat te de superficie terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 6 6:15)
너희 가운데에 계시는 주 너희 하느님은 질투하시는 하느님이시다. 주 너희 하느님의 진노가 너희를 거슬러 타올라, 너희를 저 땅에서 멸망시키시는 일이 없게 하여라. (불가타 성경, 신명기, 6장 6:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []